Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: tdegraphics/kpdf
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdegraphics/kpdf/
pull/64/head
TDE Weblate 3 months ago
parent f0196c5e33
commit 0b994ea137

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-16 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-14 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2002-10-04 11:50+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-10-04 11:50+0200\n"
"Last-Translator: Mohamed Aser(محمد عَصَر) <aser@arabeyes.org>\n" "Last-Translator: Mohamed Aser(محمد عَصَر) <aser@arabeyes.org>\n"
"Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n" "Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
@ -538,54 +538,54 @@ msgstr ""
msgid "Unable to find kpdf part." msgid "Unable to find kpdf part."
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:185 #: shell/shell.cpp:184
msgid "" msgid ""
"Click to open a file\n" "Click to open a file\n"
"Click and hold to open a recent file" "Click and hold to open a recent file"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:205 #: shell/shell.cpp:204
msgid "" msgid ""
"<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file" "<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:216 shell/shell.cpp:428 #: shell/shell.cpp:215 shell/shell.cpp:431
msgid "&New Tab" msgid "&New Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:226 shell/shell.cpp:454 #: shell/shell.cpp:225 shell/shell.cpp:457
msgid "&Close Tab" msgid "&Close Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:236 shell/shell.cpp:432 #: shell/shell.cpp:235 shell/shell.cpp:435
msgid "&Duplicate Tab" msgid "&Duplicate Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:240 shell/shell.cpp:437 #: shell/shell.cpp:239 shell/shell.cpp:440
msgid "D&etach Tab" msgid "D&etach Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:244 shell/shell.cpp:443 #: shell/shell.cpp:243 shell/shell.cpp:446
msgid "Move Tab &Left" msgid "Move Tab &Left"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:248 shell/shell.cpp:448 #: shell/shell.cpp:247 shell/shell.cpp:451
msgid "Move Tab &Right" msgid "Move Tab &Right"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:252 shell/shell.cpp:459 shell/shell.cpp:636 #: shell/shell.cpp:251 shell/shell.cpp:462 shell/shell.cpp:639
msgid "Close &Other Tabs" msgid "Close &Other Tabs"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:374 shell/shell.cpp:662 #: shell/shell.cpp:373 shell/shell.cpp:665
msgid "No file" msgid "No file"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:634 #: shell/shell.cpp:637
msgid "Do you really want to close all other tabs?" msgid "Do you really want to close all other tabs?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:635 #: shell/shell.cpp:638
msgid "Close Other Tabs Confirmation" msgid "Close Other Tabs Confirmation"
msgstr "" msgstr ""

@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kpdf\n" "Project-Id-Version: kpdf\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-16 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-14 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-15 22:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-15 22:42+0200\n"
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n" "Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
@ -539,54 +539,54 @@ msgstr ""
msgid "Unable to find kpdf part." msgid "Unable to find kpdf part."
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:185 #: shell/shell.cpp:184
msgid "" msgid ""
"Click to open a file\n" "Click to open a file\n"
"Click and hold to open a recent file" "Click and hold to open a recent file"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:205 #: shell/shell.cpp:204
msgid "" msgid ""
"<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file" "<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:216 shell/shell.cpp:428 #: shell/shell.cpp:215 shell/shell.cpp:431
msgid "&New Tab" msgid "&New Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:226 shell/shell.cpp:454 #: shell/shell.cpp:225 shell/shell.cpp:457
msgid "&Close Tab" msgid "&Close Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:236 shell/shell.cpp:432 #: shell/shell.cpp:235 shell/shell.cpp:435
msgid "&Duplicate Tab" msgid "&Duplicate Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:240 shell/shell.cpp:437 #: shell/shell.cpp:239 shell/shell.cpp:440
msgid "D&etach Tab" msgid "D&etach Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:244 shell/shell.cpp:443 #: shell/shell.cpp:243 shell/shell.cpp:446
msgid "Move Tab &Left" msgid "Move Tab &Left"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:248 shell/shell.cpp:448 #: shell/shell.cpp:247 shell/shell.cpp:451
msgid "Move Tab &Right" msgid "Move Tab &Right"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:252 shell/shell.cpp:459 shell/shell.cpp:636 #: shell/shell.cpp:251 shell/shell.cpp:462 shell/shell.cpp:639
msgid "Close &Other Tabs" msgid "Close &Other Tabs"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:374 shell/shell.cpp:662 #: shell/shell.cpp:373 shell/shell.cpp:665
msgid "No file" msgid "No file"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:634 #: shell/shell.cpp:637
msgid "Do you really want to close all other tabs?" msgid "Do you really want to close all other tabs?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:635 #: shell/shell.cpp:638
msgid "Close Other Tabs Confirmation" msgid "Close Other Tabs Confirmation"
msgstr "" msgstr ""

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kpdf\n" "Project-Id-Version: kpdf\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-16 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-14 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-04 13:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-04 13:07+0200\n"
"Last-Translator: Darafei Praliaskouski <komzpa@licei2.com>\n" "Last-Translator: Darafei Praliaskouski <komzpa@licei2.com>\n"
"Language-Team: Belarusian (Official spelling) <i18n@mova.org>\n" "Language-Team: Belarusian (Official spelling) <i18n@mova.org>\n"
@ -563,7 +563,7 @@ msgstr "Значка"
msgid "Unable to find kpdf part." msgid "Unable to find kpdf part."
msgstr "Немагчыма знайсці модуль kpdf." msgstr "Немагчыма знайсці модуль kpdf."
#: shell/shell.cpp:185 #: shell/shell.cpp:184
msgid "" msgid ""
"Click to open a file\n" "Click to open a file\n"
"Click and hold to open a recent file" "Click and hold to open a recent file"
@ -571,50 +571,50 @@ msgstr ""
"Пстрыкніце, каб адкрыць файл\n" "Пстрыкніце, каб адкрыць файл\n"
"Пстрыкніце і затрымайце, каб адкрыць ранейшы файл" "Пстрыкніце і затрымайце, каб адкрыць ранейшы файл"
#: shell/shell.cpp:205 #: shell/shell.cpp:204
msgid "" msgid ""
"<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file" "<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file"
msgstr "" msgstr ""
"<b>Пстрыкніце</b>, каб адкрыць файл, альбо <b>пстрыкніце і затрымайце</b>, " "<b>Пстрыкніце</b>, каб адкрыць файл, альбо <b>пстрыкніце і затрымайце</b>, "
"каб адкрыць ранейшы файл" "каб адкрыць ранейшы файл"
#: shell/shell.cpp:216 shell/shell.cpp:428 #: shell/shell.cpp:215 shell/shell.cpp:431
msgid "&New Tab" msgid "&New Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:226 shell/shell.cpp:454 #: shell/shell.cpp:225 shell/shell.cpp:457
msgid "&Close Tab" msgid "&Close Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:236 shell/shell.cpp:432 #: shell/shell.cpp:235 shell/shell.cpp:435
msgid "&Duplicate Tab" msgid "&Duplicate Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:240 shell/shell.cpp:437 #: shell/shell.cpp:239 shell/shell.cpp:440
msgid "D&etach Tab" msgid "D&etach Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:244 shell/shell.cpp:443 #: shell/shell.cpp:243 shell/shell.cpp:446
msgid "Move Tab &Left" msgid "Move Tab &Left"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:248 shell/shell.cpp:448 #: shell/shell.cpp:247 shell/shell.cpp:451
msgid "Move Tab &Right" msgid "Move Tab &Right"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:252 shell/shell.cpp:459 shell/shell.cpp:636 #: shell/shell.cpp:251 shell/shell.cpp:462 shell/shell.cpp:639
msgid "Close &Other Tabs" msgid "Close &Other Tabs"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:374 shell/shell.cpp:662 #: shell/shell.cpp:373 shell/shell.cpp:665
msgid "No file" msgid "No file"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:634 #: shell/shell.cpp:637
msgid "Do you really want to close all other tabs?" msgid "Do you really want to close all other tabs?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:635 #: shell/shell.cpp:638
msgid "Close Other Tabs Confirmation" msgid "Close Other Tabs Confirmation"
msgstr "" msgstr ""

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kpdf\n" "Project-Id-Version: kpdf\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-16 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-14 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-26 23:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-26 23:39+0000\n"
"Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n" "Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
@ -564,7 +564,7 @@ msgstr "Icon"
msgid "Unable to find kpdf part." msgid "Unable to find kpdf part."
msgstr "Не може да бъде намерен модулът kpdf." msgstr "Не може да бъде намерен модулът kpdf."
#: shell/shell.cpp:185 #: shell/shell.cpp:184
msgid "" msgid ""
"Click to open a file\n" "Click to open a file\n"
"Click and hold to open a recent file" "Click and hold to open a recent file"
@ -572,50 +572,50 @@ msgstr ""
"Щракнете за отваряне на файл\n" "Щракнете за отваряне на файл\n"
"Щракнете и задръжте за отваряне на скоро използван файл" "Щракнете и задръжте за отваряне на скоро използван файл"
#: shell/shell.cpp:205 #: shell/shell.cpp:204
msgid "" msgid ""
"<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file" "<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file"
msgstr "" msgstr ""
"<b>Щракнете</b> за отваряне на файл или <b>щракнете и задръжте</b> за " "<b>Щракнете</b> за отваряне на файл или <b>щракнете и задръжте</b> за "
"отваряне на скоро използван файл" "отваряне на скоро използван файл"
#: shell/shell.cpp:216 shell/shell.cpp:428 #: shell/shell.cpp:215 shell/shell.cpp:431
msgid "&New Tab" msgid "&New Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:226 shell/shell.cpp:454 #: shell/shell.cpp:225 shell/shell.cpp:457
msgid "&Close Tab" msgid "&Close Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:236 shell/shell.cpp:432 #: shell/shell.cpp:235 shell/shell.cpp:435
msgid "&Duplicate Tab" msgid "&Duplicate Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:240 shell/shell.cpp:437 #: shell/shell.cpp:239 shell/shell.cpp:440
msgid "D&etach Tab" msgid "D&etach Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:244 shell/shell.cpp:443 #: shell/shell.cpp:243 shell/shell.cpp:446
msgid "Move Tab &Left" msgid "Move Tab &Left"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:248 shell/shell.cpp:448 #: shell/shell.cpp:247 shell/shell.cpp:451
msgid "Move Tab &Right" msgid "Move Tab &Right"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:252 shell/shell.cpp:459 shell/shell.cpp:636 #: shell/shell.cpp:251 shell/shell.cpp:462 shell/shell.cpp:639
msgid "Close &Other Tabs" msgid "Close &Other Tabs"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:374 shell/shell.cpp:662 #: shell/shell.cpp:373 shell/shell.cpp:665
msgid "No file" msgid "No file"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:634 #: shell/shell.cpp:637
msgid "Do you really want to close all other tabs?" msgid "Do you really want to close all other tabs?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:635 #: shell/shell.cpp:638
msgid "Close Other Tabs Confirmation" msgid "Close Other Tabs Confirmation"
msgstr "" msgstr ""

@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdegraphics/kpdf.pot\n" "Project-Id-Version: tdegraphics/kpdf.pot\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-16 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-14 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-14 16:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-14 16:13+0100\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n"
"Language-Team: br <LL@li.org>\n" "Language-Team: br <LL@li.org>\n"
@ -541,54 +541,54 @@ msgstr "Arlun"
msgid "Unable to find kpdf part." msgid "Unable to find kpdf part."
msgstr "Ne m'eus ket gallet kavout ar berzh kpdf." msgstr "Ne m'eus ket gallet kavout ar berzh kpdf."
#: shell/shell.cpp:185 #: shell/shell.cpp:184
msgid "" msgid ""
"Click to open a file\n" "Click to open a file\n"
"Click and hold to open a recent file" "Click and hold to open a recent file"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:205 #: shell/shell.cpp:204
msgid "" msgid ""
"<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file" "<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:216 shell/shell.cpp:428 #: shell/shell.cpp:215 shell/shell.cpp:431
msgid "&New Tab" msgid "&New Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:226 shell/shell.cpp:454 #: shell/shell.cpp:225 shell/shell.cpp:457
msgid "&Close Tab" msgid "&Close Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:236 shell/shell.cpp:432 #: shell/shell.cpp:235 shell/shell.cpp:435
msgid "&Duplicate Tab" msgid "&Duplicate Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:240 shell/shell.cpp:437 #: shell/shell.cpp:239 shell/shell.cpp:440
msgid "D&etach Tab" msgid "D&etach Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:244 shell/shell.cpp:443 #: shell/shell.cpp:243 shell/shell.cpp:446
msgid "Move Tab &Left" msgid "Move Tab &Left"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:248 shell/shell.cpp:448 #: shell/shell.cpp:247 shell/shell.cpp:451
msgid "Move Tab &Right" msgid "Move Tab &Right"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:252 shell/shell.cpp:459 shell/shell.cpp:636 #: shell/shell.cpp:251 shell/shell.cpp:462 shell/shell.cpp:639
msgid "Close &Other Tabs" msgid "Close &Other Tabs"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:374 shell/shell.cpp:662 #: shell/shell.cpp:373 shell/shell.cpp:665
msgid "No file" msgid "No file"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:634 #: shell/shell.cpp:637
msgid "Do you really want to close all other tabs?" msgid "Do you really want to close all other tabs?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:635 #: shell/shell.cpp:638
msgid "Close Other Tabs Confirmation" msgid "Close Other Tabs Confirmation"
msgstr "" msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kpdf\n" "Project-Id-Version: kpdf\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-16 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-14 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-09 11:31-0700\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-09 11:31-0700\n"
"Last-Translator: Bojana <bojana@utic.net.ba>\n" "Last-Translator: Bojana <bojana@utic.net.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n" "Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n"
@ -543,54 +543,54 @@ msgstr ""
msgid "Unable to find kpdf part." msgid "Unable to find kpdf part."
msgstr "Ne mogu naći kpdf dio." msgstr "Ne mogu naći kpdf dio."
#: shell/shell.cpp:185 #: shell/shell.cpp:184
msgid "" msgid ""
"Click to open a file\n" "Click to open a file\n"
"Click and hold to open a recent file" "Click and hold to open a recent file"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:205 #: shell/shell.cpp:204
msgid "" msgid ""
"<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file" "<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:216 shell/shell.cpp:428 #: shell/shell.cpp:215 shell/shell.cpp:431
msgid "&New Tab" msgid "&New Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:226 shell/shell.cpp:454 #: shell/shell.cpp:225 shell/shell.cpp:457
msgid "&Close Tab" msgid "&Close Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:236 shell/shell.cpp:432 #: shell/shell.cpp:235 shell/shell.cpp:435
msgid "&Duplicate Tab" msgid "&Duplicate Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:240 shell/shell.cpp:437 #: shell/shell.cpp:239 shell/shell.cpp:440
msgid "D&etach Tab" msgid "D&etach Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:244 shell/shell.cpp:443 #: shell/shell.cpp:243 shell/shell.cpp:446
msgid "Move Tab &Left" msgid "Move Tab &Left"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:248 shell/shell.cpp:448 #: shell/shell.cpp:247 shell/shell.cpp:451
msgid "Move Tab &Right" msgid "Move Tab &Right"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:252 shell/shell.cpp:459 shell/shell.cpp:636 #: shell/shell.cpp:251 shell/shell.cpp:462 shell/shell.cpp:639
msgid "Close &Other Tabs" msgid "Close &Other Tabs"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:374 shell/shell.cpp:662 #: shell/shell.cpp:373 shell/shell.cpp:665
msgid "No file" msgid "No file"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:634 #: shell/shell.cpp:637
msgid "Do you really want to close all other tabs?" msgid "Do you really want to close all other tabs?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:635 #: shell/shell.cpp:638
msgid "Close Other Tabs Confirmation" msgid "Close Other Tabs Confirmation"
msgstr "" msgstr ""

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kpdf\n" "Project-Id-Version: kpdf\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-16 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-14 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-15 19:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-15 19:26+0200\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -565,7 +565,7 @@ msgstr "Icona"
msgid "Unable to find kpdf part." msgid "Unable to find kpdf part."
msgstr "No s'ha pogut trobar la part kpdf." msgstr "No s'ha pogut trobar la part kpdf."
#: shell/shell.cpp:185 #: shell/shell.cpp:184
msgid "" msgid ""
"Click to open a file\n" "Click to open a file\n"
"Click and hold to open a recent file" "Click and hold to open a recent file"
@ -573,50 +573,50 @@ msgstr ""
"Feu un clic per obrir un fitxer\n" "Feu un clic per obrir un fitxer\n"
"Feu un clic i manteniu per obrir un fitxer recent" "Feu un clic i manteniu per obrir un fitxer recent"
#: shell/shell.cpp:205 #: shell/shell.cpp:204
msgid "" msgid ""
"<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file" "<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file"
msgstr "" msgstr ""
"<b>Feu un clic</b> per obrir un fitxer o <b>feu un clic i manteniu</b> per " "<b>Feu un clic</b> per obrir un fitxer o <b>feu un clic i manteniu</b> per "
"seleccionar un fitxer recent" "seleccionar un fitxer recent"
#: shell/shell.cpp:216 shell/shell.cpp:428 #: shell/shell.cpp:215 shell/shell.cpp:431
msgid "&New Tab" msgid "&New Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:226 shell/shell.cpp:454 #: shell/shell.cpp:225 shell/shell.cpp:457
msgid "&Close Tab" msgid "&Close Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:236 shell/shell.cpp:432 #: shell/shell.cpp:235 shell/shell.cpp:435
msgid "&Duplicate Tab" msgid "&Duplicate Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:240 shell/shell.cpp:437 #: shell/shell.cpp:239 shell/shell.cpp:440
msgid "D&etach Tab" msgid "D&etach Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:244 shell/shell.cpp:443 #: shell/shell.cpp:243 shell/shell.cpp:446
msgid "Move Tab &Left" msgid "Move Tab &Left"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:248 shell/shell.cpp:448 #: shell/shell.cpp:247 shell/shell.cpp:451
msgid "Move Tab &Right" msgid "Move Tab &Right"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:252 shell/shell.cpp:459 shell/shell.cpp:636 #: shell/shell.cpp:251 shell/shell.cpp:462 shell/shell.cpp:639
msgid "Close &Other Tabs" msgid "Close &Other Tabs"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:374 shell/shell.cpp:662 #: shell/shell.cpp:373 shell/shell.cpp:665
msgid "No file" msgid "No file"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:634 #: shell/shell.cpp:637
msgid "Do you really want to close all other tabs?" msgid "Do you really want to close all other tabs?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:635 #: shell/shell.cpp:638
msgid "Close Other Tabs Confirmation" msgid "Close Other Tabs Confirmation"
msgstr "" msgstr ""

@ -10,7 +10,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kpdf\n" "Project-Id-Version: kpdf\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-16 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-14 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-15 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-15 18:22+0000\n"
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n" "Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" "Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
@ -567,7 +567,7 @@ msgstr "Ikona"
msgid "Unable to find kpdf part." msgid "Unable to find kpdf part."
msgstr "Nelze najít komponentu KPDF." msgstr "Nelze najít komponentu KPDF."
#: shell/shell.cpp:185 #: shell/shell.cpp:184
msgid "" msgid ""
"Click to open a file\n" "Click to open a file\n"
"Click and hold to open a recent file" "Click and hold to open a recent file"
@ -575,50 +575,50 @@ msgstr ""
"Kliknutím otevřete soubor\n" "Kliknutím otevřete soubor\n"
"Kliknutím a podržením otevřete nedávný soubor" "Kliknutím a podržením otevřete nedávný soubor"
#: shell/shell.cpp:205 #: shell/shell.cpp:204
msgid "" msgid ""
"<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file" "<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file"
msgstr "" msgstr ""
"<b>Kliknutím</b> otevřete soubor nebo <b>kliknutím a podržením</b> vyberete " "<b>Kliknutím</b> otevřete soubor nebo <b>kliknutím a podržením</b> vyberete "
"nedávný soubor" "nedávný soubor"
#: shell/shell.cpp:216 shell/shell.cpp:428 #: shell/shell.cpp:215 shell/shell.cpp:431
msgid "&New Tab" msgid "&New Tab"
msgstr "&Nová karta" msgstr "&Nová karta"
#: shell/shell.cpp:226 shell/shell.cpp:454 #: shell/shell.cpp:225 shell/shell.cpp:457
msgid "&Close Tab" msgid "&Close Tab"
msgstr "Z&avřít kartu" msgstr "Z&avřít kartu"
#: shell/shell.cpp:236 shell/shell.cpp:432 #: shell/shell.cpp:235 shell/shell.cpp:435
msgid "&Duplicate Tab" msgid "&Duplicate Tab"
msgstr "&Duplikovat kartu" msgstr "&Duplikovat kartu"
#: shell/shell.cpp:240 shell/shell.cpp:437 #: shell/shell.cpp:239 shell/shell.cpp:440
msgid "D&etach Tab" msgid "D&etach Tab"
msgstr "V&ytrhnout kartu" msgstr "V&ytrhnout kartu"
#: shell/shell.cpp:244 shell/shell.cpp:443 #: shell/shell.cpp:243 shell/shell.cpp:446
msgid "Move Tab &Left" msgid "Move Tab &Left"
msgstr "Přesunout kartu do&leva" msgstr "Přesunout kartu do&leva"
#: shell/shell.cpp:248 shell/shell.cpp:448 #: shell/shell.cpp:247 shell/shell.cpp:451
msgid "Move Tab &Right" msgid "Move Tab &Right"
msgstr "Přesunout kartu dop&rava" msgstr "Přesunout kartu dop&rava"
#: shell/shell.cpp:252 shell/shell.cpp:459 shell/shell.cpp:636 #: shell/shell.cpp:251 shell/shell.cpp:462 shell/shell.cpp:639
msgid "Close &Other Tabs" msgid "Close &Other Tabs"
msgstr "Zavřít &ostatní karty" msgstr "Zavřít &ostatní karty"
#: shell/shell.cpp:374 shell/shell.cpp:662 #: shell/shell.cpp:373 shell/shell.cpp:665
msgid "No file" msgid "No file"
msgstr "Žádný soubor" msgstr "Žádný soubor"
#: shell/shell.cpp:634 #: shell/shell.cpp:637
msgid "Do you really want to close all other tabs?" msgid "Do you really want to close all other tabs?"
msgstr "Opravdu chcete zavřít všechny ostatní karty?" msgstr "Opravdu chcete zavřít všechny ostatní karty?"
#: shell/shell.cpp:635 #: shell/shell.cpp:638
msgid "Close Other Tabs Confirmation" msgid "Close Other Tabs Confirmation"
msgstr "Potvrzení zavření ostatních karet" msgstr "Potvrzení zavření ostatních karet"

