|
|
|
|
@ -5,21 +5,22 @@
|
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the kompose package.
|
|
|
|
|
# Thomas Fischer <t-fisch@users.sourceforge.net>, 2004.
|
|
|
|
|
# Thomas Fischer <thomas.fischer@t-fischer.net>, 2004, 2005.
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
# Daemonratte <daemonratte@daemonratte.net>, 2026.
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: de\n"
|
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2021-04-26 18:34+0000\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-06-18 10:36+0200\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Thomas Fischer <thomas.fischer@t-fischer.net>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Deutsch <de@li.org>\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2026-03-20 02:28+0000\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Daemonratte <daemonratte@daemonratte.net>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
|
"projects/applications/kompose/de/>\n"
|
|
|
|
|
"Language: de\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
@ -269,13 +270,16 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: komposepreferences.cpp:172
|
|
|
|
|
msgid "Blur desktop background"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Hintergrund der Arbeitsfläche weichzeichnen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: komposepreferences.cpp:173
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Apply a Gaussian blur to the desktop background.\n"
|
|
|
|
|
"Might make your machine considerably slower."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Wendet einen Gaußschen Weichzeichner auf den Hintergrund der Arbeitsfläche "
|
|
|
|
|
"an.\n"
|
|
|
|
|
"Kann Ihr System erheblich verlangsamen."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: komposepreferences.cpp:178
|
|
|
|
|
msgid "Show Desktop number on Systray icon"
|
|
|
|
|
@ -314,50 +318,48 @@ msgid "Shadow color:"
|
|
|
|
|
msgstr "Schattenfarbe:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: komposepreferences.cpp:210
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "Window Titles"
|
|
|
|
|
msgid "Window Border"
|
|
|
|
|
msgstr "Fenstertitel"
|
|
|
|
|
msgstr "Fensterrahmen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: komposepreferences.cpp:212
|
|
|
|
|
msgid "Active border color:"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Farbe des aktiven Fensterrahmens:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: komposepreferences.cpp:214
|
|
|
|
|
msgid "Active border style:"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Stil des aktiven Fensterrahmens:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: komposepreferences.cpp:219 komposepreferences.cpp:233
|
|
|
|
|
msgid "None"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Kein"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: komposepreferences.cpp:220 komposepreferences.cpp:234
|
|
|
|
|
msgid "Solid"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Durchgezogen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: komposepreferences.cpp:221 komposepreferences.cpp:235
|
|
|
|
|
msgid "Dashed"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Gestrichelt"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: komposepreferences.cpp:222 komposepreferences.cpp:236
|
|
|
|
|
msgid "Dotted"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Gepunktet"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: komposepreferences.cpp:223 komposepreferences.cpp:237
|
|
|
|
|
msgid "Dash-Dot"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Strich-Punkt"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: komposepreferences.cpp:224 komposepreferences.cpp:238
|
|
|
|
|
msgid "Dash-Dot-Dot"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Strich-Punkt-Punkt"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: komposepreferences.cpp:226
|
|
|
|
|
msgid "Inctive border color:"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Farbe des inaktiven Fensterrahmens:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: komposepreferences.cpp:228
|
|
|
|
|
msgid "Inactive border style:"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Stil des inaktiven Fensterrahmens:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: komposepreferences.cpp:244
|
|
|
|
|
msgid "Task Icons"
|
|
|
|
|
@ -452,10 +454,8 @@ msgid "To &Desktop"
|
|
|
|
|
msgstr "Auf &Arbeitsfläche"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:32
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#| msgid "A fullscreen task manager for KDE"
|
|
|
|
|
msgid "A fullscreen task manager for TDE"
|
|
|
|
|
msgstr "Ein Vollbild-Fensterwechsler für KDE"
|
|
|
|
|
msgstr "Ein Vollbild-Fensterwechsler für TDE"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:38
|
|
|
|
|
msgid "Do not show the systray icon"
|
|
|
|
|
@ -466,9 +466,8 @@ msgid "Display the default view and exit (non daemon mode)"
|
|
|
|
|
msgstr "Standardansicht zeigen und beenden (Nicht-Dämon-Modus)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:64
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Komposé"
|
|
|
|
|
msgstr "Kompose"
|
|
|
|
|
msgstr "Komposé"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: komposeui.rc:4
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
|