Translated using Weblate (Spanish (Argentina))

Currently translated at 100.0% (55 of 55 strings)

Translation: applications/k3b - desktop files
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/k3b-desktop-files/es_AR/
pull/59/head
Máximo Vega 2 months ago committed by TDE Weblate
parent de68698206
commit a9a36f278d

@ -1,271 +1,284 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain. # This file is put in the public domain.
# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2025. # Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2025.
# Máximo Vega <veegamaxi@gmail.com>, 2025.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-31 18:33+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-08-31 18:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-24 16:59+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Máximo Vega <veegamaxi@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/"
"weblate/projects/applications/k3b-desktop-files/es_AR/>\n"
"Language: es_AR\n" "Language: es_AR\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
#. Name #. Name
#: src/k3b-cue.desktop:2 src/k3b.desktop:2 #: src/k3b-cue.desktop:2 src/k3b.desktop:2
msgid "K3b" msgid "K3b"
msgstr "" msgstr "K3b"
#. GenericName #. GenericName
#: src/k3b.desktop:4 #: src/k3b.desktop:4
msgid "CD & DVD Burning" msgid "CD & DVD Burning"
msgstr "" msgstr "Masterización de CD y DVD"
#. Comment #. Comment
#: src/k3b.desktop:6 #: src/k3b.desktop:6
msgid "CD writing program" msgid "CD writing program"
msgstr "" msgstr "programa de escritura de CD"
#. Name #. Name
#: src/konqi/k3b_audiocd_rip.desktop:7 #: src/konqi/k3b_audiocd_rip.desktop:7
msgid "Extract Digital Audio with K3b" msgid "Extract Digital Audio with K3b"
msgstr "" msgstr "Extraer Audio Digital con K3b"
#. Name #. Name
#: src/konqi/k3b_cd_copy.desktop:7 #: src/konqi/k3b_cd_copy.desktop:7
msgid "Copy CD with K3b" msgid "Copy CD with K3b"
msgstr "" msgstr "Copiar CD con K3b"
#. Name #. Name
#: src/konqi/k3b_create_audio_cd.desktop:6 #: src/konqi/k3b_create_audio_cd.desktop:6
#: src/konqi/k3b_handle_empty_cd.desktop:12 #: src/konqi/k3b_handle_empty_cd.desktop:12
msgid "Create Audio CD with K3b..." msgid "Create Audio CD with K3b..."
msgstr "" msgstr "Crear CD de Audio con K3b..."
#. Name #. Name
#: src/konqi/k3b_create_data_cd.desktop:7 #: src/konqi/k3b_create_data_cd.desktop:7
#: src/konqi/k3b_handle_empty_cd.desktop:7 #: src/konqi/k3b_handle_empty_cd.desktop:7
msgid "Create Data CD with K3b..." msgid "Create Data CD with K3b..."
msgstr "" msgstr "Crear CD con Información con K3b..."
#. Name #. Name
#: src/konqi/k3b_create_data_dvd.desktop:7 #: src/konqi/k3b_create_data_dvd.desktop:7
#: src/konqi/k3b_handle_empty_dvd.desktop:7 #: src/konqi/k3b_handle_empty_dvd.desktop:7
msgid "Create Data DVD with K3b..." msgid "Create Data DVD with K3b..."
msgstr "" msgstr "Crear DVD con Información con K3b..."
#. Name #. Name
#: src/konqi/k3b_create_video_cd.desktop:6 #: src/konqi/k3b_create_video_cd.desktop:6
msgid "Create Video CD with K3b..." msgid "Create Video CD with K3b..."
msgstr "" msgstr "Crear CD de Video con K3b..."