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ../cy/messages//tdegraphics/kpdf.po\n" "Project-Id-Version: ../cy/messages//tdegraphics/kpdf.po\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-16 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-14 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>\n"
"Language-Team: cy <LL@li.org>\n" "Language-Team: cy <LL@li.org>\n"
@ -543,54 +543,54 @@ msgstr "Eicon"
msgid "Unable to find kpdf part." msgid "Unable to find kpdf part."
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:185 #: shell/shell.cpp:184
msgid "" msgid ""
"Click to open a file\n" "Click to open a file\n"
"Click and hold to open a recent file" "Click and hold to open a recent file"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:205 #: shell/shell.cpp:204
msgid "" msgid ""
"<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file" "<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:216 shell/shell.cpp:428 #: shell/shell.cpp:215 shell/shell.cpp:431
msgid "&New Tab" msgid "&New Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:226 shell/shell.cpp:454 #: shell/shell.cpp:225 shell/shell.cpp:457
msgid "&Close Tab" msgid "&Close Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:236 shell/shell.cpp:432 #: shell/shell.cpp:235 shell/shell.cpp:435
msgid "&Duplicate Tab" msgid "&Duplicate Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:240 shell/shell.cpp:437 #: shell/shell.cpp:239 shell/shell.cpp:440
msgid "D&etach Tab" msgid "D&etach Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:244 shell/shell.cpp:443 #: shell/shell.cpp:243 shell/shell.cpp:446
msgid "Move Tab &Left" msgid "Move Tab &Left"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:248 shell/shell.cpp:448 #: shell/shell.cpp:247 shell/shell.cpp:451
msgid "Move Tab &Right" msgid "Move Tab &Right"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:252 shell/shell.cpp:459 shell/shell.cpp:636 #: shell/shell.cpp:251 shell/shell.cpp:462 shell/shell.cpp:639
msgid "Close &Other Tabs" msgid "Close &Other Tabs"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:374 shell/shell.cpp:662 #: shell/shell.cpp:373 shell/shell.cpp:665
msgid "No file" msgid "No file"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:634 #: shell/shell.cpp:637
msgid "Do you really want to close all other tabs?" msgid "Do you really want to close all other tabs?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:635 #: shell/shell.cpp:638
msgid "Close Other Tabs Confirmation" msgid "Close Other Tabs Confirmation"
msgstr "" msgstr ""

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kpdf\n" "Project-Id-Version: kpdf\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-16 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-14 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-22 02:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-22 02:02+0200\n"
"Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@ -562,7 +562,7 @@ msgstr "Ikon"
msgid "Unable to find kpdf part." msgid "Unable to find kpdf part."
msgstr "Kan ikke finde kpdf-part." msgstr "Kan ikke finde kpdf-part."
#: shell/shell.cpp:185 #: shell/shell.cpp:184
msgid "" msgid ""
"Click to open a file\n" "Click to open a file\n"
"Click and hold to open a recent file" "Click and hold to open a recent file"
@ -570,50 +570,50 @@ msgstr ""
"Klik for at åbne en fil\n" "Klik for at åbne en fil\n"
"Klik og hold for at åbne en nylig fil" "Klik og hold for at åbne en nylig fil"
#: shell/shell.cpp:205 #: shell/shell.cpp:204
msgid "" msgid ""
"<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file" "<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file"
msgstr "" msgstr ""
"<b>Klik</b> for at åbne en fil eller <b>Klik og hold</b> for at åbne en " "<b>Klik</b> for at åbne en fil eller <b>Klik og hold</b> for at åbne en "
"nylig fil" "nylig fil"
#: shell/shell.cpp:216 shell/shell.cpp:428 #: shell/shell.cpp:215 shell/shell.cpp:431
msgid "&New Tab" msgid "&New Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:226 shell/shell.cpp:454 #: shell/shell.cpp:225 shell/shell.cpp:457
msgid "&Close Tab" msgid "&Close Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:236 shell/shell.cpp:432 #: shell/shell.cpp:235 shell/shell.cpp:435
msgid "&Duplicate Tab" msgid "&Duplicate Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:240 shell/shell.cpp:437 #: shell/shell.cpp:239 shell/shell.cpp:440
msgid "D&etach Tab" msgid "D&etach Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:244 shell/shell.cpp:443 #: shell/shell.cpp:243 shell/shell.cpp:446
msgid "Move Tab &Left" msgid "Move Tab &Left"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:248 shell/shell.cpp:448 #: shell/shell.cpp:247 shell/shell.cpp:451
msgid "Move Tab &Right" msgid "Move Tab &Right"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:252 shell/shell.cpp:459 shell/shell.cpp:636 #: shell/shell.cpp:251 shell/shell.cpp:462 shell/shell.cpp:639
msgid "Close &Other Tabs" msgid "Close &Other Tabs"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:374 shell/shell.cpp:662 #: shell/shell.cpp:373 shell/shell.cpp:665
msgid "No file" msgid "No file"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:634 #: shell/shell.cpp:637
msgid "Do you really want to close all other tabs?" msgid "Do you really want to close all other tabs?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:635 #: shell/shell.cpp:638
msgid "Close Other Tabs Confirmation" msgid "Close Other Tabs Confirmation"
msgstr "" msgstr ""

@ -10,7 +10,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kpdf\n" "Project-Id-Version: kpdf\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-16 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-14 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-25 10:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-25 10:28+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n" "Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -576,7 +576,7 @@ msgstr "Minibild"
msgid "Unable to find kpdf part." msgid "Unable to find kpdf part."
msgstr "Die Komponente kpdf kann nicht gefunden werden." msgstr "Die Komponente kpdf kann nicht gefunden werden."
#: shell/shell.cpp:185 #: shell/shell.cpp:184
msgid "" msgid ""
"Click to open a file\n" "Click to open a file\n"
"Click and hold to open a recent file" "Click and hold to open a recent file"
@ -584,50 +584,50 @@ msgstr ""
"Klicken Sie, um eine Datei zu öffnen\n" "Klicken Sie, um eine Datei zu öffnen\n"
"Klicken und gedrückt halten, um eine kürzlich geöffnete Datei zu öffnen" "Klicken und gedrückt halten, um eine kürzlich geöffnete Datei zu öffnen"
#: shell/shell.cpp:205 #: shell/shell.cpp:204
msgid "" msgid ""
"<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file" "<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file"
msgstr "" msgstr ""
"<b>Klicken Sie</b>, um eine Datei zu öffnen oder <b>klicken und halten Sie " "<b>Klicken Sie</b>, um eine Datei zu öffnen oder <b>klicken und halten Sie "
"gedrückt</b>, um eine kürzlich geöffnete Datei zu öffnen" "gedrückt</b>, um eine kürzlich geöffnete Datei zu öffnen"
#: shell/shell.cpp:216 shell/shell.cpp:428 #: shell/shell.cpp:215 shell/shell.cpp:431
msgid "&New Tab" msgid "&New Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:226 shell/shell.cpp:454 #: shell/shell.cpp:225 shell/shell.cpp:457
msgid "&Close Tab" msgid "&Close Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:236 shell/shell.cpp:432 #: shell/shell.cpp:235 shell/shell.cpp:435
msgid "&Duplicate Tab" msgid "&Duplicate Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:240 shell/shell.cpp:437 #: shell/shell.cpp:239 shell/shell.cpp:440
msgid "D&etach Tab" msgid "D&etach Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:244 shell/shell.cpp:443 #: shell/shell.cpp:243 shell/shell.cpp:446
msgid "Move Tab &Left" msgid "Move Tab &Left"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:248 shell/shell.cpp:448 #: shell/shell.cpp:247 shell/shell.cpp:451
msgid "Move Tab &Right" msgid "Move Tab &Right"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:252 shell/shell.cpp:459 shell/shell.cpp:636 #: shell/shell.cpp:251 shell/shell.cpp:462 shell/shell.cpp:639
msgid "Close &Other Tabs" msgid "Close &Other Tabs"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:374 shell/shell.cpp:662 #: shell/shell.cpp:373 shell/shell.cpp:665
msgid "No file" msgid "No file"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:634 #: shell/shell.cpp:637
msgid "Do you really want to close all other tabs?" msgid "Do you really want to close all other tabs?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:635 #: shell/shell.cpp:638
msgid "Close Other Tabs Confirmation" msgid "Close Other Tabs Confirmation"
msgstr "" msgstr ""

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kpdf\n" "Project-Id-Version: kpdf\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-16 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-14 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-28 19:21+0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-28 19:21+0300\n"
"Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n" "Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n"
"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n" "Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
@ -570,7 +570,7 @@ msgstr "Εικονίδιο"
msgid "Unable to find kpdf part." msgid "Unable to find kpdf part."
msgstr "Αδύνατη η εύρεση του τμήματος kpdf." msgstr "Αδύνατη η εύρεση του τμήματος kpdf."
#: shell/shell.cpp:185 #: shell/shell.cpp:184
msgid "" msgid ""
"Click to open a file\n" "Click to open a file\n"
"Click and hold to open a recent file" "Click and hold to open a recent file"
@ -578,50 +578,50 @@ msgstr ""
"Κάντε κλικ για να ανοίξετε ένα αρχείο.\n" "Κάντε κλικ για να ανοίξετε ένα αρχείο.\n"
"Κλικ και κράτημα για να ανοίξετε ένα πρόσφατο αρχείο" "Κλικ και κράτημα για να ανοίξετε ένα πρόσφατο αρχείο"
#: shell/shell.cpp:205 #: shell/shell.cpp:204
msgid "" msgid ""
"<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file" "<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file"
msgstr "" msgstr ""
"<b>Κλικ</b> για να ανοίξετε ένα αρχείο ή <b>Κλικ και κράτημα</b> για να " "<b>Κλικ</b> για να ανοίξετε ένα αρχείο ή <b>Κλικ και κράτημα</b> για να "
"επιλέξετε ένα πρόσφατο αρχείο" "επιλέξετε ένα πρόσφατο αρχείο"
#: shell/shell.cpp:216 shell/shell.cpp:428 #: shell/shell.cpp:215 shell/shell.cpp:431
msgid "&New Tab" msgid "&New Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:226 shell/shell.cpp:454 #: shell/shell.cpp:225 shell/shell.cpp:457
msgid "&Close Tab" msgid "&Close Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:236 shell/shell.cpp:432 #: shell/shell.cpp:235 shell/shell.cpp:435
msgid "&Duplicate Tab" msgid "&Duplicate Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:240 shell/shell.cpp:437 #: shell/shell.cpp:239 shell/shell.cpp:440
msgid "D&etach Tab" msgid "D&etach Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:244 shell/shell.cpp:443 #: shell/shell.cpp:243 shell/shell.cpp:446
msgid "Move Tab &Left" msgid "Move Tab &Left"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:248 shell/shell.cpp:448 #: shell/shell.cpp:247 shell/shell.cpp:451
msgid "Move Tab &Right" msgid "Move Tab &Right"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:252 shell/shell.cpp:459 shell/shell.cpp:636 #: shell/shell.cpp:251 shell/shell.cpp:462 shell/shell.cpp:639
msgid "Close &Other Tabs" msgid "Close &Other Tabs"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:374 shell/shell.cpp:662 #: shell/shell.cpp:373 shell/shell.cpp:665
msgid "No file" msgid "No file"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:634 #: shell/shell.cpp:637
msgid "Do you really want to close all other tabs?" msgid "Do you really want to close all other tabs?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:635 #: shell/shell.cpp:638
msgid "Close Other Tabs Confirmation" msgid "Close Other Tabs Confirmation"
msgstr "" msgstr ""

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kpdf\n" "Project-Id-Version: kpdf\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-16 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-14 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-08 13:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-08 13:38+0000\n"
"Last-Translator: Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>\n" "Last-Translator: Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>\n"
"Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n" "Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n"
@ -565,7 +565,7 @@ msgstr "Icon"
msgid "Unable to find kpdf part." msgid "Unable to find kpdf part."
msgstr "Unable to find kpdf part." msgstr "Unable to find kpdf part."
#: shell/shell.cpp:185 #: shell/shell.cpp:184
msgid "" msgid ""
"Click to open a file\n" "Click to open a file\n"
"Click and hold to open a recent file" "Click and hold to open a recent file"
@ -573,49 +573,49 @@ msgstr ""
"Click to open a file\n" "Click to open a file\n"
"Click and hold to open a recent file" "Click and hold to open a recent file"
#: shell/shell.cpp:205 #: shell/shell.cpp:204
msgid "" msgid ""
"<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file" "<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file"
msgstr "" msgstr ""
"<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file" "<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file"
#: shell/shell.cpp:216 shell/shell.cpp:428 #: shell/shell.cpp:215 shell/shell.cpp:431
msgid "&New Tab" msgid "&New Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:226 shell/shell.cpp:454 #: shell/shell.cpp:225 shell/shell.cpp:457
msgid "&Close Tab" msgid "&Close Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:236 shell/shell.cpp:432 #: shell/shell.cpp:235 shell/shell.cpp:435
msgid "&Duplicate Tab" msgid "&Duplicate Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:240 shell/shell.cpp:437 #: shell/shell.cpp:239 shell/shell.cpp:440
msgid "D&etach Tab" msgid "D&etach Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:244 shell/shell.cpp:443 #: shell/shell.cpp:243 shell/shell.cpp:446
msgid "Move Tab &Left" msgid "Move Tab &Left"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:248 shell/shell.cpp:448 #: shell/shell.cpp:247 shell/shell.cpp:451
msgid "Move Tab &Right" msgid "Move Tab &Right"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:252 shell/shell.cpp:459 shell/shell.cpp:636 #: shell/shell.cpp:251 shell/shell.cpp:462 shell/shell.cpp:639
msgid "Close &Other Tabs" msgid "Close &Other Tabs"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:374 shell/shell.cpp:662 #: shell/shell.cpp:373 shell/shell.cpp:665
msgid "No file" msgid "No file"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:634 #: shell/shell.cpp:637
msgid "Do you really want to close all other tabs?" msgid "Do you really want to close all other tabs?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:635 #: shell/shell.cpp:638
msgid "Close Other Tabs Confirmation" msgid "Close Other Tabs Confirmation"
msgstr "" msgstr ""

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kpdf\n" "Project-Id-Version: kpdf\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-16 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-14 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-13 19:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-13 19:12+0200\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-es@kybs.de>\n" "Language-Team: Spanish <kde-es@kybs.de>\n"
@ -570,7 +570,7 @@ msgstr "Icono"
msgid "Unable to find kpdf part." msgid "Unable to find kpdf part."
msgstr "No se encuentra el Part de kpdf." msgstr "No se encuentra el Part de kpdf."
#: shell/shell.cpp:185 #: shell/shell.cpp:184
msgid "" msgid ""
"Click to open a file\n" "Click to open a file\n"
"Click and hold to open a recent file" "Click and hold to open a recent file"
@ -578,50 +578,50 @@ msgstr ""
"Pulse para abrir un archivo\n" "Pulse para abrir un archivo\n"
"Pulse y mantenga pulsado para abrir un archivo reciente" "Pulse y mantenga pulsado para abrir un archivo reciente"
#: shell/shell.cpp:205 #: shell/shell.cpp:204
msgid "" msgid ""
"<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file" "<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file"
msgstr "" msgstr ""
"<b>Pulse</b> para abrir un archivo o <b>pulse y mantenga</b> para " "<b>Pulse</b> para abrir un archivo o <b>pulse y mantenga</b> para "
"seleccionar un archivo reciente" "seleccionar un archivo reciente"
#: shell/shell.cpp:216 shell/shell.cpp:428 #: shell/shell.cpp:215 shell/shell.cpp:431
msgid "&New Tab" msgid "&New Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:226 shell/shell.cpp:454 #: shell/shell.cpp:225 shell/shell.cpp:457
msgid "&Close Tab" msgid "&Close Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:236 shell/shell.cpp:432 #: shell/shell.cpp:235 shell/shell.cpp:435
msgid "&Duplicate Tab" msgid "&Duplicate Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:240 shell/shell.cpp:437 #: shell/shell.cpp:239 shell/shell.cpp:440
msgid "D&etach Tab" msgid "D&etach Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:244 shell/shell.cpp:443 #: shell/shell.cpp:243 shell/shell.cpp:446
msgid "Move Tab &Left" msgid "Move Tab &Left"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:248 shell/shell.cpp:448 #: shell/shell.cpp:247 shell/shell.cpp:451
msgid "Move Tab &Right" msgid "Move Tab &Right"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:252 shell/shell.cpp:459 shell/shell.cpp:636 #: shell/shell.cpp:251 shell/shell.cpp:462 shell/shell.cpp:639
msgid "Close &Other Tabs" msgid "Close &Other Tabs"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:374 shell/shell.cpp:662 #: shell/shell.cpp:373 shell/shell.cpp:665
msgid "No file" msgid "No file"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:634 #: shell/shell.cpp:637
msgid "Do you really want to close all other tabs?" msgid "Do you really want to close all other tabs?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:635 #: shell/shell.cpp:638
msgid "Close Other Tabs Confirmation" msgid "Close Other Tabs Confirmation"
msgstr "" msgstr ""

@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-16 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-14 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@ -530,54 +530,54 @@ msgstr ""
msgid "Unable to find kpdf part." msgid "Unable to find kpdf part."
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:185 #: shell/shell.cpp:184
msgid "" msgid ""
"Click to open a file\n" "Click to open a file\n"
"Click and hold to open a recent file" "Click and hold to open a recent file"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:205 #: shell/shell.cpp:204
msgid "" msgid ""
"<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file" "<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:216 shell/shell.cpp:428 #: shell/shell.cpp:215 shell/shell.cpp:431
msgid "&New Tab" msgid "&New Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:226 shell/shell.cpp:454 #: shell/shell.cpp:225 shell/shell.cpp:457
msgid "&Close Tab" msgid "&Close Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:236 shell/shell.cpp:432 #: shell/shell.cpp:235 shell/shell.cpp:435
msgid "&Duplicate Tab" msgid "&Duplicate Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:240 shell/shell.cpp:437 #: shell/shell.cpp:239 shell/shell.cpp:440
msgid "D&etach Tab" msgid "D&etach Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:244 shell/shell.cpp:443 #: shell/shell.cpp:243 shell/shell.cpp:446
msgid "Move Tab &Left" msgid "Move Tab &Left"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:248 shell/shell.cpp:448 #: shell/shell.cpp:247 shell/shell.cpp:451
msgid "Move Tab &Right" msgid "Move Tab &Right"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:252 shell/shell.cpp:459 shell/shell.cpp:636 #: shell/shell.cpp:251 shell/shell.cpp:462 shell/shell.cpp:639
msgid "Close &Other Tabs" msgid "Close &Other Tabs"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:374 shell/shell.cpp:662 #: shell/shell.cpp:373 shell/shell.cpp:665
msgid "No file" msgid "No file"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:634 #: shell/shell.cpp:637
msgid "Do you really want to close all other tabs?" msgid "Do you really want to close all other tabs?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:635 #: shell/shell.cpp:638
msgid "Close Other Tabs Confirmation" msgid "Close Other Tabs Confirmation"
msgstr "" msgstr ""

