Translated using Weblate (Dutch)

Currently translated at 100.0% (20 of 20 strings)

Translation: applications/kshutdown - extras
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/kshutdown-extras/nl/
pull/20/head
Heimen Stoffels 12 months ago committed by TDE Weblate
parent d169494bbd
commit ea31ea0525

@ -6,112 +6,115 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-01 10:03+0000\n"
"Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@fastmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"applications/kshutdown-extras/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Comment
#: extras/multimedia/.directory:4
msgid "Multimedia"
msgstr ""
msgstr "Multimedia"
#. Comment
#: extras/shutdown/.directory:4
msgid "Shut Down"
msgstr ""
msgstr "Afsluiten"
#. Comment
#: extras/system/.directory:4
msgid "System"
msgstr ""
msgstr "Systeem"
#. Comment
#: extras/hibernate.desktop:2
msgid "Hibernate Computer"
msgstr ""
msgstr "Slaapstand"
#. Name
#: extras/hibernate.desktop:6
msgid "requires DBus/HAL"
msgstr ""
msgstr "DBus/HAL vereist"
#. Comment
#: extras/multimedia/amarok.desktop:2 extras/multimedia/juk.desktop:2
#: extras/multimedia/kaffeine.desktop:2 extras/multimedia/kscd.desktop:2
#: extras/multimedia/noatun.desktop:2
msgid "Stop Playback"
msgstr ""
msgstr "Afspelen stoppen"
#. Name
#: extras/multimedia/amarok.desktop:5
msgid "Amarok"
msgstr ""
msgstr "Amarok"
#. Name
#: extras/multimedia/juk.desktop:6
msgid "JuK"
msgstr ""
msgstr "JuK"
#. Name
#: extras/multimedia/kaffeine.desktop:6
msgid "Kaffeine"
msgstr ""
msgstr "Kaffeine"
#. Comment
#: extras/multimedia/kdetv.desktop:2
msgid "Mute and quit"
msgstr ""
msgstr "Dempen en afsluiten"
#. Name
#: extras/multimedia/kdetv.desktop:6
msgid "kdetv"
msgstr ""
msgstr "kdetv"
#. Name
#: extras/multimedia/kscd.desktop:6
msgid "KsCD"
msgstr ""
msgstr "KsCD"
#. Name
#: extras/multimedia/noatun.desktop:6
msgid "Noatun"
msgstr ""
msgstr "Noatun"
#. Comment
#: extras/multimedia/xmms.desktop:2
msgid "Stop current song"
msgstr ""
msgstr "Huidig nummer stoppen"
#. Name
#: extras/multimedia/xmms.desktop:5
msgid "XMMS"
msgstr ""
msgstr "XMMS"
#. Comment
#: extras/shutdown/cancelshutdown.desktop:2
msgid "Cancel a running shutdown"
msgstr ""
msgstr "Afsluitverzoek afbreken"
#. Comment
#: extras/shutdown/fsck.desktop:2
msgid "Reboot and run `fsck'"
msgstr ""
msgstr "Herstarten en fsck uitvoeren"
#. Comment
#: extras/system/adsl-stop.desktop:2
msgid "Shut down a PPPoE link"
msgstr ""
msgstr "PPPoE-link afsluiten"
#. Comment
#: extras/system/kppp.desktop:2
msgid "Terminate an existing PPP connection"
msgstr ""
msgstr "Huidige PPP-verbinding verbreken"
#. Comment
#: extras/system/tdeeject.desktop:2
msgid "Eject CD"
msgstr ""
msgstr "Cd uitwerpen"

Loading…
Cancel
Save