#. Name #. Name
#: src/konqi/k3b_dvd_copy.desktop:7 #: src/konqi/k3b_dvd_copy.desktop:7
msgid "Copy DVD/BLURAY with K3b" msgid "Copy DVD/BLURAY with K3b"
msgstr "" msgstr "Copiar DVD/BLURAY con K3b"
#. Name #. Name
#: src/konqi/k3b_videodvd_rip.desktop:7 #: src/konqi/k3b_videodvd_rip.desktop:7
msgid "Rip Video DVD/BLURAY Titles with K3b" msgid "Rip Video DVD/BLURAY Titles with K3b"
msgstr "" msgstr "Extraer Títulos de Videos en DVD/BLURAY con K3b"
#. Name #. Name
#: src/konqi/k3b_write_bin_image.desktop:6 #: src/konqi/k3b_write_bin_image.desktop:6
msgid "Write CD Image with K3b..." msgid "Write CD Image with K3b..."
msgstr "" msgstr "Escribir Imágenes en CD con K3b..."
#. Name #. Name
#: src/konqi/k3b_write_iso_image.desktop:6 #: src/konqi/k3b_write_iso_image.desktop:6
msgid "Write CD or DVD Image with K3b..." msgid "Write CD or DVD Image with K3b..."
msgstr "" msgstr "Escribir Imágenes en CD o DVD con K3b..."
#. Comment #. Comment
#: src/mimetypes/x-k3b.desktop:2 #: src/mimetypes/x-k3b.desktop:2
msgid "K3b Project" msgid "K3b Project"
msgstr "" msgstr "Proyecto K3b"
#. Comment #. Comment
#: src/pics/73lab/k3b.theme:4 #: src/pics/73lab/k3b.theme:4
msgid "Ayo's original K3b theme" msgid "Ayo's original K3b theme"
msgstr "" msgstr "el tema K3b original de Ayo"
#. Comment #. Comment
#: src/pics/RobsTheme/k3b.theme:4 #: src/pics/RobsTheme/k3b.theme:4
msgid "A semitransparent theme that uses your system colors. " msgid "A semitransparent theme that uses your system colors. "
msgstr "" msgstr "Un tema semitransparente que utiliza el color de tu sistema. "
#. Comment #. Comment
#: src/pics/crystal/k3b.theme:4 #: src/pics/crystal/k3b.theme:4
msgid "The cool crystal theme" msgid "The cool crystal theme"
msgstr "" msgstr "El tema cristalino cool"
#. Comment #. Comment
#: src/pics/quant/k3b.theme:4 #: src/pics/quant/k3b.theme:4
msgid "New official theme for K3b. Enjoy! " msgid "New official theme for K3b. Enjoy! "
msgstr "" msgstr "Nuevo tema oficial por K3b. Disfrutá! "
#. Name #. Name
#: plugins/audiooutput/alsa/k3balsaoutputplugin.plugin:2 #: plugins/audiooutput/alsa/k3balsaoutputplugin.plugin:2
msgid "K3b Alsa Audio Output Plugin" msgid "K3b Alsa Audio Output Plugin"
msgstr "" msgstr "Plugin de Salida del Audio Alsa K3b"
#. Comment #. Comment
#: plugins/audiooutput/alsa/k3balsaoutputplugin.plugin:3 #: plugins/audiooutput/alsa/k3balsaoutputplugin.plugin:3
msgid "Audio Output plugin which plays through alsa" msgid "Audio Output plugin which plays through alsa"
msgstr "" msgstr "Plugin de Salida de Audio que reproduce a través de alsa"
#. Name #. Name
#: plugins/audiooutput/arts/k3bartsoutputplugin.plugin:2 #: plugins/audiooutput/arts/k3bartsoutputplugin.plugin:2
msgid "K3b Arts Audio Output Plugin" msgid "K3b Arts Audio Output Plugin"
msgstr "" msgstr "Plugin de Salida de Audio de K3b Arts"
#. Comment #. Comment
#: plugins/audiooutput/arts/k3bartsoutputplugin.plugin:3 #: plugins/audiooutput/arts/k3bartsoutputplugin.plugin:3
msgid "Audio Output plugin which plays through arts" msgid "Audio Output plugin which plays through arts"
msgstr "" msgstr "Plugin de salida de audio que se reproduce a través de arts"
#. Name #. Name
#: plugins/decoder/ffmpeg/k3bffmpegdecoder.plugin:2 #: plugins/decoder/ffmpeg/k3bffmpegdecoder.plugin:2
msgid "K3b FFMpeg Decoder" msgid "K3b FFMpeg Decoder"