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kpdf\n" "Project-Id-Version: kpdf\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-16 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-14 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-18 15:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-18 15:31+0200\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n" "Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n" "Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
@ -562,7 +562,7 @@ msgstr "Ikoon"
msgid "Unable to find kpdf part." msgid "Unable to find kpdf part."
msgstr "Kpdf komponendi leidmine ebaõnnestus." msgstr "Kpdf komponendi leidmine ebaõnnestus."
#: shell/shell.cpp:185 #: shell/shell.cpp:184
msgid "" msgid ""
"Click to open a file\n" "Click to open a file\n"
"Click and hold to open a recent file" "Click and hold to open a recent file"
@ -570,50 +570,50 @@ msgstr ""
"Klõpsa faili avamiseks\n" "Klõpsa faili avamiseks\n"
"Klõpsa ja hoia nuppu all viimati kasutatud faili avamiseks" "Klõpsa ja hoia nuppu all viimati kasutatud faili avamiseks"
#: shell/shell.cpp:205 #: shell/shell.cpp:204
msgid "" msgid ""
"<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file" "<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file"
msgstr "" msgstr ""
"<b>Klõpsa</b> faili avamiseks või <b>klõpsa ja hoia nuppu all</b> viimati " "<b>Klõpsa</b> faili avamiseks või <b>klõpsa ja hoia nuppu all</b> viimati "
"kasutatud faili avamiseks" "kasutatud faili avamiseks"
#: shell/shell.cpp:216 shell/shell.cpp:428 #: shell/shell.cpp:215 shell/shell.cpp:431
msgid "&New Tab" msgid "&New Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:226 shell/shell.cpp:454 #: shell/shell.cpp:225 shell/shell.cpp:457
msgid "&Close Tab" msgid "&Close Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:236 shell/shell.cpp:432 #: shell/shell.cpp:235 shell/shell.cpp:435
msgid "&Duplicate Tab" msgid "&Duplicate Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:240 shell/shell.cpp:437 #: shell/shell.cpp:239 shell/shell.cpp:440
msgid "D&etach Tab" msgid "D&etach Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:244 shell/shell.cpp:443 #: shell/shell.cpp:243 shell/shell.cpp:446
msgid "Move Tab &Left" msgid "Move Tab &Left"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:248 shell/shell.cpp:448 #: shell/shell.cpp:247 shell/shell.cpp:451
msgid "Move Tab &Right" msgid "Move Tab &Right"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:252 shell/shell.cpp:459 shell/shell.cpp:636 #: shell/shell.cpp:251 shell/shell.cpp:462 shell/shell.cpp:639
msgid "Close &Other Tabs" msgid "Close &Other Tabs"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:374 shell/shell.cpp:662 #: shell/shell.cpp:373 shell/shell.cpp:665
msgid "No file" msgid "No file"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:634 #: shell/shell.cpp:637
msgid "Do you really want to close all other tabs?" msgid "Do you really want to close all other tabs?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:635 #: shell/shell.cpp:638
msgid "Close Other Tabs Confirmation" msgid "Close Other Tabs Confirmation"
msgstr "" msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kpdf\n" "Project-Id-Version: kpdf\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-16 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-14 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-14 08:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-14 08:49+0100\n"
"Last-Translator: marcos <marcos@euskalgnu.org>\n" "Last-Translator: marcos <marcos@euskalgnu.org>\n"
"Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n" "Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
@ -564,7 +564,7 @@ msgstr "Ikonoa"
msgid "Unable to find kpdf part." msgid "Unable to find kpdf part."
msgstr "Ezin aurkitu kpdf zatia aurkitu." msgstr "Ezin aurkitu kpdf zatia aurkitu."
#: shell/shell.cpp:185 #: shell/shell.cpp:184
msgid "" msgid ""
"Click to open a file\n" "Click to open a file\n"
"Click and hold to open a recent file" "Click and hold to open a recent file"
@ -572,50 +572,50 @@ msgstr ""
"Klikatu fitxategi bat irekitzeko\n" "Klikatu fitxategi bat irekitzeko\n"
"Klikatu eta mantendu oraintsuko fitxategi bat irekitzeko" "Klikatu eta mantendu oraintsuko fitxategi bat irekitzeko"
#: shell/shell.cpp:205 #: shell/shell.cpp:204
msgid "" msgid ""
"<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file" "<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file"
msgstr "" msgstr ""
"<b>Klikatu</b> fitxategi bat irekitzeko edo <b>Klikatu eta mantendu</b> " "<b>Klikatu</b> fitxategi bat irekitzeko edo <b>Klikatu eta mantendu</b> "
"oraintsuko fitxategi bat hautatzeko" "oraintsuko fitxategi bat hautatzeko"
#: shell/shell.cpp:216 shell/shell.cpp:428 #: shell/shell.cpp:215 shell/shell.cpp:431
msgid "&New Tab" msgid "&New Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:226 shell/shell.cpp:454 #: shell/shell.cpp:225 shell/shell.cpp:457
msgid "&Close Tab" msgid "&Close Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:236 shell/shell.cpp:432 #: shell/shell.cpp:235 shell/shell.cpp:435
msgid "&Duplicate Tab" msgid "&Duplicate Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:240 shell/shell.cpp:437 #: shell/shell.cpp:239 shell/shell.cpp:440
msgid "D&etach Tab" msgid "D&etach Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:244 shell/shell.cpp:443 #: shell/shell.cpp:243 shell/shell.cpp:446
msgid "Move Tab &Left" msgid "Move Tab &Left"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:248 shell/shell.cpp:448 #: shell/shell.cpp:247 shell/shell.cpp:451
msgid "Move Tab &Right" msgid "Move Tab &Right"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:252 shell/shell.cpp:459 shell/shell.cpp:636 #: shell/shell.cpp:251 shell/shell.cpp:462 shell/shell.cpp:639
msgid "Close &Other Tabs" msgid "Close &Other Tabs"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:374 shell/shell.cpp:662 #: shell/shell.cpp:373 shell/shell.cpp:665
msgid "No file" msgid "No file"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:634 #: shell/shell.cpp:637
msgid "Do you really want to close all other tabs?" msgid "Do you really want to close all other tabs?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:635 #: shell/shell.cpp:638
msgid "Close Other Tabs Confirmation" msgid "Close Other Tabs Confirmation"
msgstr "" msgstr ""

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kpdf\n" "Project-Id-Version: kpdf\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-16 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-14 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-14 11:20+0330\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-14 11:20+0330\n"
"Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n" "Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n" "Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@ -566,7 +566,7 @@ msgstr "شمایل"
msgid "Unable to find kpdf part." msgid "Unable to find kpdf part."
msgstr "قادر به یافتن جزء kpdf نیست." msgstr "قادر به یافتن جزء kpdf نیست."
#: shell/shell.cpp:185 #: shell/shell.cpp:184
msgid "" msgid ""
"Click to open a file\n" "Click to open a file\n"
"Click and hold to open a recent file" "Click and hold to open a recent file"
@ -574,50 +574,50 @@ msgstr ""
"فشار دهید تا یک پرونده باز شود\n" "فشار دهید تا یک پرونده باز شود\n"
"فشار دهید و نگه دارید تا پروندۀ جاری باز شود" "فشار دهید و نگه دارید تا پروندۀ جاری باز شود"
#: shell/shell.cpp:205 #: shell/shell.cpp:204
msgid "" msgid ""
"<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file" "<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file"
msgstr "" msgstr ""
"<b>فشار دهید</b> تا یک پرونده باز شود، یا <b>فشار دهید و نگه دارید</b> تا " "<b>فشار دهید</b> تا یک پرونده باز شود، یا <b>فشار دهید و نگه دارید</b> تا "
"پروندۀ اخیر گزینش شود" "پروندۀ اخیر گزینش شود"
#: shell/shell.cpp:216 shell/shell.cpp:428 #: shell/shell.cpp:215 shell/shell.cpp:431
msgid "&New Tab" msgid "&New Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:226 shell/shell.cpp:454 #: shell/shell.cpp:225 shell/shell.cpp:457
msgid "&Close Tab" msgid "&Close Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:236 shell/shell.cpp:432 #: shell/shell.cpp:235 shell/shell.cpp:435
msgid "&Duplicate Tab" msgid "&Duplicate Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:240 shell/shell.cpp:437 #: shell/shell.cpp:239 shell/shell.cpp:440
msgid "D&etach Tab" msgid "D&etach Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:244 shell/shell.cpp:443 #: shell/shell.cpp:243 shell/shell.cpp:446
msgid "Move Tab &Left" msgid "Move Tab &Left"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:248 shell/shell.cpp:448 #: shell/shell.cpp:247 shell/shell.cpp:451
msgid "Move Tab &Right" msgid "Move Tab &Right"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:252 shell/shell.cpp:459 shell/shell.cpp:636 #: shell/shell.cpp:251 shell/shell.cpp:462 shell/shell.cpp:639
msgid "Close &Other Tabs" msgid "Close &Other Tabs"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:374 shell/shell.cpp:662 #: shell/shell.cpp:373 shell/shell.cpp:665
msgid "No file" msgid "No file"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:634 #: shell/shell.cpp:637
msgid "Do you really want to close all other tabs?" msgid "Do you really want to close all other tabs?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:635 #: shell/shell.cpp:638
msgid "Close Other Tabs Confirmation" msgid "Close Other Tabs Confirmation"
msgstr "" msgstr ""

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kpdf\n" "Project-Id-Version: kpdf\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-16 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-14 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-29 04:31+0300\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-29 04:31+0300\n"
"Last-Translator: Mikko Ikola <ikola@iki.fi>\n" "Last-Translator: Mikko Ikola <ikola@iki.fi>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -569,7 +569,7 @@ msgstr "Kuvake"
msgid "Unable to find kpdf part." msgid "Unable to find kpdf part."
msgstr "kpdf-osaa ei löytynyt." msgstr "kpdf-osaa ei löytynyt."
#: shell/shell.cpp:185 #: shell/shell.cpp:184
msgid "" msgid ""
"Click to open a file\n" "Click to open a file\n"
"Click and hold to open a recent file" "Click and hold to open a recent file"
@ -577,50 +577,50 @@ msgstr ""
"Napsauta avataksesi tiedosto\n" "Napsauta avataksesi tiedosto\n"
"Napsauta ja pidä painike alhaalla avataksesi viimeaikaisen tiedoston" "Napsauta ja pidä painike alhaalla avataksesi viimeaikaisen tiedoston"
#: shell/shell.cpp:205 #: shell/shell.cpp:204
msgid "" msgid ""
"<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file" "<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file"
msgstr "" msgstr ""
"<b>Napsauta</b> avataksesi tiedoston tai <b>Napsauta ja pidä painettuna</b> " "<b>Napsauta</b> avataksesi tiedoston tai <b>Napsauta ja pidä painettuna</b> "
"valitaksesi viimeaikaisen tiedoston" "valitaksesi viimeaikaisen tiedoston"
#: shell/shell.cpp:216 shell/shell.cpp:428 #: shell/shell.cpp:215 shell/shell.cpp:431
msgid "&New Tab" msgid "&New Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:226 shell/shell.cpp:454 #: shell/shell.cpp:225 shell/shell.cpp:457
msgid "&Close Tab" msgid "&Close Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:236 shell/shell.cpp:432 #: shell/shell.cpp:235 shell/shell.cpp:435
msgid "&Duplicate Tab" msgid "&Duplicate Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:240 shell/shell.cpp:437 #: shell/shell.cpp:239 shell/shell.cpp:440
msgid "D&etach Tab" msgid "D&etach Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:244 shell/shell.cpp:443 #: shell/shell.cpp:243 shell/shell.cpp:446
msgid "Move Tab &Left" msgid "Move Tab &Left"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:248 shell/shell.cpp:448 #: shell/shell.cpp:247 shell/shell.cpp:451
msgid "Move Tab &Right" msgid "Move Tab &Right"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:252 shell/shell.cpp:459 shell/shell.cpp:636 #: shell/shell.cpp:251 shell/shell.cpp:462 shell/shell.cpp:639
msgid "Close &Other Tabs" msgid "Close &Other Tabs"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:374 shell/shell.cpp:662 #: shell/shell.cpp:373 shell/shell.cpp:665
msgid "No file" msgid "No file"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:634 #: shell/shell.cpp:637
msgid "Do you really want to close all other tabs?" msgid "Do you really want to close all other tabs?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:635 #: shell/shell.cpp:638
msgid "Close Other Tabs Confirmation" msgid "Close Other Tabs Confirmation"
msgstr "" msgstr ""

@ -12,7 +12,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kpdf\n" "Project-Id-Version: kpdf\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-16 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-14 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-12 00:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-12 00:36+0200\n"
"Last-Translator: Nicolas Ternisien <nicolas.ternisien@gmail.com>\n" "Last-Translator: Nicolas Ternisien <nicolas.ternisien@gmail.com>\n"
"Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n" "Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n"
@ -572,7 +572,7 @@ msgstr "Icône"
msgid "Unable to find kpdf part." msgid "Unable to find kpdf part."
msgstr "Impossible de trouver le composant intégré KPDF." msgstr "Impossible de trouver le composant intégré KPDF."
#: shell/shell.cpp:185 #: shell/shell.cpp:184
msgid "" msgid ""
"Click to open a file\n" "Click to open a file\n"
"Click and hold to open a recent file" "Click and hold to open a recent file"
@ -580,50 +580,50 @@ msgstr ""
"Cliquez pour ouvrir un fichier\n" "Cliquez pour ouvrir un fichier\n"
"Cliquez et maintenir pour ouvrir un fichier récent" "Cliquez et maintenir pour ouvrir un fichier récent"
#: shell/shell.cpp:205 #: shell/shell.cpp:204
msgid "" msgid ""
"<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file" "<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file"
msgstr "" msgstr ""
"<b>Cliquez</b> pour ouvrir un fichier ou <b>Cliquez et maintenir</b> pour " "<b>Cliquez</b> pour ouvrir un fichier ou <b>Cliquez et maintenir</b> pour "
"sélectionner un fichier récent" "sélectionner un fichier récent"
#: shell/shell.cpp:216 shell/shell.cpp:428 #: shell/shell.cpp:215 shell/shell.cpp:431
msgid "&New Tab" msgid "&New Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:226 shell/shell.cpp:454 #: shell/shell.cpp:225 shell/shell.cpp:457
msgid "&Close Tab" msgid "&Close Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:236 shell/shell.cpp:432 #: shell/shell.cpp:235 shell/shell.cpp:435
msgid "&Duplicate Tab" msgid "&Duplicate Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:240 shell/shell.cpp:437 #: shell/shell.cpp:239 shell/shell.cpp:440
msgid "D&etach Tab" msgid "D&etach Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:244 shell/shell.cpp:443 #: shell/shell.cpp:243 shell/shell.cpp:446
msgid "Move Tab &Left" msgid "Move Tab &Left"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:248 shell/shell.cpp:448 #: shell/shell.cpp:247 shell/shell.cpp:451
msgid "Move Tab &Right" msgid "Move Tab &Right"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:252 shell/shell.cpp:459 shell/shell.cpp:636 #: shell/shell.cpp:251 shell/shell.cpp:462 shell/shell.cpp:639
msgid "Close &Other Tabs" msgid "Close &Other Tabs"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:374 shell/shell.cpp:662 #: shell/shell.cpp:373 shell/shell.cpp:665
msgid "No file" msgid "No file"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:634 #: shell/shell.cpp:637
msgid "Do you really want to close all other tabs?" msgid "Do you really want to close all other tabs?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:635 #: shell/shell.cpp:638
msgid "Close Other Tabs Confirmation" msgid "Close Other Tabs Confirmation"
msgstr "" msgstr ""

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdegraphics/kpdf.po\n" "Project-Id-Version: tdegraphics/kpdf.po\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-16 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-14 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n" "Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
"Language-Team: ga <LL@li.org>\n" "Language-Team: ga <LL@li.org>\n"
@ -541,54 +541,54 @@ msgstr "Deilbhín"
msgid "Unable to find kpdf part." msgid "Unable to find kpdf part."
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:185 #: shell/shell.cpp:184
msgid "" msgid ""
"Click to open a file\n" "Click to open a file\n"
"Click and hold to open a recent file" "Click and hold to open a recent file"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:205 #: shell/shell.cpp:204
msgid "" msgid ""
"<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file" "<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:216 shell/shell.cpp:428 #: shell/shell.cpp:215 shell/shell.cpp:431
msgid "&New Tab" msgid "&New Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:226 shell/shell.cpp:454 #: shell/shell.cpp:225 shell/shell.cpp:457
msgid "&Close Tab" msgid "&Close Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:236 shell/shell.cpp:432 #: shell/shell.cpp:235 shell/shell.cpp:435
msgid "&Duplicate Tab" msgid "&Duplicate Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:240 shell/shell.cpp:437 #: shell/shell.cpp:239 shell/shell.cpp:440
msgid "D&etach Tab" msgid "D&etach Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:244 shell/shell.cpp:443 #: shell/shell.cpp:243 shell/shell.cpp:446
msgid "Move Tab &Left" msgid "Move Tab &Left"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:248 shell/shell.cpp:448 #: shell/shell.cpp:247 shell/shell.cpp:451
msgid "Move Tab &Right" msgid "Move Tab &Right"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:252 shell/shell.cpp:459 shell/shell.cpp:636 #: shell/shell.cpp:251 shell/shell.cpp:462 shell/shell.cpp:639
msgid "Close &Other Tabs" msgid "Close &Other Tabs"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:374 shell/shell.cpp:662 #: shell/shell.cpp:373 shell/shell.cpp:665
msgid "No file" msgid "No file"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:634 #: shell/shell.cpp:637
msgid "Do you really want to close all other tabs?" msgid "Do you really want to close all other tabs?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:635 #: shell/shell.cpp:638
msgid "Close Other Tabs Confirmation" msgid "Close Other Tabs Confirmation"
msgstr "" msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kpdf\n" "Project-Id-Version: kpdf\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-16 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-14 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-14 18:41+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-14 18:41+0100\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" "Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" "Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@ -571,7 +571,7 @@ msgstr "Icono"
msgid "Unable to find kpdf part." msgid "Unable to find kpdf part."
msgstr "Imposíbel procurar kpdf part." msgstr "Imposíbel procurar kpdf part."
#: shell/shell.cpp:185 #: shell/shell.cpp:184
msgid "" msgid ""
"Click to open a file\n" "Click to open a file\n"
"Click and hold to open a recent file" "Click and hold to open a recent file"
@ -579,50 +579,50 @@ msgstr ""
"Prema para abrir un ficheiro\n" "Prema para abrir un ficheiro\n"
"Prema e manteña premido para abrir un ficheiro recente" "Prema e manteña premido para abrir un ficheiro recente"
#: shell/shell.cpp:205 #: shell/shell.cpp:204
msgid "" msgid ""
"<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file" "<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file"
msgstr "" msgstr ""
"<b>Prema</b> para abrir un ficheiro ou <b>Prema e manteña premido</b> para " "<b>Prema</b> para abrir un ficheiro ou <b>Prema e manteña premido</b> para "
"seleccionar un ficheiro recente" "seleccionar un ficheiro recente"
#: shell/shell.cpp:216 shell/shell.cpp:428 #: shell/shell.cpp:215 shell/shell.cpp:431
msgid "&New Tab" msgid "&New Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:226 shell/shell.cpp:454 #: shell/shell.cpp:225 shell/shell.cpp:457
msgid "&Close Tab" msgid "&Close Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:236 shell/shell.cpp:432 #: shell/shell.cpp:235 shell/shell.cpp:435
msgid "&Duplicate Tab" msgid "&Duplicate Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:240 shell/shell.cpp:437 #: shell/shell.cpp:239 shell/shell.cpp:440
msgid "D&etach Tab" msgid "D&etach Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:244 shell/shell.cpp:443 #: shell/shell.cpp:243 shell/shell.cpp:446
msgid "Move Tab &Left" msgid "Move Tab &Left"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:248 shell/shell.cpp:448 #: shell/shell.cpp:247 shell/shell.cpp:451
msgid "Move Tab &Right" msgid "Move Tab &Right"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:252 shell/shell.cpp:459 shell/shell.cpp:636 #: shell/shell.cpp:251 shell/shell.cpp:462 shell/shell.cpp:639
msgid "Close &Other Tabs" msgid "Close &Other Tabs"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:374 shell/shell.cpp:662 #: shell/shell.cpp:373 shell/shell.cpp:665
msgid "No file" msgid "No file"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:634 #: shell/shell.cpp:637
msgid "Do you really want to close all other tabs?" msgid "Do you really want to close all other tabs?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:635 #: shell/shell.cpp:638
msgid "Close Other Tabs Confirmation" msgid "Close Other Tabs Confirmation"
msgstr "" msgstr ""

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kpdf\n" "Project-Id-Version: kpdf\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-16 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-14 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-31 23:42+0300\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-31 23:42+0300\n"
"Last-Translator: Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>\n"
"Language-Team: Hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n" "Language-Team: Hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n"
@ -548,7 +548,7 @@ msgstr "סמל"
msgid "Unable to find kpdf part." msgid "Unable to find kpdf part."
msgstr "לא יכול למצוא את רכיב kpdf." msgstr "לא יכול למצוא את רכיב kpdf."
#: shell/shell.cpp:185 #: shell/shell.cpp:184
msgid "" msgid ""
"Click to open a file\n" "Click to open a file\n"
"Click and hold to open a recent file" "Click and hold to open a recent file"
@ -556,50 +556,50 @@ msgstr ""
"לחץ לפתיחת קובץ\n" "לחץ לפתיחת קובץ\n"
"לחץ והחזק לפתיחה של קובץ אחרון" "לחץ והחזק לפתיחה של קובץ אחרון"
#: shell/shell.cpp:205 #: shell/shell.cpp:204
msgid "" msgid ""
"<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file" "<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file"
msgstr "" msgstr ""
"<b>לחץ</b> לפתיחה של קובץ או <b>לחץ והחזק</b> לבחירה של קובץ מהרשימה של " "<b>לחץ</b> לפתיחה של קובץ או <b>לחץ והחזק</b> לבחירה של קובץ מהרשימה של "
"הקבצים האחרונים" "הקבצים האחרונים"
#: shell/shell.cpp:216 shell/shell.cpp:428 #: shell/shell.cpp:215 shell/shell.cpp:431
msgid "&New Tab" msgid "&New Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:226 shell/shell.cpp:454 #: shell/shell.cpp:225 shell/shell.cpp:457
msgid "&Close Tab" msgid "&Close Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:236 shell/shell.cpp:432 #: shell/shell.cpp:235 shell/shell.cpp:435
msgid "&Duplicate Tab" msgid "&Duplicate Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:240 shell/shell.cpp:437 #: shell/shell.cpp:239 shell/shell.cpp:440
msgid "D&etach Tab" msgid "D&etach Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:244 shell/shell.cpp:443 #: shell/shell.cpp:243 shell/shell.cpp:446
msgid "Move Tab &Left" msgid "Move Tab &Left"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:248 shell/shell.cpp:448 #: shell/shell.cpp:247 shell/shell.cpp:451
msgid "Move Tab &Right" msgid "Move Tab &Right"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:252 shell/shell.cpp:459 shell/shell.cpp:636 #: shell/shell.cpp:251 shell/shell.cpp:462 shell/shell.cpp:639
msgid "Close &Other Tabs" msgid "Close &Other Tabs"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:374 shell/shell.cpp:662 #: shell/shell.cpp:373 shell/shell.cpp:665
msgid "No file" msgid "No file"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:634 #: shell/shell.cpp:637
msgid "Do you really want to close all other tabs?" msgid "Do you really want to close all other tabs?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:635 #: shell/shell.cpp:638
msgid "Close Other Tabs Confirmation" msgid "Close Other Tabs Confirmation"
msgstr "" msgstr ""

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kpdf\n" "Project-Id-Version: kpdf\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-16 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-14 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-19 13:21+0530\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-19 13:21+0530\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
@ -543,54 +543,54 @@ msgstr ""
msgid "Unable to find kpdf part." msgid "Unable to find kpdf part."
msgstr "केपीडीएफ पार्ट पाने में अक्षम." msgstr "केपीडीएफ पार्ट पाने में अक्षम."
#: shell/shell.cpp:185 #: shell/shell.cpp:184
msgid "" msgid ""
"Click to open a file\n" "Click to open a file\n"
"Click and hold to open a recent file" "Click and hold to open a recent file"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:205 #: shell/shell.cpp:204
msgid "" msgid ""
"<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file" "<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:216 shell/shell.cpp:428 #: shell/shell.cpp:215 shell/shell.cpp:431
msgid "&New Tab" msgid "&New Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:226 shell/shell.cpp:454 #: shell/shell.cpp:225 shell/shell.cpp:457
msgid "&Close Tab" msgid "&Close Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:236 shell/shell.cpp:432 #: shell/shell.cpp:235 shell/shell.cpp:435
msgid "&Duplicate Tab" msgid "&Duplicate Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:240 shell/shell.cpp:437 #: shell/shell.cpp:239 shell/shell.cpp:440
msgid "D&etach Tab" msgid "D&etach Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:244 shell/shell.cpp:443 #: shell/shell.cpp:243 shell/shell.cpp:446
msgid "Move Tab &Left" msgid "Move Tab &Left"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:248 shell/shell.cpp:448 #: shell/shell.cpp:247 shell/shell.cpp:451
msgid "Move Tab &Right" msgid "Move Tab &Right"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:252 shell/shell.cpp:459 shell/shell.cpp:636 #: shell/shell.cpp:251 shell/shell.cpp:462 shell/shell.cpp:639
msgid "Close &Other Tabs" msgid "Close &Other Tabs"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:374 shell/shell.cpp:662 #: shell/shell.cpp:373 shell/shell.cpp:665
msgid "No file" msgid "No file"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:634 #: shell/shell.cpp:637
msgid "Do you really want to close all other tabs?" msgid "Do you really want to close all other tabs?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:635 #: shell/shell.cpp:638
msgid "Close Other Tabs Confirmation" msgid "Close Other Tabs Confirmation"
msgstr "" msgstr ""

@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: TDE 3.5\n" "Project-Id-Version: TDE 3.5\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-16 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-14 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-10 11:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-10 11:11+0100\n"
"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@interware.hu>\n" "Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@interware.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n"
@ -557,7 +557,7 @@ msgstr "Ikon"
msgid "Unable to find kpdf part." msgid "Unable to find kpdf part."
msgstr "A Kpdf objektum nem található." msgstr "A Kpdf objektum nem található."
#: shell/shell.cpp:185 #: shell/shell.cpp:184
msgid "" msgid ""
"Click to open a file\n" "Click to open a file\n"
"Click and hold to open a recent file" "Click and hold to open a recent file"
@ -565,50 +565,50 @@ msgstr ""
"Kattintson ide fájl megnyitásához\n" "Kattintson ide fájl megnyitásához\n"
"Kattintson ide és tartsa lenyomva a gombot nemrég használt fájl megnyitásához" "Kattintson ide és tartsa lenyomva a gombot nemrég használt fájl megnyitásához"
#: shell/shell.cpp:205 #: shell/shell.cpp:204
msgid "" msgid ""
"<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file" "<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file"
msgstr "" msgstr ""
"<b>Kattintson ide</b> fájl megnyitásához vagy <b>kattintson ide és tartsa " "<b>Kattintson ide</b> fájl megnyitásához vagy <b>kattintson ide és tartsa "
"lenyomva a gombot</b> nemrég használt fájl kiválasztásához" "lenyomva a gombot</b> nemrég használt fájl kiválasztásához"
#: shell/shell.cpp:216 shell/shell.cpp:428 #: shell/shell.cpp:215 shell/shell.cpp:431
msgid "&New Tab" msgid "&New Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:226 shell/shell.cpp:454 #: shell/shell.cpp:225 shell/shell.cpp:457
msgid "&Close Tab" msgid "&Close Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:236 shell/shell.cpp:432 #: shell/shell.cpp:235 shell/shell.cpp:435
msgid "&Duplicate Tab" msgid "&Duplicate Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:240 shell/shell.cpp:437 #: shell/shell.cpp:239 shell/shell.cpp:440
msgid "D&etach Tab" msgid "D&etach Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:244 shell/shell.cpp:443 #: shell/shell.cpp:243 shell/shell.cpp:446
msgid "Move Tab &Left" msgid "Move Tab &Left"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:248 shell/shell.cpp:448 #: shell/shell.cpp:247 shell/shell.cpp:451
msgid "Move Tab &Right" msgid "Move Tab &Right"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:252 shell/shell.cpp:459 shell/shell.cpp:636 #: shell/shell.cpp:251 shell/shell.cpp:462 shell/shell.cpp:639
msgid "Close &Other Tabs" msgid "Close &Other Tabs"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:374 shell/shell.cpp:662 #: shell/shell.cpp:373 shell/shell.cpp:665
msgid "No file" msgid "No file"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:634 #: shell/shell.cpp:637
msgid "Do you really want to close all other tabs?" msgid "Do you really want to close all other tabs?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:635 #: shell/shell.cpp:638
msgid "Close Other Tabs Confirmation" msgid "Close Other Tabs Confirmation"
msgstr "" msgstr ""

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kpdf\n" "Project-Id-Version: kpdf\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-16 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-14 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-18 08:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-18 08:37+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n" "Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
@ -565,7 +565,7 @@ msgstr "Táknmynd"
msgid "Unable to find kpdf part." msgid "Unable to find kpdf part."
msgstr "Get ekki fundið kpdf part." msgstr "Get ekki fundið kpdf part."
#: shell/shell.cpp:185 #: shell/shell.cpp:184
msgid "" msgid ""
"Click to open a file\n" "Click to open a file\n"
"Click and hold to open a recent file" "Click and hold to open a recent file"
@ -573,50 +573,50 @@ msgstr ""
"Smelltu til að opna skrá\n" "Smelltu til að opna skrá\n"
"Smelltu og haltu niðri til að opna nýlega skrá" "Smelltu og haltu niðri til að opna nýlega skrá"
#: shell/shell.cpp:205 #: shell/shell.cpp:204
msgid "" msgid ""
"<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file" "<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file"
msgstr "" msgstr ""
"<b>Smelltu</b> til að opna skrá eða <b>smelltu og haltu niðri</b> til að " "<b>Smelltu</b> til að opna skrá eða <b>smelltu og haltu niðri</b> til að "
"velja nýlega opnaða skrá" "velja nýlega opnaða skrá"
#: shell/shell.cpp:216 shell/shell.cpp:428 #: shell/shell.cpp:215 shell/shell.cpp:431
msgid "&New Tab" msgid "&New Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:226 shell/shell.cpp:454 #: shell/shell.cpp:225 shell/shell.cpp:457
msgid "&Close Tab" msgid "&Close Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:236 shell/shell.cpp:432 #: shell/shell.cpp:235 shell/shell.cpp:435
msgid "&Duplicate Tab" msgid "&Duplicate Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:240 shell/shell.cpp:437 #: shell/shell.cpp:239 shell/shell.cpp:440
msgid "D&etach Tab" msgid "D&etach Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:244 shell/shell.cpp:443 #: shell/shell.cpp:243 shell/shell.cpp:446
msgid "Move Tab &Left" msgid "Move Tab &Left"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:248 shell/shell.cpp:448 #: shell/shell.cpp:247 shell/shell.cpp:451
msgid "Move Tab &Right" msgid "Move Tab &Right"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:252 shell/shell.cpp:459 shell/shell.cpp:636 #: shell/shell.cpp:251 shell/shell.cpp:462 shell/shell.cpp:639
msgid "Close &Other Tabs" msgid "Close &Other Tabs"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:374 shell/shell.cpp:662 #: shell/shell.cpp:373 shell/shell.cpp:665
msgid "No file" msgid "No file"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:634 #: shell/shell.cpp:637
msgid "Do you really want to close all other tabs?" msgid "Do you really want to close all other tabs?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:635 #: shell/shell.cpp:638
msgid "Close Other Tabs Confirmation" msgid "Close Other Tabs Confirmation"
msgstr "" msgstr ""

@ -11,7 +11,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kpdf\n" "Project-Id-Version: kpdf\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-16 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-14 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-18 07:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-18 07:40+0000\n"
"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n" "Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -568,7 +568,7 @@ msgstr "Icona"
msgid "Unable to find kpdf part." msgid "Unable to find kpdf part."
msgstr "Impossibile trovare il componente KPDF." msgstr "Impossibile trovare il componente KPDF."
#: shell/shell.cpp:185 #: shell/shell.cpp:184
msgid "" msgid ""
"Click to open a file\n" "Click to open a file\n"
"Click and hold to open a recent file" "Click and hold to open a recent file"
@ -576,50 +576,50 @@ msgstr ""
"Fai clic per aprire un file\n" "Fai clic per aprire un file\n"
"Fai clic e tieni premuto per aprire un file recente" "Fai clic e tieni premuto per aprire un file recente"
#: shell/shell.cpp:205 #: shell/shell.cpp:204
msgid "" msgid ""
"<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file" "<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file"
msgstr "" msgstr ""
"<b>Fai clic</b> per aprire un file o <b>Tieni premuto</b> per selezionare un " "<b>Fai clic</b> per aprire un file o <b>Tieni premuto</b> per selezionare un "
"file recente" "file recente"
#: shell/shell.cpp:216 shell/shell.cpp:428 #: shell/shell.cpp:215 shell/shell.cpp:431
msgid "&New Tab" msgid "&New Tab"
msgstr "&Nuova scheda" msgstr "&Nuova scheda"
#: shell/shell.cpp:226 shell/shell.cpp:454 #: shell/shell.cpp:225 shell/shell.cpp:457
msgid "&Close Tab" msgid "&Close Tab"
msgstr "&Chiudi scheda" msgstr "&Chiudi scheda"
#: shell/shell.cpp:236 shell/shell.cpp:432 #: shell/shell.cpp:235 shell/shell.cpp:435
msgid "&Duplicate Tab" msgid "&Duplicate Tab"
msgstr "&Duplica scheda" msgstr "&Duplica scheda"
#: shell/shell.cpp:240 shell/shell.cpp:437 #: shell/shell.cpp:239 shell/shell.cpp:440
msgid "D&etach Tab" msgid "D&etach Tab"
msgstr "S&tacca scheda" msgstr "S&tacca scheda"
#: shell/shell.cpp:244 shell/shell.cpp:443 #: shell/shell.cpp:243 shell/shell.cpp:446
msgid "Move Tab &Left" msgid "Move Tab &Left"
msgstr "Sposta scheda a &sinistra" msgstr "Sposta scheda a &sinistra"
#: shell/shell.cpp:248 shell/shell.cpp:448 #: shell/shell.cpp:247 shell/shell.cpp:451
msgid "Move Tab &Right" msgid "Move Tab &Right"
msgstr "Sposta scheda a &destra" msgstr "Sposta scheda a &destra"
#: shell/shell.cpp:252 shell/shell.cpp:459 shell/shell.cpp:636 #: shell/shell.cpp:251 shell/shell.cpp:462 shell/shell.cpp:639
msgid "Close &Other Tabs" msgid "Close &Other Tabs"
msgstr "Chiudi le &altre schede" msgstr "Chiudi le &altre schede"
#: shell/shell.cpp:374 shell/shell.cpp:662 #: shell/shell.cpp:373 shell/shell.cpp:665
msgid "No file" msgid "No file"
msgstr "Nessun file" msgstr "Nessun file"
#: shell/shell.cpp:634 #: shell/shell.cpp:637
msgid "Do you really want to close all other tabs?" msgid "Do you really want to close all other tabs?"
msgstr "Vuoi davvero chiudere tutte le altre schede?" msgstr "Vuoi davvero chiudere tutte le altre schede?"
#: shell/shell.cpp:635 #: shell/shell.cpp:638
msgid "Close Other Tabs Confirmation" msgid "Close Other Tabs Confirmation"
msgstr "Conferma chiusura delle altre schede" msgstr "Conferma chiusura delle altre schede"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kpdf\n" "Project-Id-Version: kpdf\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-16 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-14 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-07 08:00+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-07 08:00+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n" "Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n" "Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
@ -563,7 +563,7 @@ msgstr "アイコン"
msgid "Unable to find kpdf part." msgid "Unable to find kpdf part."
msgstr "kpdf part が見つかりません。" msgstr "kpdf part が見つかりません。"
#: shell/shell.cpp:185 #: shell/shell.cpp:184
msgid "" msgid ""
"Click to open a file\n" "Click to open a file\n"
"Click and hold to open a recent file" "Click and hold to open a recent file"
@ -571,48 +571,48 @@ msgstr ""
"クリックしてファイルを開く\n" "クリックしてファイルを開く\n"
"最近のファイルを開くにはクリックして保持" "最近のファイルを開くにはクリックして保持"
#: shell/shell.cpp:205 #: shell/shell.cpp:204
msgid "" msgid ""
"<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file" "<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file"
msgstr "クリックしてファイルを開く、最近のファイルを開くにはクリックして保持" msgstr "クリックしてファイルを開く、最近のファイルを開くにはクリックして保持"
#: shell/shell.cpp:216 shell/shell.cpp:428 #: shell/shell.cpp:215 shell/shell.cpp:431
msgid "&New Tab" msgid "&New Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:226 shell/shell.cpp:454 #: shell/shell.cpp:225 shell/shell.cpp:457
msgid "&Close Tab" msgid "&Close Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:236 shell/shell.cpp:432 #: shell/shell.cpp:235 shell/shell.cpp:435
msgid "&Duplicate Tab" msgid "&Duplicate Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:240 shell/shell.cpp:437 #: shell/shell.cpp:239 shell/shell.cpp:440
msgid "D&etach Tab" msgid "D&etach Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:244 shell/shell.cpp:443 #: shell/shell.cpp:243 shell/shell.cpp:446
msgid "Move Tab &Left" msgid "Move Tab &Left"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:248 shell/shell.cpp:448 #: shell/shell.cpp:247 shell/shell.cpp:451
msgid "Move Tab &Right" msgid "Move Tab &Right"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:252 shell/shell.cpp:459 shell/shell.cpp:636 #: shell/shell.cpp:251 shell/shell.cpp:462 shell/shell.cpp:639
msgid "Close &Other Tabs" msgid "Close &Other Tabs"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:374 shell/shell.cpp:662 #: shell/shell.cpp:373 shell/shell.cpp:665
msgid "No file" msgid "No file"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:634 #: shell/shell.cpp:637
msgid "Do you really want to close all other tabs?" msgid "Do you really want to close all other tabs?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:635 #: shell/shell.cpp:638
msgid "Close Other Tabs Confirmation" msgid "Close Other Tabs Confirmation"
msgstr "" msgstr ""

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kpdf\n" "Project-Id-Version: kpdf\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-16 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-14 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-29 14:03+0600\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-29 14:03+0600\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n" "Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh\n" "Language-Team: Kazakh\n"
@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Таңбашасы"
msgid "Unable to find kpdf part." msgid "Unable to find kpdf part."
msgstr "Kpdf-тың бөлшегі табылған жоқ." msgstr "Kpdf-тың бөлшегі табылған жоқ."
#: shell/shell.cpp:185 #: shell/shell.cpp:184
msgid "" msgid ""
"Click to open a file\n" "Click to open a file\n"
"Click and hold to open a recent file" "Click and hold to open a recent file"
@ -567,50 +567,50 @@ msgstr ""
"Файлды ашу үшін түртіңіз\n" "Файлды ашу үшін түртіңіз\n"
"Жуырдағы файлды ашу үшін түртіп басып тұрыңыз" "Жуырдағы файлды ашу үшін түртіп басып тұрыңыз"
#: shell/shell.cpp:205 #: shell/shell.cpp:204
msgid "" msgid ""
"<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file" "<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file"
msgstr "" msgstr ""
"Файлды ашу үшін <b>Түртіңіз</b> немесе жуырдағы файлды ашу үшін <b>Түртіп " "Файлды ашу үшін <b>Түртіңіз</b> немесе жуырдағы файлды ашу үшін <b>Түртіп "
"басып тұрыңыз</b>" "басып тұрыңыз</b>"
#: shell/shell.cpp:216 shell/shell.cpp:428 #: shell/shell.cpp:215 shell/shell.cpp:431
msgid "&New Tab" msgid "&New Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:226 shell/shell.cpp:454 #: shell/shell.cpp:225 shell/shell.cpp:457
msgid "&Close Tab" msgid "&Close Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:236 shell/shell.cpp:432 #: shell/shell.cpp:235 shell/shell.cpp:435
msgid "&Duplicate Tab" msgid "&Duplicate Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:240 shell/shell.cpp:437 #: shell/shell.cpp:239 shell/shell.cpp:440
msgid "D&etach Tab" msgid "D&etach Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:244 shell/shell.cpp:443 #: shell/shell.cpp:243 shell/shell.cpp:446
msgid "Move Tab &Left" msgid "Move Tab &Left"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:248 shell/shell.cpp:448 #: shell/shell.cpp:247 shell/shell.cpp:451
msgid "Move Tab &Right" msgid "Move Tab &Right"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:252 shell/shell.cpp:459 shell/shell.cpp:636 #: shell/shell.cpp:251 shell/shell.cpp:462 shell/shell.cpp:639
msgid "Close &Other Tabs" msgid "Close &Other Tabs"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:374 shell/shell.cpp:662 #: shell/shell.cpp:373 shell/shell.cpp:665
msgid "No file" msgid "No file"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:634 #: shell/shell.cpp:637
msgid "Do you really want to close all other tabs?" msgid "Do you really want to close all other tabs?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:635 #: shell/shell.cpp:638
msgid "Close Other Tabs Confirmation" msgid "Close Other Tabs Confirmation"
msgstr "" msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kpdf\n" "Project-Id-Version: kpdf\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-16 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-14 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-15 14:25+0700\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-15 14:25+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n" "Language-Team: Khmer <en@li.org>\n"
@ -549,7 +549,7 @@ msgstr "រូប​តំណាង"
msgid "Unable to find kpdf part." msgid "Unable to find kpdf part."
msgstr "មិន​អាច​រកឃើញ​ផ្នែក kpdf បាន​ឡើយ ។" msgstr "មិន​អាច​រកឃើញ​ផ្នែក kpdf បាន​ឡើយ ។"
#: shell/shell.cpp:185 #: shell/shell.cpp:184
msgid "" msgid ""
"Click to open a file\n" "Click to open a file\n"
"Click and hold to open a recent file" "Click and hold to open a recent file"
@ -557,48 +557,48 @@ msgstr ""
"ចុច ដើម្បី​បើក​ឯកសារ​មួយ\n" "ចុច ដើម្បី​បើក​ឯកសារ​មួយ\n"
"ចុច​ឲ្យ​ជាប់ ដើម្បី​បើក​ឯកសារ​ថ្មីៗ​នេះ" "ចុច​ឲ្យ​ជាប់ ដើម្បី​បើក​ឯកសារ​ថ្មីៗ​នេះ"
#: shell/shell.cpp:205 #: shell/shell.cpp:204
msgid "" msgid ""
"<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file" "<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file"
msgstr "<b>ចុច</b> ដើម្បី​បើក​ឯកសារ​មួយ ឬ <b>ចុច​ឲ្យ​ជាប់</b> ដើម្បី​ជ្រើស​ឯកសារ​ថ្មីៗ​នេះ" msgstr "<b>ចុច</b> ដើម្បី​បើក​ឯកសារ​មួយ ឬ <b>ចុច​ឲ្យ​ជាប់</b> ដើម្បី​ជ្រើស​ឯកសារ​ថ្មីៗ​នេះ"
#: shell/shell.cpp:216 shell/shell.cpp:428 #: shell/shell.cpp:215 shell/shell.cpp:431
msgid "&New Tab" msgid "&New Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:226 shell/shell.cpp:454 #: shell/shell.cpp:225 shell/shell.cpp:457
msgid "&Close Tab" msgid "&Close Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:236 shell/shell.cpp:432 #: shell/shell.cpp:235 shell/shell.cpp:435
msgid "&Duplicate Tab" msgid "&Duplicate Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:240 shell/shell.cpp:437 #: shell/shell.cpp:239 shell/shell.cpp:440
msgid "D&etach Tab" msgid "D&etach Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:244 shell/shell.cpp:443 #: shell/shell.cpp:243 shell/shell.cpp:446
msgid "Move Tab &Left" msgid "Move Tab &Left"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:248 shell/shell.cpp:448 #: shell/shell.cpp:247 shell/shell.cpp:451
msgid "Move Tab &Right" msgid "Move Tab &Right"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:252 shell/shell.cpp:459 shell/shell.cpp:636 #: shell/shell.cpp:251 shell/shell.cpp:462 shell/shell.cpp:639
msgid "Close &Other Tabs" msgid "Close &Other Tabs"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:374 shell/shell.cpp:662 #: shell/shell.cpp:373 shell/shell.cpp:665
msgid "No file" msgid "No file"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:634 #: shell/shell.cpp:637
msgid "Do you really want to close all other tabs?" msgid "Do you really want to close all other tabs?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:635 #: shell/shell.cpp:638
msgid "Close Other Tabs Confirmation" msgid "Close Other Tabs Confirmation"
msgstr "" msgstr ""