msgstr "" msgstr "Decodificador K3b FFMpeg"
#. Comment #. Comment
#: plugins/decoder/ffmpeg/k3bffmpegdecoder.plugin:3 #: plugins/decoder/ffmpeg/k3bffmpegdecoder.plugin:3
msgid "Decoding module to decode wma files" msgid "Decoding module to decode wma files"
msgstr "" msgstr "Módulo de decodificación para decodificar archivos wma"
#. Name #. Name
#: plugins/decoder/flac/k3bflacdecoder.plugin:2 #: plugins/decoder/flac/k3bflacdecoder.plugin:2
msgid "K3b FLAC Decoder" msgid "K3b FLAC Decoder"
msgstr "" msgstr "Decodificador FLAC K3b"
#. Comment #. Comment
#: plugins/decoder/flac/k3bflacdecoder.plugin:3 #: plugins/decoder/flac/k3bflacdecoder.plugin:3
msgid "Decoding module to decode FLAC files" msgid "Decoding module to decode FLAC files"
msgstr "" msgstr "Módulo de decodificación para decodificar archivos FLAC"
#. Name #. Name
#: plugins/decoder/libsndfile/k3blibsndfiledecoder.plugin:2 #: plugins/decoder/libsndfile/k3blibsndfiledecoder.plugin:2
msgid "K3b Libsndfile Decoder" msgid "K3b Libsndfile Decoder"
msgstr "" msgstr "Decodificador K3b Libsndfile"
#. Comment #. Comment
#: plugins/decoder/libsndfile/k3blibsndfiledecoder.plugin:3 #: plugins/decoder/libsndfile/k3blibsndfiledecoder.plugin:3
msgid "Decoding module to decode audio files supported by libsndfile" msgid "Decoding module to decode audio files supported by libsndfile"
msgstr "" msgstr ""
"Módulo de decodificación para decodificar archivos de audio compatibles con "
"libsndfile"
#. Name #. Name
#: plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.plugin:2 #: plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.plugin:2
msgid "K3b MAD Decoder" msgid "K3b MAD Decoder"
msgstr "" msgstr "Decodificador K3b MAD"
#. Comment #. Comment
#: plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.plugin:3 #: plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.plugin:3
msgid "Decoding module to decode MPEG 1 Layer III files" msgid "Decoding module to decode MPEG 1 Layer III files"
msgstr "" msgstr "Módulo de decodificación para decodificar archivos MPEG 1 Capa III"
#. Name #. Name
#: plugins/decoder/musepack/k3bmpcdecoder.plugin:2 #: plugins/decoder/musepack/k3bmpcdecoder.plugin:2
msgid "K3b Musepack Decoder" msgid "K3b Musepack Decoder"
msgstr "" msgstr "Decodificador K3b Musepack"
#. Comment #. Comment
#: plugins/decoder/musepack/k3bmpcdecoder.plugin:3 #: plugins/decoder/musepack/k3bmpcdecoder.plugin:3
msgid "Decoding module to decode Musepack audio files" msgid "Decoding module to decode Musepack audio files"
msgstr "" msgstr "Módulo de decodificación para decodificar archivos de audio de Musepack"
#. Name #. Name
#: plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.plugin:2 #: plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.plugin:2
msgid "K3b Ogg Vorbis Decoder" msgid "K3b Ogg Vorbis Decoder"
msgstr "" msgstr "Decodificador K3b Ogg Vorbis"
#. Comment #. Comment
#: plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.plugin:3 #: plugins/decoder/ogg/k3boggvorbisdecoder.plugin:3
msgid "Decoding module to decode Ogg Vorbis files" msgid "Decoding module to decode Ogg Vorbis files"
msgstr "" msgstr "Módulo de decodificación para decodificar archivos Ogg Vorbis"
#. Name #. Name
#: plugins/decoder/wave/k3bwavedecoder.plugin:2 #: plugins/decoder/wave/k3bwavedecoder.plugin:2