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kpdf\n" "Project-Id-Version: kpdf\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-16 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-14 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-04 19:40+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-04 19:40+0900\n"
"Last-Translator: Sung-Jae, Cho <jachin@hanafos.com>\n" "Last-Translator: Sung-Jae, Cho <jachin@hanafos.com>\n"
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n" "Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
@ -567,7 +567,7 @@ msgstr "아이콘"
msgid "Unable to find kpdf part." msgid "Unable to find kpdf part."
msgstr "kpdf part 를 찾을 수 없습니다." msgstr "kpdf part 를 찾을 수 없습니다."
#: shell/shell.cpp:185 #: shell/shell.cpp:184
msgid "" msgid ""
"Click to open a file\n" "Click to open a file\n"
"Click and hold to open a recent file" "Click and hold to open a recent file"
@ -575,50 +575,50 @@ msgstr ""
"파일을 열려면 클릭하세요.\n" "파일을 열려면 클릭하세요.\n"
"클릭하고 계속 누르고 계시면 최근파일을 엽니다." "클릭하고 계속 누르고 계시면 최근파일을 엽니다."
#: shell/shell.cpp:205 #: shell/shell.cpp:204
msgid "" msgid ""
"<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file" "<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file"
msgstr "" msgstr ""
"파일을 열려면 <b>클릭</b>하시고, 최근 작업한 파일을 열려면 <b>클릭하고 계속 " "파일을 열려면 <b>클릭</b>하시고, 최근 작업한 파일을 열려면 <b>클릭하고 계속 "
"누르세요</b>" "누르세요</b>"
#: shell/shell.cpp:216 shell/shell.cpp:428 #: shell/shell.cpp:215 shell/shell.cpp:431
msgid "&New Tab" msgid "&New Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:226 shell/shell.cpp:454 #: shell/shell.cpp:225 shell/shell.cpp:457
msgid "&Close Tab" msgid "&Close Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:236 shell/shell.cpp:432 #: shell/shell.cpp:235 shell/shell.cpp:435
msgid "&Duplicate Tab" msgid "&Duplicate Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:240 shell/shell.cpp:437 #: shell/shell.cpp:239 shell/shell.cpp:440
msgid "D&etach Tab" msgid "D&etach Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:244 shell/shell.cpp:443 #: shell/shell.cpp:243 shell/shell.cpp:446
msgid "Move Tab &Left" msgid "Move Tab &Left"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:248 shell/shell.cpp:448 #: shell/shell.cpp:247 shell/shell.cpp:451
msgid "Move Tab &Right" msgid "Move Tab &Right"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:252 shell/shell.cpp:459 shell/shell.cpp:636 #: shell/shell.cpp:251 shell/shell.cpp:462 shell/shell.cpp:639
msgid "Close &Other Tabs" msgid "Close &Other Tabs"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:374 shell/shell.cpp:662 #: shell/shell.cpp:373 shell/shell.cpp:665
msgid "No file" msgid "No file"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:634 #: shell/shell.cpp:637
msgid "Do you really want to close all other tabs?" msgid "Do you really want to close all other tabs?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:635 #: shell/shell.cpp:638
msgid "Close Other Tabs Confirmation" msgid "Close Other Tabs Confirmation"
msgstr "" msgstr ""

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kpdf\n" "Project-Id-Version: kpdf\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-16 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-14 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-02 17:29+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-02 17:29+0300\n"
"Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n" "Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n" "Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
@ -785,54 +785,54 @@ msgstr "Ženkliukas"
msgid "Unable to find kpdf part." msgid "Unable to find kpdf part."
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:185 #: shell/shell.cpp:184
msgid "" msgid ""
"Click to open a file\n" "Click to open a file\n"
"Click and hold to open a recent file" "Click and hold to open a recent file"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:205 #: shell/shell.cpp:204
msgid "" msgid ""
"<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file" "<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:216 shell/shell.cpp:428 #: shell/shell.cpp:215 shell/shell.cpp:431
msgid "&New Tab" msgid "&New Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:226 shell/shell.cpp:454 #: shell/shell.cpp:225 shell/shell.cpp:457
msgid "&Close Tab" msgid "&Close Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:236 shell/shell.cpp:432 #: shell/shell.cpp:235 shell/shell.cpp:435
msgid "&Duplicate Tab" msgid "&Duplicate Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:240 shell/shell.cpp:437 #: shell/shell.cpp:239 shell/shell.cpp:440
msgid "D&etach Tab" msgid "D&etach Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:244 shell/shell.cpp:443 #: shell/shell.cpp:243 shell/shell.cpp:446
msgid "Move Tab &Left" msgid "Move Tab &Left"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:248 shell/shell.cpp:448 #: shell/shell.cpp:247 shell/shell.cpp:451
msgid "Move Tab &Right" msgid "Move Tab &Right"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:252 shell/shell.cpp:459 shell/shell.cpp:636 #: shell/shell.cpp:251 shell/shell.cpp:462 shell/shell.cpp:639
msgid "Close &Other Tabs" msgid "Close &Other Tabs"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:374 shell/shell.cpp:662 #: shell/shell.cpp:373 shell/shell.cpp:665
msgid "No file" msgid "No file"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:634 #: shell/shell.cpp:637
msgid "Do you really want to close all other tabs?" msgid "Do you really want to close all other tabs?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:635 #: shell/shell.cpp:638
msgid "Close Other Tabs Confirmation" msgid "Close Other Tabs Confirmation"
msgstr "" msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kpdf\n" "Project-Id-Version: kpdf\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-16 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-14 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-04 18:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-04 18:27+0100\n"
"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n" "Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
@ -569,7 +569,7 @@ msgstr "Икона"
msgid "Unable to find kpdf part." msgid "Unable to find kpdf part."
msgstr "Не можам да го пронајдам делот kpdf." msgstr "Не можам да го пронајдам делот kpdf."
#: shell/shell.cpp:185 #: shell/shell.cpp:184
msgid "" msgid ""
"Click to open a file\n" "Click to open a file\n"
"Click and hold to open a recent file" "Click and hold to open a recent file"
@ -577,50 +577,50 @@ msgstr ""
"Кликнете за да отворите датотека\n" "Кликнете за да отворите датотека\n"
"Кликнете и задржете за да отворите неодамнешна датотека" "Кликнете и задржете за да отворите неодамнешна датотека"
#: shell/shell.cpp:205 #: shell/shell.cpp:204
msgid "" msgid ""
"<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file" "<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file"
msgstr "" msgstr ""
"<b>Кликнете</b> за да отворите датотека или <b>кликнете и задржете</b> за да " "<b>Кликнете</b> за да отворите датотека или <b>кликнете и задржете</b> за да "
"отворите неодамнешна датотека" "отворите неодамнешна датотека"
#: shell/shell.cpp:216 shell/shell.cpp:428 #: shell/shell.cpp:215 shell/shell.cpp:431
msgid "&New Tab" msgid "&New Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:226 shell/shell.cpp:454 #: shell/shell.cpp:225 shell/shell.cpp:457
msgid "&Close Tab" msgid "&Close Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:236 shell/shell.cpp:432 #: shell/shell.cpp:235 shell/shell.cpp:435
msgid "&Duplicate Tab" msgid "&Duplicate Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:240 shell/shell.cpp:437 #: shell/shell.cpp:239 shell/shell.cpp:440
msgid "D&etach Tab" msgid "D&etach Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:244 shell/shell.cpp:443 #: shell/shell.cpp:243 shell/shell.cpp:446
msgid "Move Tab &Left" msgid "Move Tab &Left"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:248 shell/shell.cpp:448 #: shell/shell.cpp:247 shell/shell.cpp:451
msgid "Move Tab &Right" msgid "Move Tab &Right"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:252 shell/shell.cpp:459 shell/shell.cpp:636 #: shell/shell.cpp:251 shell/shell.cpp:462 shell/shell.cpp:639
msgid "Close &Other Tabs" msgid "Close &Other Tabs"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:374 shell/shell.cpp:662 #: shell/shell.cpp:373 shell/shell.cpp:665
msgid "No file" msgid "No file"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:634 #: shell/shell.cpp:637
msgid "Do you really want to close all other tabs?" msgid "Do you really want to close all other tabs?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:635 #: shell/shell.cpp:638
msgid "Close Other Tabs Confirmation" msgid "Close Other Tabs Confirmation"
msgstr "" msgstr ""

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Mimos\n" "Project-Id-Version: Mimos\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-16 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-14 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-13 16:00+0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-13 16:00+0800\n"
"Last-Translator: MIMOS <opensource@mimos.my>\n" "Last-Translator: MIMOS <opensource@mimos.my>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n" "Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@ -551,7 +551,7 @@ msgstr "Ikon"
msgid "Unable to find kpdf part." msgid "Unable to find kpdf part."
msgstr "Tak dapat mencari bahagian kpdf." msgstr "Tak dapat mencari bahagian kpdf."
#: shell/shell.cpp:185 #: shell/shell.cpp:184
msgid "" msgid ""
"Click to open a file\n" "Click to open a file\n"
"Click and hold to open a recent file" "Click and hold to open a recent file"
@ -559,50 +559,50 @@ msgstr ""
"Klik untuk buka fail\n" "Klik untuk buka fail\n"
"Klik dan pegang untuk buka fail terkini" "Klik dan pegang untuk buka fail terkini"
#: shell/shell.cpp:205 #: shell/shell.cpp:204
msgid "" msgid ""
"<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file" "<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file"
msgstr "" msgstr ""
"<b>Klik</b> untuk buka fail atau <b>Klik dan tekan </b> untuk memilih fail " "<b>Klik</b> untuk buka fail atau <b>Klik dan tekan </b> untuk memilih fail "
"terkini" "terkini"
#: shell/shell.cpp:216 shell/shell.cpp:428 #: shell/shell.cpp:215 shell/shell.cpp:431
msgid "&New Tab" msgid "&New Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:226 shell/shell.cpp:454 #: shell/shell.cpp:225 shell/shell.cpp:457
msgid "&Close Tab" msgid "&Close Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:236 shell/shell.cpp:432 #: shell/shell.cpp:235 shell/shell.cpp:435
msgid "&Duplicate Tab" msgid "&Duplicate Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:240 shell/shell.cpp:437 #: shell/shell.cpp:239 shell/shell.cpp:440
msgid "D&etach Tab" msgid "D&etach Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:244 shell/shell.cpp:443 #: shell/shell.cpp:243 shell/shell.cpp:446
msgid "Move Tab &Left" msgid "Move Tab &Left"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:248 shell/shell.cpp:448 #: shell/shell.cpp:247 shell/shell.cpp:451
msgid "Move Tab &Right" msgid "Move Tab &Right"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:252 shell/shell.cpp:459 shell/shell.cpp:636 #: shell/shell.cpp:251 shell/shell.cpp:462 shell/shell.cpp:639
msgid "Close &Other Tabs" msgid "Close &Other Tabs"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:374 shell/shell.cpp:662 #: shell/shell.cpp:373 shell/shell.cpp:665
msgid "No file" msgid "No file"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:634 #: shell/shell.cpp:637
msgid "Do you really want to close all other tabs?" msgid "Do you really want to close all other tabs?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:635 #: shell/shell.cpp:638
msgid "Close Other Tabs Confirmation" msgid "Close Other Tabs Confirmation"
msgstr "" msgstr ""

@ -10,7 +10,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kpdf\n" "Project-Id-Version: kpdf\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-16 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-14 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-26 12:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-26 12:26+0200\n"
"Last-Translator: Axel Bojer <axelb@skolelinux.no>\n" "Last-Translator: Axel Bojer <axelb@skolelinux.no>\n"
"Language-Team: Norwegian bokmål <i18n-nb@lister.pping.uio.no>\n" "Language-Team: Norwegian bokmål <i18n-nb@lister.pping.uio.no>\n"
@ -566,7 +566,7 @@ msgstr "Ikon"
msgid "Unable to find kpdf part." msgid "Unable to find kpdf part."
msgstr "Klarer ikke finne kpdf-Part" msgstr "Klarer ikke finne kpdf-Part"
#: shell/shell.cpp:185 #: shell/shell.cpp:184
msgid "" msgid ""
"Click to open a file\n" "Click to open a file\n"
"Click and hold to open a recent file" "Click and hold to open a recent file"
@ -574,50 +574,50 @@ msgstr ""
"Trykk for å åpne en fil.\n" "Trykk for å åpne en fil.\n"
"Trykk og hold for å åpne en nylig brukt fil." "Trykk og hold for å åpne en nylig brukt fil."
#: shell/shell.cpp:205 #: shell/shell.cpp:204
msgid "" msgid ""
"<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file" "<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file"
msgstr "" msgstr ""
"<b>Trykk</b> for å åpne en fil eller <b>Trykk og hold</b> for å åpne en " "<b>Trykk</b> for å åpne en fil eller <b>Trykk og hold</b> for å åpne en "
"nylig brukt fil." "nylig brukt fil."
#: shell/shell.cpp:216 shell/shell.cpp:428 #: shell/shell.cpp:215 shell/shell.cpp:431
msgid "&New Tab" msgid "&New Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:226 shell/shell.cpp:454 #: shell/shell.cpp:225 shell/shell.cpp:457
msgid "&Close Tab" msgid "&Close Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:236 shell/shell.cpp:432 #: shell/shell.cpp:235 shell/shell.cpp:435
msgid "&Duplicate Tab" msgid "&Duplicate Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:240 shell/shell.cpp:437 #: shell/shell.cpp:239 shell/shell.cpp:440
msgid "D&etach Tab" msgid "D&etach Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:244 shell/shell.cpp:443 #: shell/shell.cpp:243 shell/shell.cpp:446
msgid "Move Tab &Left" msgid "Move Tab &Left"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:248 shell/shell.cpp:448 #: shell/shell.cpp:247 shell/shell.cpp:451
msgid "Move Tab &Right" msgid "Move Tab &Right"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:252 shell/shell.cpp:459 shell/shell.cpp:636 #: shell/shell.cpp:251 shell/shell.cpp:462 shell/shell.cpp:639
msgid "Close &Other Tabs" msgid "Close &Other Tabs"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:374 shell/shell.cpp:662 #: shell/shell.cpp:373 shell/shell.cpp:665
msgid "No file" msgid "No file"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:634 #: shell/shell.cpp:637
msgid "Do you really want to close all other tabs?" msgid "Do you really want to close all other tabs?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:635 #: shell/shell.cpp:638
msgid "Close Other Tabs Confirmation" msgid "Close Other Tabs Confirmation"
msgstr "" msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kpdf\n" "Project-Id-Version: kpdf\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-16 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-14 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-15 01:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-15 01:27+0200\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n" "Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n" "Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
@ -567,7 +567,7 @@ msgstr "Lüttbild"
msgid "Unable to find kpdf part." msgid "Unable to find kpdf part."
msgstr "Komponent \"kpdf\" lett sik nich finnen." msgstr "Komponent \"kpdf\" lett sik nich finnen."
#: shell/shell.cpp:185 #: shell/shell.cpp:184
msgid "" msgid ""
"Click to open a file\n" "Click to open a file\n"
"Click and hold to open a recent file" "Click and hold to open a recent file"
@ -576,50 +576,50 @@ msgstr ""
"Klick, un holl de Muustast daal, wenn Du en annerlest bruukt Datei opmaken " "Klick, un holl de Muustast daal, wenn Du en annerlest bruukt Datei opmaken "
"wullt" "wullt"
#: shell/shell.cpp:205 #: shell/shell.cpp:204
msgid "" msgid ""
"<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file" "<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file"
msgstr "" msgstr ""
"<b>Klick</b>, wenn Du en Datei opmaken wullt oder <b>Klick, un holl de " "<b>Klick</b>, wenn Du en Datei opmaken wullt oder <b>Klick, un holl de "
"Muustast daal</b>, wenn Du en annerlest bruukt Datei opmaken wullt" "Muustast daal</b>, wenn Du en annerlest bruukt Datei opmaken wullt"
#: shell/shell.cpp:216 shell/shell.cpp:428 #: shell/shell.cpp:215 shell/shell.cpp:431
msgid "&New Tab" msgid "&New Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:226 shell/shell.cpp:454 #: shell/shell.cpp:225 shell/shell.cpp:457
msgid "&Close Tab" msgid "&Close Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:236 shell/shell.cpp:432 #: shell/shell.cpp:235 shell/shell.cpp:435
msgid "&Duplicate Tab" msgid "&Duplicate Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:240 shell/shell.cpp:437 #: shell/shell.cpp:239 shell/shell.cpp:440
msgid "D&etach Tab" msgid "D&etach Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:244 shell/shell.cpp:443 #: shell/shell.cpp:243 shell/shell.cpp:446
msgid "Move Tab &Left" msgid "Move Tab &Left"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:248 shell/shell.cpp:448 #: shell/shell.cpp:247 shell/shell.cpp:451
msgid "Move Tab &Right" msgid "Move Tab &Right"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:252 shell/shell.cpp:459 shell/shell.cpp:636 #: shell/shell.cpp:251 shell/shell.cpp:462 shell/shell.cpp:639
msgid "Close &Other Tabs" msgid "Close &Other Tabs"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:374 shell/shell.cpp:662 #: shell/shell.cpp:373 shell/shell.cpp:665
msgid "No file" msgid "No file"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:634 #: shell/shell.cpp:637
msgid "Do you really want to close all other tabs?" msgid "Do you really want to close all other tabs?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:635 #: shell/shell.cpp:638
msgid "Close Other Tabs Confirmation" msgid "Close Other Tabs Confirmation"
msgstr "" msgstr ""

@ -12,7 +12,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kpdf\n" "Project-Id-Version: kpdf\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-16 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-14 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-10 12:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-10 12:23+0200\n"
"Last-Translator: Bram Schoenmakers <bramschoenmakers@kde.nl>\n" "Last-Translator: Bram Schoenmakers <bramschoenmakers@kde.nl>\n"
"Language-Team: Nederlands <kde-i18n-nl@kde.org>\n" "Language-Team: Nederlands <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@ -571,7 +571,7 @@ msgstr "Pictogram"
msgid "Unable to find kpdf part." msgid "Unable to find kpdf part."
msgstr "Het KPDF-Part kon niet worden gevonden." msgstr "Het KPDF-Part kon niet worden gevonden."
#: shell/shell.cpp:185 #: shell/shell.cpp:184
msgid "" msgid ""
"Click to open a file\n" "Click to open a file\n"
"Click and hold to open a recent file" "Click and hold to open a recent file"
@ -579,50 +579,50 @@ msgstr ""
"Klik om een bestand te openen\n" "Klik om een bestand te openen\n"
"Houdt de muisknop ingedrukt om een recent bestand te openen" "Houdt de muisknop ingedrukt om een recent bestand te openen"
#: shell/shell.cpp:205 #: shell/shell.cpp:204
msgid "" msgid ""
"<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file" "<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file"
msgstr "" msgstr ""
"<b>Klik</b> om een bestand te openen, <b>houd de muisknop ingedrukt</b> om " "<b>Klik</b> om een bestand te openen, <b>houd de muisknop ingedrukt</b> om "
"een recentelijk geopend bestand te openen" "een recentelijk geopend bestand te openen"
#: shell/shell.cpp:216 shell/shell.cpp:428 #: shell/shell.cpp:215 shell/shell.cpp:431
msgid "&New Tab" msgid "&New Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:226 shell/shell.cpp:454 #: shell/shell.cpp:225 shell/shell.cpp:457
msgid "&Close Tab" msgid "&Close Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:236 shell/shell.cpp:432 #: shell/shell.cpp:235 shell/shell.cpp:435
msgid "&Duplicate Tab" msgid "&Duplicate Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:240 shell/shell.cpp:437 #: shell/shell.cpp:239 shell/shell.cpp:440
msgid "D&etach Tab" msgid "D&etach Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:244 shell/shell.cpp:443 #: shell/shell.cpp:243 shell/shell.cpp:446
msgid "Move Tab &Left" msgid "Move Tab &Left"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:248 shell/shell.cpp:448 #: shell/shell.cpp:247 shell/shell.cpp:451
msgid "Move Tab &Right" msgid "Move Tab &Right"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:252 shell/shell.cpp:459 shell/shell.cpp:636 #: shell/shell.cpp:251 shell/shell.cpp:462 shell/shell.cpp:639
msgid "Close &Other Tabs" msgid "Close &Other Tabs"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:374 shell/shell.cpp:662 #: shell/shell.cpp:373 shell/shell.cpp:665
msgid "No file" msgid "No file"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:634 #: shell/shell.cpp:637
msgid "Do you really want to close all other tabs?" msgid "Do you really want to close all other tabs?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:635 #: shell/shell.cpp:638
msgid "Close Other Tabs Confirmation" msgid "Close Other Tabs Confirmation"
msgstr "" msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kpdf\n" "Project-Id-Version: kpdf\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-16 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-14 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-22 22:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-22 22:58+0200\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n" "Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@ -561,7 +561,7 @@ msgstr "Ikon"
msgid "Unable to find kpdf part." msgid "Unable to find kpdf part."
msgstr "Fann ikkje kpdf-delen." msgstr "Fann ikkje kpdf-delen."
#: shell/shell.cpp:185 #: shell/shell.cpp:184
msgid "" msgid ""
"Click to open a file\n" "Click to open a file\n"
"Click and hold to open a recent file" "Click and hold to open a recent file"
@ -569,50 +569,50 @@ msgstr ""
"Trykk for å opna ei fil.\n" "Trykk for å opna ei fil.\n"
"Trykk og hald for å opna ei nyleg bruka fil." "Trykk og hald for å opna ei nyleg bruka fil."
#: shell/shell.cpp:205 #: shell/shell.cpp:204
msgid "" msgid ""
"<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file" "<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file"
msgstr "" msgstr ""
"<b>Trykk</b> for å opna ei fil eller <b>Trykk og hald</b> for å opna ei " "<b>Trykk</b> for å opna ei fil eller <b>Trykk og hald</b> for å opna ei "
"nyleg bruka fil." "nyleg bruka fil."
#: shell/shell.cpp:216 shell/shell.cpp:428 #: shell/shell.cpp:215 shell/shell.cpp:431
msgid "&New Tab" msgid "&New Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:226 shell/shell.cpp:454 #: shell/shell.cpp:225 shell/shell.cpp:457
msgid "&Close Tab" msgid "&Close Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:236 shell/shell.cpp:432 #: shell/shell.cpp:235 shell/shell.cpp:435
msgid "&Duplicate Tab" msgid "&Duplicate Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:240 shell/shell.cpp:437 #: shell/shell.cpp:239 shell/shell.cpp:440
msgid "D&etach Tab" msgid "D&etach Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:244 shell/shell.cpp:443 #: shell/shell.cpp:243 shell/shell.cpp:446
msgid "Move Tab &Left" msgid "Move Tab &Left"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:248 shell/shell.cpp:448 #: shell/shell.cpp:247 shell/shell.cpp:451
msgid "Move Tab &Right" msgid "Move Tab &Right"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:252 shell/shell.cpp:459 shell/shell.cpp:636 #: shell/shell.cpp:251 shell/shell.cpp:462 shell/shell.cpp:639
msgid "Close &Other Tabs" msgid "Close &Other Tabs"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:374 shell/shell.cpp:662 #: shell/shell.cpp:373 shell/shell.cpp:665
msgid "No file" msgid "No file"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:634 #: shell/shell.cpp:637
msgid "Do you really want to close all other tabs?" msgid "Do you really want to close all other tabs?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:635 #: shell/shell.cpp:638
msgid "Close Other Tabs Confirmation" msgid "Close Other Tabs Confirmation"
msgstr "" msgstr ""

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kpdf\n" "Project-Id-Version: kpdf\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-16 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-14 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-20 18:38+0530\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-20 18:38+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n" "Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n" "Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n"
@ -546,7 +546,7 @@ msgstr "ਆਈਕਾਨ"
msgid "Unable to find kpdf part." msgid "Unable to find kpdf part."
msgstr "kpdf part ਲੱਭਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ਼ ਹੈ।" msgstr "kpdf part ਲੱਭਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ਼ ਹੈ।"
#: shell/shell.cpp:185 #: shell/shell.cpp:184
msgid "" msgid ""
"Click to open a file\n" "Click to open a file\n"
"Click and hold to open a recent file" "Click and hold to open a recent file"
@ -554,48 +554,48 @@ msgstr ""
"ਫਾਇਲ ਖੋਲਣ ਲਈ ਦਬਾਉ\n" "ਫਾਇਲ ਖੋਲਣ ਲਈ ਦਬਾਉ\n"
"ਤਾਜ਼ਾ ਖੋਲੀ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਖੋਲ਼ਣ ਲ਼ਈ ਦਬਾਉਣ ਉਪਰੰਤ ਫੜੀ ਰੱਖੋ" "ਤਾਜ਼ਾ ਖੋਲੀ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਖੋਲ਼ਣ ਲ਼ਈ ਦਬਾਉਣ ਉਪਰੰਤ ਫੜੀ ਰੱਖੋ"
#: shell/shell.cpp:205 #: shell/shell.cpp:204
msgid "" msgid ""
"<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file" "<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file"
msgstr "ਫਾਇਲ ਖੋਲਣ ਲਈ <b>ਦਬਾਉ</b> ਜਾਂ ਤਾਜ਼ੀ ਫਾਇਲ ਖੋਲ਼ਣ ਲ਼ਈ <b>ਦਬਾਉ ਅਤੇ ਫੜੀ ਰੱਖੋ</b>" msgstr "ਫਾਇਲ ਖੋਲਣ ਲਈ <b>ਦਬਾਉ</b> ਜਾਂ ਤਾਜ਼ੀ ਫਾਇਲ ਖੋਲ਼ਣ ਲ਼ਈ <b>ਦਬਾਉ ਅਤੇ ਫੜੀ ਰੱਖੋ</b>"
#: shell/shell.cpp:216 shell/shell.cpp:428 #: shell/shell.cpp:215 shell/shell.cpp:431
msgid "&New Tab" msgid "&New Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:226 shell/shell.cpp:454 #: shell/shell.cpp:225 shell/shell.cpp:457
msgid "&Close Tab" msgid "&Close Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:236 shell/shell.cpp:432 #: shell/shell.cpp:235 shell/shell.cpp:435
msgid "&Duplicate Tab" msgid "&Duplicate Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:240 shell/shell.cpp:437 #: shell/shell.cpp:239 shell/shell.cpp:440
msgid "D&etach Tab" msgid "D&etach Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:244 shell/shell.cpp:443 #: shell/shell.cpp:243 shell/shell.cpp:446
msgid "Move Tab &Left" msgid "Move Tab &Left"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:248 shell/shell.cpp:448 #: shell/shell.cpp:247 shell/shell.cpp:451
msgid "Move Tab &Right" msgid "Move Tab &Right"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:252 shell/shell.cpp:459 shell/shell.cpp:636 #: shell/shell.cpp:251 shell/shell.cpp:462 shell/shell.cpp:639
msgid "Close &Other Tabs" msgid "Close &Other Tabs"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:374 shell/shell.cpp:662 #: shell/shell.cpp:373 shell/shell.cpp:665
msgid "No file" msgid "No file"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:634 #: shell/shell.cpp:637
msgid "Do you really want to close all other tabs?" msgid "Do you really want to close all other tabs?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:635 #: shell/shell.cpp:638
msgid "Close Other Tabs Confirmation" msgid "Close Other Tabs Confirmation"
msgstr "" msgstr ""

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kpdf\n" "Project-Id-Version: kpdf\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-16 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-14 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-15 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-15 18:22+0000\n"
"Last-Translator: Jan Stolarek <jan.stolarek@mailbox.org>\n" "Last-Translator: Jan Stolarek <jan.stolarek@mailbox.org>\n"
"Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -565,7 +565,7 @@ msgstr "Ikona"
msgid "Unable to find kpdf part." msgid "Unable to find kpdf part."
msgstr "Nie można znaleźć modułu kpdf." msgstr "Nie można znaleźć modułu kpdf."
#: shell/shell.cpp:185 #: shell/shell.cpp:184
msgid "" msgid ""
"Click to open a file\n" "Click to open a file\n"
"Click and hold to open a recent file" "Click and hold to open a recent file"
@ -573,50 +573,50 @@ msgstr ""
"Kliknij, by otworzyć plik\n" "Kliknij, by otworzyć plik\n"
"Kliknij i przytrzymaj, by wybrać ostatni plik" "Kliknij i przytrzymaj, by wybrać ostatni plik"
#: shell/shell.cpp:205 #: shell/shell.cpp:204
msgid "" msgid ""
"<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file" "<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file"
msgstr "" msgstr ""
"<b>Kliknij</b>, by otworzyć plik, albo <b>kliknij i przytrzymaj</b>, by " "<b>Kliknij</b>, by otworzyć plik, albo <b>kliknij i przytrzymaj</b>, by "
"wybrać ostatni plik" "wybrać ostatni plik"
#: shell/shell.cpp:216 shell/shell.cpp:428 #: shell/shell.cpp:215 shell/shell.cpp:431
msgid "&New Tab" msgid "&New Tab"
msgstr "&Nowa karta" msgstr "&Nowa karta"
#: shell/shell.cpp:226 shell/shell.cpp:454 #: shell/shell.cpp:225 shell/shell.cpp:457
msgid "&Close Tab" msgid "&Close Tab"
msgstr "&Zamknij kartę" msgstr "&Zamknij kartę"
#: shell/shell.cpp:236 shell/shell.cpp:432 #: shell/shell.cpp:235 shell/shell.cpp:435
msgid "&Duplicate Tab" msgid "&Duplicate Tab"
msgstr "&Duplikuj kartę" msgstr "&Duplikuj kartę"
#: shell/shell.cpp:240 shell/shell.cpp:437 #: shell/shell.cpp:239 shell/shell.cpp:440
msgid "D&etach Tab" msgid "D&etach Tab"
msgstr "&Odepnij kartę" msgstr "&Odepnij kartę"
#: shell/shell.cpp:244 shell/shell.cpp:443 #: shell/shell.cpp:243 shell/shell.cpp:446
msgid "Move Tab &Left" msgid "Move Tab &Left"
msgstr "Przesuń kartę w &lewo" msgstr "Przesuń kartę w &lewo"
#: shell/shell.cpp:248 shell/shell.cpp:448 #: shell/shell.cpp:247 shell/shell.cpp:451
msgid "Move Tab &Right" msgid "Move Tab &Right"
msgstr "Przesuń kartę w &prawo" msgstr "Przesuń kartę w &prawo"
#: shell/shell.cpp:252 shell/shell.cpp:459 shell/shell.cpp:636 #: shell/shell.cpp:251 shell/shell.cpp:462 shell/shell.cpp:639
msgid "Close &Other Tabs" msgid "Close &Other Tabs"
msgstr "Zamknij &inne karty" msgstr "Zamknij &inne karty"
#: shell/shell.cpp:374 shell/shell.cpp:662 #: shell/shell.cpp:373 shell/shell.cpp:665
msgid "No file" msgid "No file"
msgstr "Pusta karta" msgstr "Pusta karta"
#: shell/shell.cpp:634 #: shell/shell.cpp:637
msgid "Do you really want to close all other tabs?" msgid "Do you really want to close all other tabs?"
msgstr "Czy na pewno chcesz zamknąć wszystkie inne karty?" msgstr "Czy na pewno chcesz zamknąć wszystkie inne karty?"
#: shell/shell.cpp:635 #: shell/shell.cpp:638
msgid "Close Other Tabs Confirmation" msgid "Close Other Tabs Confirmation"
msgstr "Potwierdź zamknięcie innych kart" msgstr "Potwierdź zamknięcie innych kart"

@ -2,7 +2,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kpdf\n" "Project-Id-Version: kpdf\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-16 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-14 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-27 18:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-27 18:23+0000\n"
"Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>\n" "Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: Portuguese <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -565,7 +565,7 @@ msgstr "Ícone"
msgid "Unable to find kpdf part." msgid "Unable to find kpdf part."
msgstr "Não foi possível encontrar a componente kpdf." msgstr "Não foi possível encontrar a componente kpdf."
#: shell/shell.cpp:185 #: shell/shell.cpp:184
msgid "" msgid ""
"Click to open a file\n" "Click to open a file\n"
"Click and hold to open a recent file" "Click and hold to open a recent file"
@ -573,50 +573,50 @@ msgstr ""
"Carregue para abrir um ficheiro\n" "Carregue para abrir um ficheiro\n"
"Carregue e mantenha pressionado para abrir um ficheiro recente" "Carregue e mantenha pressionado para abrir um ficheiro recente"
#: shell/shell.cpp:205 #: shell/shell.cpp:204
msgid "" msgid ""
"<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file" "<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file"
msgstr "" msgstr ""
"<b>Carregue</b> para abrir um ficheiro ou <b>Carregue e mantenha</b> para " "<b>Carregue</b> para abrir um ficheiro ou <b>Carregue e mantenha</b> para "
"abrir um ficheiro recente" "abrir um ficheiro recente"
#: shell/shell.cpp:216 shell/shell.cpp:428 #: shell/shell.cpp:215 shell/shell.cpp:431
msgid "&New Tab" msgid "&New Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:226 shell/shell.cpp:454 #: shell/shell.cpp:225 shell/shell.cpp:457
msgid "&Close Tab" msgid "&Close Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:236 shell/shell.cpp:432 #: shell/shell.cpp:235 shell/shell.cpp:435
msgid "&Duplicate Tab" msgid "&Duplicate Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:240 shell/shell.cpp:437 #: shell/shell.cpp:239 shell/shell.cpp:440
msgid "D&etach Tab" msgid "D&etach Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:244 shell/shell.cpp:443 #: shell/shell.cpp:243 shell/shell.cpp:446
msgid "Move Tab &Left" msgid "Move Tab &Left"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:248 shell/shell.cpp:448 #: shell/shell.cpp:247 shell/shell.cpp:451
msgid "Move Tab &Right" msgid "Move Tab &Right"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:252 shell/shell.cpp:459 shell/shell.cpp:636 #: shell/shell.cpp:251 shell/shell.cpp:462 shell/shell.cpp:639
msgid "Close &Other Tabs" msgid "Close &Other Tabs"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:374 shell/shell.cpp:662 #: shell/shell.cpp:373 shell/shell.cpp:665
msgid "No file" msgid "No file"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:634 #: shell/shell.cpp:637
msgid "Do you really want to close all other tabs?" msgid "Do you really want to close all other tabs?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:635 #: shell/shell.cpp:638
msgid "Close Other Tabs Confirmation" msgid "Close Other Tabs Confirmation"
msgstr "" msgstr ""

@ -10,7 +10,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kpdf\n" "Project-Id-Version: kpdf\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-16 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-14 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-16 16:58-0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-16 16:58-0300\n"
"Last-Translator: Felipe Arruda <felipemiguel@gmail.com>\n" "Last-Translator: Felipe Arruda <felipemiguel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n"
@ -567,7 +567,7 @@ msgstr "Ícone"
msgid "Unable to find kpdf part." msgid "Unable to find kpdf part."
msgstr "Não foi possível encontrar o componente kpdf." msgstr "Não foi possível encontrar o componente kpdf."
#: shell/shell.cpp:185 #: shell/shell.cpp:184
msgid "" msgid ""
"Click to open a file\n" "Click to open a file\n"
"Click and hold to open a recent file" "Click and hold to open a recent file"
@ -575,50 +575,50 @@ msgstr ""
"Clique para abrir um arquivo.\n" "Clique para abrir um arquivo.\n"
"Clique e segure para abrir um arquivo recente." "Clique e segure para abrir um arquivo recente."
#: shell/shell.cpp:205 #: shell/shell.cpp:204
msgid "" msgid ""
"<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file" "<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file"
msgstr "" msgstr ""
"<b>Clique</b> para abrir um arquivo ou <b>Clique e segure</b> para abrir um " "<b>Clique</b> para abrir um arquivo ou <b>Clique e segure</b> para abrir um "
"arquivo recente" "arquivo recente"
#: shell/shell.cpp:216 shell/shell.cpp:428 #: shell/shell.cpp:215 shell/shell.cpp:431
msgid "&New Tab" msgid "&New Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:226 shell/shell.cpp:454 #: shell/shell.cpp:225 shell/shell.cpp:457
msgid "&Close Tab" msgid "&Close Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:236 shell/shell.cpp:432 #: shell/shell.cpp:235 shell/shell.cpp:435
msgid "&Duplicate Tab" msgid "&Duplicate Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:240 shell/shell.cpp:437 #: shell/shell.cpp:239 shell/shell.cpp:440
msgid "D&etach Tab" msgid "D&etach Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:244 shell/shell.cpp:443 #: shell/shell.cpp:243 shell/shell.cpp:446
msgid "Move Tab &Left" msgid "Move Tab &Left"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:248 shell/shell.cpp:448 #: shell/shell.cpp:247 shell/shell.cpp:451
msgid "Move Tab &Right" msgid "Move Tab &Right"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:252 shell/shell.cpp:459 shell/shell.cpp:636 #: shell/shell.cpp:251 shell/shell.cpp:462 shell/shell.cpp:639
msgid "Close &Other Tabs" msgid "Close &Other Tabs"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:374 shell/shell.cpp:662 #: shell/shell.cpp:373 shell/shell.cpp:665
msgid "No file" msgid "No file"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:634 #: shell/shell.cpp:637
msgid "Do you really want to close all other tabs?" msgid "Do you really want to close all other tabs?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:635 #: shell/shell.cpp:638
msgid "Close Other Tabs Confirmation" msgid "Close Other Tabs Confirmation"
msgstr "" msgstr ""

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kpdf\n" "Project-Id-Version: kpdf\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-16 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-14 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-30 00:02+0300\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-30 00:02+0300\n"
"Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n" "Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n"
"Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n" "Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n"
@ -544,54 +544,54 @@ msgstr ""
msgid "Unable to find kpdf part." msgid "Unable to find kpdf part."
msgstr "Nu am găsit componenta PDF." msgstr "Nu am găsit componenta PDF."
#: shell/shell.cpp:185 #: shell/shell.cpp:184
msgid "" msgid ""
"Click to open a file\n" "Click to open a file\n"
"Click and hold to open a recent file" "Click and hold to open a recent file"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:205 #: shell/shell.cpp:204
msgid "" msgid ""
"<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file" "<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:216 shell/shell.cpp:428 #: shell/shell.cpp:215 shell/shell.cpp:431
msgid "&New Tab" msgid "&New Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:226 shell/shell.cpp:454 #: shell/shell.cpp:225 shell/shell.cpp:457
msgid "&Close Tab" msgid "&Close Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:236 shell/shell.cpp:432 #: shell/shell.cpp:235 shell/shell.cpp:435
msgid "&Duplicate Tab" msgid "&Duplicate Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:240 shell/shell.cpp:437 #: shell/shell.cpp:239 shell/shell.cpp:440
msgid "D&etach Tab" msgid "D&etach Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:244 shell/shell.cpp:443 #: shell/shell.cpp:243 shell/shell.cpp:446
msgid "Move Tab &Left" msgid "Move Tab &Left"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:248 shell/shell.cpp:448 #: shell/shell.cpp:247 shell/shell.cpp:451
msgid "Move Tab &Right" msgid "Move Tab &Right"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:252 shell/shell.cpp:459 shell/shell.cpp:636 #: shell/shell.cpp:251 shell/shell.cpp:462 shell/shell.cpp:639
msgid "Close &Other Tabs" msgid "Close &Other Tabs"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:374 shell/shell.cpp:662 #: shell/shell.cpp:373 shell/shell.cpp:665
msgid "No file" msgid "No file"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:634 #: shell/shell.cpp:637
msgid "Do you really want to close all other tabs?" msgid "Do you really want to close all other tabs?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:635 #: shell/shell.cpp:638
msgid "Close Other Tabs Confirmation" msgid "Close Other Tabs Confirmation"
msgstr "" msgstr ""