msgid "K3b Wave Decoder" msgid "K3b Wave Decoder"
msgstr "" msgstr "Decodificador de Onda K3b"
#. Comment #. Comment
#: plugins/decoder/wave/k3bwavedecoder.plugin:3 #: plugins/decoder/wave/k3bwavedecoder.plugin:3
msgid "Decoding module to decode wave files" msgid "Decoding module to decode wave files"
msgstr "" msgstr "Módulo de decodificación para decodificar archivos de onda"
#. Name #. Name
#: plugins/encoder/external/k3bexternalencoder.plugin:2 #: plugins/encoder/external/k3bexternalencoder.plugin:2
msgid "K3b External Audio Encoder" msgid "K3b External Audio Encoder"
msgstr "" msgstr "Codificador de Audio Externo K3b"
#. Comment #. Comment
#: plugins/encoder/external/k3bexternalencoder.plugin:3 #: plugins/encoder/external/k3bexternalencoder.plugin:3
msgid "Encoding module that allows specifying an encoding commmand" msgid "Encoding module that allows specifying an encoding commmand"
msgstr "" msgstr ""
"Módulo de codificación que permite especificar un comando de codificación"
#. Name #. Name
#: plugins/encoder/lame/k3blameencoder.plugin:2 #: plugins/encoder/lame/k3blameencoder.plugin:2
msgid "K3b Lame Mp3 Encoder" msgid "K3b Lame Mp3 Encoder"
msgstr "" msgstr "Codificador Mp3 K3b Lame"
#. Comment #. Comment
#: plugins/encoder/lame/k3blameencoder.plugin:3 #: plugins/encoder/lame/k3blameencoder.plugin:3
msgid "Encoding module to encode MPEG1 Layer III (mp3) files" msgid "Encoding module to encode MPEG1 Layer III (mp3) files"
msgstr "" msgstr "Módulo de codificación para codificar archivos MPEG1 Capa III (mp3)"
#. Name #. Name
#: plugins/encoder/ogg/k3boggvorbisencoder.plugin:2 #: plugins/encoder/ogg/k3boggvorbisencoder.plugin:2
msgid "K3b Ogg Vorbis Encoder" msgid "K3b Ogg Vorbis Encoder"
msgstr "" msgstr "Codificador K3b Ogg Vorbis"
#. Comment #. Comment
#: plugins/encoder/ogg/k3boggvorbisencoder.plugin:3 #: plugins/encoder/ogg/k3boggvorbisencoder.plugin:3
msgid "Encoding module to encode Ogg Vorbis files" msgid "Encoding module to encode Ogg Vorbis files"
msgstr "" msgstr "Módulo de codificación para codificar archivos Ogg Vorbis"
#. Name #. Name
#: plugins/encoder/sox/k3bsoxencoder.plugin:2 #: plugins/encoder/sox/k3bsoxencoder.plugin:2
msgid "K3b SoX Audio Encoder" msgid "K3b SoX Audio Encoder"
msgstr "" msgstr "Codificador de Audio K3b SoX"
#. Comment #. Comment
#: plugins/encoder/sox/k3bsoxencoder.plugin:3 #: plugins/encoder/sox/k3bsoxencoder.plugin:3
msgid "Encoding module to encode many file formats using SoX" msgid "Encoding module to encode many file formats using SoX"
msgstr "" msgstr ""
"Módulo de codificación para codificar múltiples formatos de archivos "
"utilizando SoX"
#. Name #. Name
#: plugins/project/audiometainforenamer/k3baudiometainforenamerplugin.plugin:2 #: plugins/project/audiometainforenamer/k3baudiometainforenamerplugin.plugin:2
msgid "K3b Audio Metainfo Renamer" msgid "K3b Audio Metainfo Renamer"
msgstr "" msgstr "Renombrador de Metainformación de Audio K3b"
#. Comment #. Comment
#: plugins/project/audiometainforenamer/k3baudiometainforenamerplugin.plugin:3 #: plugins/project/audiometainforenamer/k3baudiometainforenamerplugin.plugin:3
msgid "Plugin to rename audio files in a data project based on the meta info." msgid "Plugin to rename audio files in a data project based on the meta info."