@ -10,7 +10,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kpdf\n" "Project-Id-Version: kpdf\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-16 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-14 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-11 01:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-11 01:02+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n" "Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -565,7 +565,7 @@ msgstr "Значок"
msgid "Unable to find kpdf part." msgid "Unable to find kpdf part."
msgstr "Невозможно найти компонент kpdf." msgstr "Невозможно найти компонент kpdf."
#: shell/shell.cpp:185 #: shell/shell.cpp:184
msgid "" msgid ""
"Click to open a file\n" "Click to open a file\n"
"Click and hold to open a recent file" "Click and hold to open a recent file"
@ -573,50 +573,50 @@ msgstr ""
"Нажмите для открытия файла\n" "Нажмите для открытия файла\n"
"Нажмите и удерживайте кнопку мыши для открытия последнего файла" "Нажмите и удерживайте кнопку мыши для открытия последнего файла"
#: shell/shell.cpp:205 #: shell/shell.cpp:204
msgid "" msgid ""
"<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file" "<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file"
msgstr "" msgstr ""
"<b>Нажмите</b> для открытия файла или <b>нажмите и удерживайте кнопку мыши</" "<b>Нажмите</b> для открытия файла или <b>нажмите и удерживайте кнопку мыши</"
"b> для открытия последнего файла" "b> для открытия последнего файла"
#: shell/shell.cpp:216 shell/shell.cpp:428 #: shell/shell.cpp:215 shell/shell.cpp:431
msgid "&New Tab" msgid "&New Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:226 shell/shell.cpp:454 #: shell/shell.cpp:225 shell/shell.cpp:457
msgid "&Close Tab" msgid "&Close Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:236 shell/shell.cpp:432 #: shell/shell.cpp:235 shell/shell.cpp:435
msgid "&Duplicate Tab" msgid "&Duplicate Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:240 shell/shell.cpp:437 #: shell/shell.cpp:239 shell/shell.cpp:440
msgid "D&etach Tab" msgid "D&etach Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:244 shell/shell.cpp:443 #: shell/shell.cpp:243 shell/shell.cpp:446
msgid "Move Tab &Left" msgid "Move Tab &Left"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:248 shell/shell.cpp:448 #: shell/shell.cpp:247 shell/shell.cpp:451
msgid "Move Tab &Right" msgid "Move Tab &Right"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:252 shell/shell.cpp:459 shell/shell.cpp:636 #: shell/shell.cpp:251 shell/shell.cpp:462 shell/shell.cpp:639
msgid "Close &Other Tabs" msgid "Close &Other Tabs"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:374 shell/shell.cpp:662 #: shell/shell.cpp:373 shell/shell.cpp:665
msgid "No file" msgid "No file"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:634 #: shell/shell.cpp:637
msgid "Do you really want to close all other tabs?" msgid "Do you really want to close all other tabs?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:635 #: shell/shell.cpp:638
msgid "Close Other Tabs Confirmation" msgid "Close Other Tabs Confirmation"
msgstr "" msgstr ""

@ -15,7 +15,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kpdf 3.4\n" "Project-Id-Version: kpdf 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-16 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-14 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:33-0600\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:33-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" "Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@ -611,14 +611,14 @@ msgstr "Agashushondanga"
msgid "Unable to find kpdf part." msgid "Unable to find kpdf part."
msgstr "Kuri Gushaka Inzira %s . " msgstr "Kuri Gushaka Inzira %s . "
#: shell/shell.cpp:185 #: shell/shell.cpp:184
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Click to open a file\n" "Click to open a file\n"
"Click and hold to open a recent file" "Click and hold to open a recent file"
msgstr "Kuri Gufungura A na Gufata Kuri Gufungura A Idosiye " msgstr "Kuri Gufungura A na Gufata Kuri Gufungura A Idosiye "
#: shell/shell.cpp:205 #: shell/shell.cpp:204
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file" "<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file"
@ -626,43 +626,43 @@ msgstr ""
"<b> </b> Kuri Gufungura A Idosiye Cyangwa <b> na Gufata </b> Kuri Guhitamo A " "<b> </b> Kuri Gufungura A Idosiye Cyangwa <b> na Gufata </b> Kuri Guhitamo A "
"Idosiye " "Idosiye "
#: shell/shell.cpp:216 shell/shell.cpp:428 #: shell/shell.cpp:215 shell/shell.cpp:431
msgid "&New Tab" msgid "&New Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:226 shell/shell.cpp:454 #: shell/shell.cpp:225 shell/shell.cpp:457
msgid "&Close Tab" msgid "&Close Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:236 shell/shell.cpp:432 #: shell/shell.cpp:235 shell/shell.cpp:435
msgid "&Duplicate Tab" msgid "&Duplicate Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:240 shell/shell.cpp:437 #: shell/shell.cpp:239 shell/shell.cpp:440
msgid "D&etach Tab" msgid "D&etach Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:244 shell/shell.cpp:443 #: shell/shell.cpp:243 shell/shell.cpp:446
msgid "Move Tab &Left" msgid "Move Tab &Left"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:248 shell/shell.cpp:448 #: shell/shell.cpp:247 shell/shell.cpp:451
msgid "Move Tab &Right" msgid "Move Tab &Right"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:252 shell/shell.cpp:459 shell/shell.cpp:636 #: shell/shell.cpp:251 shell/shell.cpp:462 shell/shell.cpp:639
msgid "Close &Other Tabs" msgid "Close &Other Tabs"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:374 shell/shell.cpp:662 #: shell/shell.cpp:373 shell/shell.cpp:665
msgid "No file" msgid "No file"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:634 #: shell/shell.cpp:637
msgid "Do you really want to close all other tabs?" msgid "Do you really want to close all other tabs?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:635 #: shell/shell.cpp:638
msgid "Close Other Tabs Confirmation" msgid "Close Other Tabs Confirmation"
msgstr "" msgstr ""

@ -3,7 +3,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kpdf\n" "Project-Id-Version: kpdf\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-16 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-14 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-10 10:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-10 10:29+0100\n"
"Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n" "Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n"
"Language-Team: Northern Sami <i18n-sme@lister.ping.uio.no>\n" "Language-Team: Northern Sami <i18n-sme@lister.ping.uio.no>\n"
@ -540,54 +540,54 @@ msgstr ""
msgid "Unable to find kpdf part." msgid "Unable to find kpdf part."
msgstr "Ii gávdnan KPDF-oasi" msgstr "Ii gávdnan KPDF-oasi"
#: shell/shell.cpp:185 #: shell/shell.cpp:184
msgid "" msgid ""
"Click to open a file\n" "Click to open a file\n"
"Click and hold to open a recent file" "Click and hold to open a recent file"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:205 #: shell/shell.cpp:204
msgid "" msgid ""
"<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file" "<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:216 shell/shell.cpp:428 #: shell/shell.cpp:215 shell/shell.cpp:431
msgid "&New Tab" msgid "&New Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:226 shell/shell.cpp:454 #: shell/shell.cpp:225 shell/shell.cpp:457
msgid "&Close Tab" msgid "&Close Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:236 shell/shell.cpp:432 #: shell/shell.cpp:235 shell/shell.cpp:435
msgid "&Duplicate Tab" msgid "&Duplicate Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:240 shell/shell.cpp:437 #: shell/shell.cpp:239 shell/shell.cpp:440
msgid "D&etach Tab" msgid "D&etach Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:244 shell/shell.cpp:443 #: shell/shell.cpp:243 shell/shell.cpp:446
msgid "Move Tab &Left" msgid "Move Tab &Left"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:248 shell/shell.cpp:448 #: shell/shell.cpp:247 shell/shell.cpp:451
msgid "Move Tab &Right" msgid "Move Tab &Right"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:252 shell/shell.cpp:459 shell/shell.cpp:636 #: shell/shell.cpp:251 shell/shell.cpp:462 shell/shell.cpp:639
msgid "Close &Other Tabs" msgid "Close &Other Tabs"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:374 shell/shell.cpp:662 #: shell/shell.cpp:373 shell/shell.cpp:665
msgid "No file" msgid "No file"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:634 #: shell/shell.cpp:637
msgid "Do you really want to close all other tabs?" msgid "Do you really want to close all other tabs?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:635 #: shell/shell.cpp:638
msgid "Close Other Tabs Confirmation" msgid "Close Other Tabs Confirmation"
msgstr "" msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kpdf\n" "Project-Id-Version: kpdf\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-16 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-14 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-10 17:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-10 17:06+0200\n"
"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n" "Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n" "Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
@ -562,7 +562,7 @@ msgstr "Ikona"
msgid "Unable to find kpdf part." msgid "Unable to find kpdf part."
msgstr "Nepodarilo sa nájsť part KPDF." msgstr "Nepodarilo sa nájsť part KPDF."
#: shell/shell.cpp:185 #: shell/shell.cpp:184
msgid "" msgid ""
"Click to open a file\n" "Click to open a file\n"
"Click and hold to open a recent file" "Click and hold to open a recent file"
@ -570,50 +570,50 @@ msgstr ""
"Kliknite pre otvorenie súboru\n" "Kliknite pre otvorenie súboru\n"
"Kliknite a podržte pre otvorenie nedávno otvoreného súboru" "Kliknite a podržte pre otvorenie nedávno otvoreného súboru"
#: shell/shell.cpp:205 #: shell/shell.cpp:204
msgid "" msgid ""
"<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file" "<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file"
msgstr "" msgstr ""
"<b>Kliknite</b> pre otvorenie súboru alebo <b>Kliknite a podržte </b> pre " "<b>Kliknite</b> pre otvorenie súboru alebo <b>Kliknite a podržte </b> pre "
"otvorenie nedávno otvoreného súboru" "otvorenie nedávno otvoreného súboru"
#: shell/shell.cpp:216 shell/shell.cpp:428 #: shell/shell.cpp:215 shell/shell.cpp:431
msgid "&New Tab" msgid "&New Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:226 shell/shell.cpp:454 #: shell/shell.cpp:225 shell/shell.cpp:457
msgid "&Close Tab" msgid "&Close Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:236 shell/shell.cpp:432 #: shell/shell.cpp:235 shell/shell.cpp:435
msgid "&Duplicate Tab" msgid "&Duplicate Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:240 shell/shell.cpp:437 #: shell/shell.cpp:239 shell/shell.cpp:440
msgid "D&etach Tab" msgid "D&etach Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:244 shell/shell.cpp:443 #: shell/shell.cpp:243 shell/shell.cpp:446
msgid "Move Tab &Left" msgid "Move Tab &Left"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:248 shell/shell.cpp:448 #: shell/shell.cpp:247 shell/shell.cpp:451
msgid "Move Tab &Right" msgid "Move Tab &Right"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:252 shell/shell.cpp:459 shell/shell.cpp:636 #: shell/shell.cpp:251 shell/shell.cpp:462 shell/shell.cpp:639
msgid "Close &Other Tabs" msgid "Close &Other Tabs"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:374 shell/shell.cpp:662 #: shell/shell.cpp:373 shell/shell.cpp:665
msgid "No file" msgid "No file"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:634 #: shell/shell.cpp:637
msgid "Do you really want to close all other tabs?" msgid "Do you really want to close all other tabs?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:635 #: shell/shell.cpp:638
msgid "Close Other Tabs Confirmation" msgid "Close Other Tabs Confirmation"
msgstr "" msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kpdf\n" "Project-Id-Version: kpdf\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-16 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-14 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-15 02:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-15 02:04+0200\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n" "Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenščina <lugos-slo@lugos.si>\n" "Language-Team: Slovenščina <lugos-slo@lugos.si>\n"
@ -564,7 +564,7 @@ msgstr "Ikona"
msgid "Unable to find kpdf part." msgid "Unable to find kpdf part."
msgstr "Ni moč najti del kpdf." msgstr "Ni moč najti del kpdf."
#: shell/shell.cpp:185 #: shell/shell.cpp:184
msgid "" msgid ""
"Click to open a file\n" "Click to open a file\n"
"Click and hold to open a recent file" "Click and hold to open a recent file"
@ -572,50 +572,50 @@ msgstr ""
"Kliknite za odprtje datoteke\n" "Kliknite za odprtje datoteke\n"
"Kliknite in držite za odprtje nedavne datoteke" "Kliknite in držite za odprtje nedavne datoteke"
#: shell/shell.cpp:205 #: shell/shell.cpp:204
msgid "" msgid ""
"<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file" "<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file"
msgstr "" msgstr ""
"<b>Kliknite</b> za odprtje datoteke ali <b>kliknite in držite</b> za izbiro " "<b>Kliknite</b> za odprtje datoteke ali <b>kliknite in držite</b> za izbiro "
"nedavne datoteke" "nedavne datoteke"
#: shell/shell.cpp:216 shell/shell.cpp:428 #: shell/shell.cpp:215 shell/shell.cpp:431
msgid "&New Tab" msgid "&New Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:226 shell/shell.cpp:454 #: shell/shell.cpp:225 shell/shell.cpp:457
msgid "&Close Tab" msgid "&Close Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:236 shell/shell.cpp:432 #: shell/shell.cpp:235 shell/shell.cpp:435
msgid "&Duplicate Tab" msgid "&Duplicate Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:240 shell/shell.cpp:437 #: shell/shell.cpp:239 shell/shell.cpp:440
msgid "D&etach Tab" msgid "D&etach Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:244 shell/shell.cpp:443 #: shell/shell.cpp:243 shell/shell.cpp:446
msgid "Move Tab &Left" msgid "Move Tab &Left"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:248 shell/shell.cpp:448 #: shell/shell.cpp:247 shell/shell.cpp:451
msgid "Move Tab &Right" msgid "Move Tab &Right"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:252 shell/shell.cpp:459 shell/shell.cpp:636 #: shell/shell.cpp:251 shell/shell.cpp:462 shell/shell.cpp:639
msgid "Close &Other Tabs" msgid "Close &Other Tabs"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:374 shell/shell.cpp:662 #: shell/shell.cpp:373 shell/shell.cpp:665
msgid "No file" msgid "No file"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:634 #: shell/shell.cpp:637
msgid "Do you really want to close all other tabs?" msgid "Do you really want to close all other tabs?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:635 #: shell/shell.cpp:638
msgid "Close Other Tabs Confirmation" msgid "Close Other Tabs Confirmation"
msgstr "" msgstr ""

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kpdf\n" "Project-Id-Version: kpdf\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-16 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-14 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-20 21:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-20 21:03+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -561,7 +561,7 @@ msgstr "Икона"
msgid "Unable to find kpdf part." msgid "Unable to find kpdf part."
msgstr "Не могу да пронађем део KPDF-а." msgstr "Не могу да пронађем део KPDF-а."
#: shell/shell.cpp:185 #: shell/shell.cpp:184
msgid "" msgid ""
"Click to open a file\n" "Click to open a file\n"
"Click and hold to open a recent file" "Click and hold to open a recent file"
@ -569,50 +569,50 @@ msgstr ""
"Кликните да отворите фајл\n" "Кликните да отворите фајл\n"
"Кликните и држите да отворите скорашњи фајл" "Кликните и држите да отворите скорашњи фајл"
#: shell/shell.cpp:205 #: shell/shell.cpp:204
msgid "" msgid ""
"<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file" "<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file"
msgstr "" msgstr ""
"<b>Кликните</b> да отворите фајл или <b>кликните и држите</b> да изаберете " "<b>Кликните</b> да отворите фајл или <b>кликните и држите</b> да изаберете "
"скорашњи фајл" "скорашњи фајл"
#: shell/shell.cpp:216 shell/shell.cpp:428 #: shell/shell.cpp:215 shell/shell.cpp:431
msgid "&New Tab" msgid "&New Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:226 shell/shell.cpp:454 #: shell/shell.cpp:225 shell/shell.cpp:457
msgid "&Close Tab" msgid "&Close Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:236 shell/shell.cpp:432 #: shell/shell.cpp:235 shell/shell.cpp:435
msgid "&Duplicate Tab" msgid "&Duplicate Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:240 shell/shell.cpp:437 #: shell/shell.cpp:239 shell/shell.cpp:440
msgid "D&etach Tab" msgid "D&etach Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:244 shell/shell.cpp:443 #: shell/shell.cpp:243 shell/shell.cpp:446
msgid "Move Tab &Left" msgid "Move Tab &Left"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:248 shell/shell.cpp:448 #: shell/shell.cpp:247 shell/shell.cpp:451
msgid "Move Tab &Right" msgid "Move Tab &Right"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:252 shell/shell.cpp:459 shell/shell.cpp:636 #: shell/shell.cpp:251 shell/shell.cpp:462 shell/shell.cpp:639
msgid "Close &Other Tabs" msgid "Close &Other Tabs"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:374 shell/shell.cpp:662 #: shell/shell.cpp:373 shell/shell.cpp:665
msgid "No file" msgid "No file"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:634 #: shell/shell.cpp:637
msgid "Do you really want to close all other tabs?" msgid "Do you really want to close all other tabs?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:635 #: shell/shell.cpp:638
msgid "Close Other Tabs Confirmation" msgid "Close Other Tabs Confirmation"
msgstr "" msgstr ""

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kpdf\n" "Project-Id-Version: kpdf\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-16 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-14 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-20 21:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-20 21:03+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -562,7 +562,7 @@ msgstr "Ikona"
msgid "Unable to find kpdf part." msgid "Unable to find kpdf part."
msgstr "Ne mogu da pronađem deo KPDF-a." msgstr "Ne mogu da pronađem deo KPDF-a."
#: shell/shell.cpp:185 #: shell/shell.cpp:184
msgid "" msgid ""
"Click to open a file\n" "Click to open a file\n"
"Click and hold to open a recent file" "Click and hold to open a recent file"
@ -570,50 +570,50 @@ msgstr ""
"Kliknite da otvorite fajl\n" "Kliknite da otvorite fajl\n"
"Kliknite i držite da otvorite skorašnji fajl" "Kliknite i držite da otvorite skorašnji fajl"
#: shell/shell.cpp:205 #: shell/shell.cpp:204
msgid "" msgid ""
"<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file" "<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file"
msgstr "" msgstr ""
"<b>Kliknite</b> da otvorite fajl ili <b>kliknite i držite</b> da izaberete " "<b>Kliknite</b> da otvorite fajl ili <b>kliknite i držite</b> da izaberete "
"skorašnji fajl" "skorašnji fajl"
#: shell/shell.cpp:216 shell/shell.cpp:428 #: shell/shell.cpp:215 shell/shell.cpp:431
msgid "&New Tab" msgid "&New Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:226 shell/shell.cpp:454 #: shell/shell.cpp:225 shell/shell.cpp:457
msgid "&Close Tab" msgid "&Close Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:236 shell/shell.cpp:432 #: shell/shell.cpp:235 shell/shell.cpp:435
msgid "&Duplicate Tab" msgid "&Duplicate Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:240 shell/shell.cpp:437 #: shell/shell.cpp:239 shell/shell.cpp:440
msgid "D&etach Tab" msgid "D&etach Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:244 shell/shell.cpp:443 #: shell/shell.cpp:243 shell/shell.cpp:446
msgid "Move Tab &Left" msgid "Move Tab &Left"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:248 shell/shell.cpp:448 #: shell/shell.cpp:247 shell/shell.cpp:451
msgid "Move Tab &Right" msgid "Move Tab &Right"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:252 shell/shell.cpp:459 shell/shell.cpp:636 #: shell/shell.cpp:251 shell/shell.cpp:462 shell/shell.cpp:639
msgid "Close &Other Tabs" msgid "Close &Other Tabs"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:374 shell/shell.cpp:662 #: shell/shell.cpp:373 shell/shell.cpp:665
msgid "No file" msgid "No file"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:634 #: shell/shell.cpp:637
msgid "Do you really want to close all other tabs?" msgid "Do you really want to close all other tabs?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:635 #: shell/shell.cpp:638
msgid "Close Other Tabs Confirmation" msgid "Close Other Tabs Confirmation"
msgstr "" msgstr ""