msgstr "" msgstr ""
"Plugin para cambiar el nombre de los archivos de audio en un proyecto de "
"datos según la metainformación."
#. Name #. Name
#: plugins/project/audioprojectcddb/k3baudioprojectcddbplugin.plugin:2 #: plugins/project/audioprojectcddb/k3baudioprojectcddbplugin.plugin:2
msgid "K3b Cddb Audio Plugin" msgid "K3b Cddb Audio Plugin"
msgstr "" msgstr "Plugin Audio K3b CDDB"
#. Comment #. Comment
#: plugins/project/audioprojectcddb/k3baudioprojectcddbplugin.plugin:3 #: plugins/project/audioprojectcddb/k3baudioprojectcddbplugin.plugin:3
msgid "Plugin to query a cddb server for information about an audio project." msgid "Plugin to query a cddb server for information about an audio project."
msgstr "" msgstr ""
"Plugin para consultar un servidor cddb para obtener información sobre un "
"proyecto de audio."
#. Name #. Name
#: tdefile-plugins/k3bproject/tdefile_k3b.desktop:2 #: tdefile-plugins/k3bproject/tdefile_k3b.desktop:2
msgid "K3b Project Info" msgid "K3b Project Info"
msgstr "" msgstr "Información del Proyecto K3b"
#. Name #. Name
#: tdeioslaves/videodvd/videodvd.desktop:2 #: tdeioslaves/videodvd/videodvd.desktop:2
msgid "Video DVD Browser" msgid "Video DVD Browser"
msgstr "" msgstr "Navegador del DVD de Video"
#. Description #. Description
#: tdeioslaves/videodvd/videodvd.protocol:2 #: tdeioslaves/videodvd/videodvd.protocol:2
@ -273,23 +286,26 @@ msgid ""
"A tdeioslave that allows files to be copied from a Video DVD (including " "A tdeioslave that allows files to be copied from a Video DVD (including "
"decryption)" "decryption)"
msgstr "" msgstr ""
"Un tdeioslave que permite copiar archivos de un DVD de vídeo (incluido el "
"descifrado)"
#. Name #. Name
#: k3bsetup/k3bsetup2.desktop:2 #: k3bsetup/k3bsetup2.desktop:2
msgid "K3bSetup" msgid "K3bSetup"
msgstr "" msgstr "Configuración de K3b"
#. GenericName #. GenericName
#: k3bsetup/k3bsetup2.desktop:4 #: k3bsetup/k3bsetup2.desktop:4
msgid "CD & DVD Burning Setup" msgid "CD & DVD Burning Setup"
msgstr "" msgstr "Configuración de Grabación de CD y DVD"
#. Comment #. Comment
#: k3bsetup/k3bsetup2.desktop:6 #: k3bsetup/k3bsetup2.desktop:6
msgid "K3bSetup 2 - modify permission for CD/DVD burning with K3b" msgid "K3bSetup 2 - modify permission for CD/DVD burning with K3b"
msgstr "" msgstr ""
"Configuración de K3b 2 - modificar el permiso para grabar CD/DVD con K3b"
#. Keywords #. Keywords
#: k3bsetup/k3bsetup2.desktop:8 #: k3bsetup/k3bsetup2.desktop:8
msgid "K3bSetup2;k3bsetup2;" msgid "K3bSetup2;k3bsetup2;"
msgstr "" msgstr "Configuración de K3b 2; configuración de k3b 2;"

Loading…
Cancel
Save