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kpdf\n" "Project-Id-Version: kpdf\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-16 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-14 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-10 19:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-10 19:04+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@ -562,7 +562,7 @@ msgstr "Ikon"
msgid "Unable to find kpdf part." msgid "Unable to find kpdf part."
msgstr "Kan inte hitta KPDF-del." msgstr "Kan inte hitta KPDF-del."
#: shell/shell.cpp:185 #: shell/shell.cpp:184
msgid "" msgid ""
"Click to open a file\n" "Click to open a file\n"
"Click and hold to open a recent file" "Click and hold to open a recent file"
@ -570,50 +570,50 @@ msgstr ""
"Klicka för att öppna en fil\n" "Klicka för att öppna en fil\n"
"Klicka och håll nere för att öppna en av de senaste filerna" "Klicka och håll nere för att öppna en av de senaste filerna"
#: shell/shell.cpp:205 #: shell/shell.cpp:204
msgid "" msgid ""
"<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file" "<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file"
msgstr "" msgstr ""
"<b>Klicka</b> för att öppna en fil eller <b>Klicka och håll nere</b> för att " "<b>Klicka</b> för att öppna en fil eller <b>Klicka och håll nere</b> för att "
"välja en av de senaste filerna" "välja en av de senaste filerna"
#: shell/shell.cpp:216 shell/shell.cpp:428 #: shell/shell.cpp:215 shell/shell.cpp:431
msgid "&New Tab" msgid "&New Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:226 shell/shell.cpp:454 #: shell/shell.cpp:225 shell/shell.cpp:457
msgid "&Close Tab" msgid "&Close Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:236 shell/shell.cpp:432 #: shell/shell.cpp:235 shell/shell.cpp:435
msgid "&Duplicate Tab" msgid "&Duplicate Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:240 shell/shell.cpp:437 #: shell/shell.cpp:239 shell/shell.cpp:440
msgid "D&etach Tab" msgid "D&etach Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:244 shell/shell.cpp:443 #: shell/shell.cpp:243 shell/shell.cpp:446
msgid "Move Tab &Left" msgid "Move Tab &Left"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:248 shell/shell.cpp:448 #: shell/shell.cpp:247 shell/shell.cpp:451
msgid "Move Tab &Right" msgid "Move Tab &Right"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:252 shell/shell.cpp:459 shell/shell.cpp:636 #: shell/shell.cpp:251 shell/shell.cpp:462 shell/shell.cpp:639
msgid "Close &Other Tabs" msgid "Close &Other Tabs"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:374 shell/shell.cpp:662 #: shell/shell.cpp:373 shell/shell.cpp:665
msgid "No file" msgid "No file"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:634 #: shell/shell.cpp:637
msgid "Do you really want to close all other tabs?" msgid "Do you really want to close all other tabs?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:635 #: shell/shell.cpp:638
msgid "Close Other Tabs Confirmation" msgid "Close Other Tabs Confirmation"
msgstr "" msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kpdf\n" "Project-Id-Version: kpdf\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-16 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-14 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-24 23:18-0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-24 23:18-0800\n"
"Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n" "Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n"
"Language-Team: <tamilpc@ambalam.com>\n" "Language-Team: <tamilpc@ambalam.com>\n"
@ -552,7 +552,7 @@ msgstr "குறும்படம்"
msgid "Unable to find kpdf part." msgid "Unable to find kpdf part."
msgstr "kpdf பகுதியை கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை" msgstr "kpdf பகுதியை கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை"
#: shell/shell.cpp:185 #: shell/shell.cpp:184
msgid "" msgid ""
"Click to open a file\n" "Click to open a file\n"
"Click and hold to open a recent file" "Click and hold to open a recent file"
@ -560,50 +560,50 @@ msgstr ""
"ஒரு கோப்பை திறக்க க்ளிக் செய்யவும்\n" "ஒரு கோப்பை திறக்க க்ளிக் செய்யவும்\n"
"ஒரு அண்மை கோப்பை திறக்க க்ளிக் செய்து பிடித்திருக்கவும்" "ஒரு அண்மை கோப்பை திறக்க க்ளிக் செய்து பிடித்திருக்கவும்"
#: shell/shell.cpp:205 #: shell/shell.cpp:204
msgid "" msgid ""
"<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file" "<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file"
msgstr "" msgstr ""
"<b>ஒரு கோப்பை</b>திறக்க க்ளிக் செய்யவும்<b>அல்லது ஒரு அண்மை கோப்பை திறக்க க்ளிக் செய்து</" "<b>ஒரு கோப்பை</b>திறக்க க்ளிக் செய்யவும்<b>அல்லது ஒரு அண்மை கோப்பை திறக்க க்ளிக் செய்து</"
"b>பிடித்திருக்கவும்." "b>பிடித்திருக்கவும்."
#: shell/shell.cpp:216 shell/shell.cpp:428 #: shell/shell.cpp:215 shell/shell.cpp:431
msgid "&New Tab" msgid "&New Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:226 shell/shell.cpp:454 #: shell/shell.cpp:225 shell/shell.cpp:457
msgid "&Close Tab" msgid "&Close Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:236 shell/shell.cpp:432 #: shell/shell.cpp:235 shell/shell.cpp:435
msgid "&Duplicate Tab" msgid "&Duplicate Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:240 shell/shell.cpp:437 #: shell/shell.cpp:239 shell/shell.cpp:440
msgid "D&etach Tab" msgid "D&etach Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:244 shell/shell.cpp:443 #: shell/shell.cpp:243 shell/shell.cpp:446
msgid "Move Tab &Left" msgid "Move Tab &Left"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:248 shell/shell.cpp:448 #: shell/shell.cpp:247 shell/shell.cpp:451
msgid "Move Tab &Right" msgid "Move Tab &Right"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:252 shell/shell.cpp:459 shell/shell.cpp:636 #: shell/shell.cpp:251 shell/shell.cpp:462 shell/shell.cpp:639
msgid "Close &Other Tabs" msgid "Close &Other Tabs"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:374 shell/shell.cpp:662 #: shell/shell.cpp:373 shell/shell.cpp:665
msgid "No file" msgid "No file"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:634 #: shell/shell.cpp:637
msgid "Do you really want to close all other tabs?" msgid "Do you really want to close all other tabs?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:635 #: shell/shell.cpp:638
msgid "Close Other Tabs Confirmation" msgid "Close Other Tabs Confirmation"
msgstr "" msgstr ""

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kpdf\n" "Project-Id-Version: kpdf\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-16 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-14 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 17:14+0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-23 17:14+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n" "Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n"
"Language-Team: Tajik\n" "Language-Team: Tajik\n"
@ -545,54 +545,54 @@ msgstr ""
msgid "Unable to find kpdf part." msgid "Unable to find kpdf part."
msgstr "Наметавонам қисмати kpdf ёбам." msgstr "Наметавонам қисмати kpdf ёбам."
#: shell/shell.cpp:185 #: shell/shell.cpp:184
msgid "" msgid ""
"Click to open a file\n" "Click to open a file\n"
"Click and hold to open a recent file" "Click and hold to open a recent file"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:205 #: shell/shell.cpp:204
msgid "" msgid ""
"<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file" "<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:216 shell/shell.cpp:428 #: shell/shell.cpp:215 shell/shell.cpp:431
msgid "&New Tab" msgid "&New Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:226 shell/shell.cpp:454 #: shell/shell.cpp:225 shell/shell.cpp:457
msgid "&Close Tab" msgid "&Close Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:236 shell/shell.cpp:432 #: shell/shell.cpp:235 shell/shell.cpp:435
msgid "&Duplicate Tab" msgid "&Duplicate Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:240 shell/shell.cpp:437 #: shell/shell.cpp:239 shell/shell.cpp:440
msgid "D&etach Tab" msgid "D&etach Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:244 shell/shell.cpp:443 #: shell/shell.cpp:243 shell/shell.cpp:446
msgid "Move Tab &Left" msgid "Move Tab &Left"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:248 shell/shell.cpp:448 #: shell/shell.cpp:247 shell/shell.cpp:451
msgid "Move Tab &Right" msgid "Move Tab &Right"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:252 shell/shell.cpp:459 shell/shell.cpp:636 #: shell/shell.cpp:251 shell/shell.cpp:462 shell/shell.cpp:639
msgid "Close &Other Tabs" msgid "Close &Other Tabs"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:374 shell/shell.cpp:662 #: shell/shell.cpp:373 shell/shell.cpp:665
msgid "No file" msgid "No file"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:634 #: shell/shell.cpp:637
msgid "Do you really want to close all other tabs?" msgid "Do you really want to close all other tabs?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:635 #: shell/shell.cpp:638
msgid "Close Other Tabs Confirmation" msgid "Close Other Tabs Confirmation"
msgstr "" msgstr ""

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kpdf\n" "Project-Id-Version: kpdf\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-16 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-14 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-24 19:16+1000\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-24 19:16+1000\n"
"Last-Translator: Sahachart Anukulkitch <drrider@gmail.com>\n" "Last-Translator: Sahachart Anukulkitch <drrider@gmail.com>\n"
"Language-Team: Thai <l10n@opentle.org>\n" "Language-Team: Thai <l10n@opentle.org>\n"
@ -533,54 +533,54 @@ msgstr ""
msgid "Unable to find kpdf part." msgid "Unable to find kpdf part."
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:185 #: shell/shell.cpp:184
msgid "" msgid ""
"Click to open a file\n" "Click to open a file\n"
"Click and hold to open a recent file" "Click and hold to open a recent file"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:205 #: shell/shell.cpp:204
msgid "" msgid ""
"<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file" "<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:216 shell/shell.cpp:428 #: shell/shell.cpp:215 shell/shell.cpp:431
msgid "&New Tab" msgid "&New Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:226 shell/shell.cpp:454 #: shell/shell.cpp:225 shell/shell.cpp:457
msgid "&Close Tab" msgid "&Close Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:236 shell/shell.cpp:432 #: shell/shell.cpp:235 shell/shell.cpp:435
msgid "&Duplicate Tab" msgid "&Duplicate Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:240 shell/shell.cpp:437 #: shell/shell.cpp:239 shell/shell.cpp:440
msgid "D&etach Tab" msgid "D&etach Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:244 shell/shell.cpp:443 #: shell/shell.cpp:243 shell/shell.cpp:446
msgid "Move Tab &Left" msgid "Move Tab &Left"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:248 shell/shell.cpp:448 #: shell/shell.cpp:247 shell/shell.cpp:451
msgid "Move Tab &Right" msgid "Move Tab &Right"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:252 shell/shell.cpp:459 shell/shell.cpp:636 #: shell/shell.cpp:251 shell/shell.cpp:462 shell/shell.cpp:639
msgid "Close &Other Tabs" msgid "Close &Other Tabs"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:374 shell/shell.cpp:662 #: shell/shell.cpp:373 shell/shell.cpp:665
msgid "No file" msgid "No file"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:634 #: shell/shell.cpp:637
msgid "Do you really want to close all other tabs?" msgid "Do you really want to close all other tabs?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:635 #: shell/shell.cpp:638
msgid "Close Other Tabs Confirmation" msgid "Close Other Tabs Confirmation"
msgstr "" msgstr ""

@ -14,7 +14,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kpdf\n" "Project-Id-Version: kpdf\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-16 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-14 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-15 12:03+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-15 12:03+0300\n"
"Last-Translator: Alper Sen <aalpersen@gmail.com>\n" "Last-Translator: Alper Sen <aalpersen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Türkçe <yerellestirme@kde.org.tr>\n" "Language-Team: Türkçe <yerellestirme@kde.org.tr>\n"
@ -566,7 +566,7 @@ msgstr "Simge"
msgid "Unable to find kpdf part." msgid "Unable to find kpdf part."
msgstr "Kpdf parçası bulunamıyor." msgstr "Kpdf parçası bulunamıyor."
#: shell/shell.cpp:185 #: shell/shell.cpp:184
msgid "" msgid ""
"Click to open a file\n" "Click to open a file\n"
"Click and hold to open a recent file" "Click and hold to open a recent file"
@ -574,50 +574,50 @@ msgstr ""
"Bir dosyayı açmak için tıklayın\n" "Bir dosyayı açmak için tıklayın\n"
"Son kullanılan dosyaları açmak için tıklayın ve bekleyin." "Son kullanılan dosyaları açmak için tıklayın ve bekleyin."
#: shell/shell.cpp:205 #: shell/shell.cpp:204
msgid "" msgid ""
"<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file" "<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file"
msgstr "" msgstr ""
"Bir dosya açmak için <b>tıklayın</b> veya Son kullanılan bir dosyayı açmak " "Bir dosya açmak için <b>tıklayın</b> veya Son kullanılan bir dosyayı açmak "
"için <b>tıklayın ve bekleyin</b>" "için <b>tıklayın ve bekleyin</b>"
#: shell/shell.cpp:216 shell/shell.cpp:428 #: shell/shell.cpp:215 shell/shell.cpp:431
msgid "&New Tab" msgid "&New Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:226 shell/shell.cpp:454 #: shell/shell.cpp:225 shell/shell.cpp:457
msgid "&Close Tab" msgid "&Close Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:236 shell/shell.cpp:432 #: shell/shell.cpp:235 shell/shell.cpp:435
msgid "&Duplicate Tab" msgid "&Duplicate Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:240 shell/shell.cpp:437 #: shell/shell.cpp:239 shell/shell.cpp:440
msgid "D&etach Tab" msgid "D&etach Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:244 shell/shell.cpp:443 #: shell/shell.cpp:243 shell/shell.cpp:446
msgid "Move Tab &Left" msgid "Move Tab &Left"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:248 shell/shell.cpp:448 #: shell/shell.cpp:247 shell/shell.cpp:451
msgid "Move Tab &Right" msgid "Move Tab &Right"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:252 shell/shell.cpp:459 shell/shell.cpp:636 #: shell/shell.cpp:251 shell/shell.cpp:462 shell/shell.cpp:639
msgid "Close &Other Tabs" msgid "Close &Other Tabs"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:374 shell/shell.cpp:662 #: shell/shell.cpp:373 shell/shell.cpp:665
msgid "No file" msgid "No file"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:634 #: shell/shell.cpp:637
msgid "Do you really want to close all other tabs?" msgid "Do you really want to close all other tabs?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:635 #: shell/shell.cpp:638
msgid "Close Other Tabs Confirmation" msgid "Close Other Tabs Confirmation"
msgstr "" msgstr ""

@ -10,7 +10,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kpdf\n" "Project-Id-Version: kpdf\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-16 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-14 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-22 17:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-22 17:31+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" "Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -19,8 +19,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n" "X-Generator: Weblate 4.17\n"
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n" "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n"
@ -569,7 +569,7 @@ msgstr "Піктограма"
msgid "Unable to find kpdf part." msgid "Unable to find kpdf part."
msgstr "Не вдається знайти складову kpdf." msgstr "Не вдається знайти складову kpdf."
#: shell/shell.cpp:185 #: shell/shell.cpp:184
msgid "" msgid ""
"Click to open a file\n" "Click to open a file\n"
"Click and hold to open a recent file" "Click and hold to open a recent file"
@ -577,50 +577,50 @@ msgstr ""
"Клацніть, щоб відкрити файл\n" "Клацніть, щоб відкрити файл\n"
"Натисніть і тримайте, щоб відкрити недавній файл" "Натисніть і тримайте, щоб відкрити недавній файл"
#: shell/shell.cpp:205 #: shell/shell.cpp:204
msgid "" msgid ""
"<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file" "<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file"
msgstr "" msgstr ""
"<b>Клацніть</b>, щоб відкрити файл або <b>натисніть і тримайте</b>, щоб " "<b>Клацніть</b>, щоб відкрити файл або <b>натисніть і тримайте</b>, щоб "
"відкрити недавній файл" "відкрити недавній файл"
#: shell/shell.cpp:216 shell/shell.cpp:428 #: shell/shell.cpp:215 shell/shell.cpp:431
msgid "&New Tab" msgid "&New Tab"
msgstr "&Нова Вкладка" msgstr "&Нова Вкладка"
#: shell/shell.cpp:226 shell/shell.cpp:454 #: shell/shell.cpp:225 shell/shell.cpp:457
msgid "&Close Tab" msgid "&Close Tab"
msgstr "&Закрити Вкладку" msgstr "&Закрити Вкладку"
#: shell/shell.cpp:236 shell/shell.cpp:432 #: shell/shell.cpp:235 shell/shell.cpp:435
msgid "&Duplicate Tab" msgid "&Duplicate Tab"
msgstr "&Дублювати Вкладку" msgstr "&Дублювати Вкладку"
#: shell/shell.cpp:240 shell/shell.cpp:437 #: shell/shell.cpp:239 shell/shell.cpp:440
msgid "D&etach Tab" msgid "D&etach Tab"
msgstr "Від'&єднати Вкладку" msgstr "Від'&єднати Вкладку"
#: shell/shell.cpp:244 shell/shell.cpp:443 #: shell/shell.cpp:243 shell/shell.cpp:446
msgid "Move Tab &Left" msgid "Move Tab &Left"
msgstr "Посунути Вкладку &Ліворуч" msgstr "Посунути Вкладку &Ліворуч"
#: shell/shell.cpp:248 shell/shell.cpp:448 #: shell/shell.cpp:247 shell/shell.cpp:451
msgid "Move Tab &Right" msgid "Move Tab &Right"
msgstr "Посунути Вкладку &Праворуч" msgstr "Посунути Вкладку &Праворуч"
#: shell/shell.cpp:252 shell/shell.cpp:459 shell/shell.cpp:636 #: shell/shell.cpp:251 shell/shell.cpp:462 shell/shell.cpp:639
msgid "Close &Other Tabs" msgid "Close &Other Tabs"
msgstr "Закрити &Інші Вкладки" msgstr "Закрити &Інші Вкладки"
#: shell/shell.cpp:374 shell/shell.cpp:662 #: shell/shell.cpp:373 shell/shell.cpp:665
msgid "No file" msgid "No file"
msgstr "Немає файлу" msgstr "Немає файлу"
#: shell/shell.cpp:634 #: shell/shell.cpp:637
msgid "Do you really want to close all other tabs?" msgid "Do you really want to close all other tabs?"
msgstr "Ви дійсно бажаєте закрити усі інші вкладки?" msgstr "Ви дійсно бажаєте закрити усі інші вкладки?"
#: shell/shell.cpp:635 #: shell/shell.cpp:638
msgid "Close Other Tabs Confirmation" msgid "Close Other Tabs Confirmation"
msgstr "Підтвердження Закриття Інших Вкладок" msgstr "Підтвердження Закриття Інших Вкладок"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kpdf\n" "Project-Id-Version: kpdf\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-16 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-14 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-02 17:13+0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-02 17:13+0800\n"
"Last-Translator: Yan Shuangchun <yahzee@d3eye.com>\n" "Last-Translator: Yan Shuangchun <yahzee@d3eye.com>\n"
"Language-Team: zh_CN <18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" "Language-Team: zh_CN <18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "图标"
msgid "Unable to find kpdf part." msgid "Unable to find kpdf part."
msgstr "无法找到 kpdf 部件。" msgstr "无法找到 kpdf 部件。"
#: shell/shell.cpp:185 #: shell/shell.cpp:184
msgid "" msgid ""
"Click to open a file\n" "Click to open a file\n"
"Click and hold to open a recent file" "Click and hold to open a recent file"
@ -558,48 +558,48 @@ msgstr ""
"单击可打开文件\n" "单击可打开文件\n"
"单击并按住可打开最近的文件" "单击并按住可打开最近的文件"
#: shell/shell.cpp:205 #: shell/shell.cpp:204
msgid "" msgid ""
"<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file" "<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file"
msgstr "<b>单击</b>可打开文件,<b>单击并按住</b>可打开最近的文件" msgstr "<b>单击</b>可打开文件,<b>单击并按住</b>可打开最近的文件"
#: shell/shell.cpp:216 shell/shell.cpp:428 #: shell/shell.cpp:215 shell/shell.cpp:431
msgid "&New Tab" msgid "&New Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:226 shell/shell.cpp:454 #: shell/shell.cpp:225 shell/shell.cpp:457
msgid "&Close Tab" msgid "&Close Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:236 shell/shell.cpp:432 #: shell/shell.cpp:235 shell/shell.cpp:435
msgid "&Duplicate Tab" msgid "&Duplicate Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:240 shell/shell.cpp:437 #: shell/shell.cpp:239 shell/shell.cpp:440
msgid "D&etach Tab" msgid "D&etach Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:244 shell/shell.cpp:443 #: shell/shell.cpp:243 shell/shell.cpp:446
msgid "Move Tab &Left" msgid "Move Tab &Left"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:248 shell/shell.cpp:448 #: shell/shell.cpp:247 shell/shell.cpp:451
msgid "Move Tab &Right" msgid "Move Tab &Right"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:252 shell/shell.cpp:459 shell/shell.cpp:636 #: shell/shell.cpp:251 shell/shell.cpp:462 shell/shell.cpp:639
msgid "Close &Other Tabs" msgid "Close &Other Tabs"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:374 shell/shell.cpp:662 #: shell/shell.cpp:373 shell/shell.cpp:665
msgid "No file" msgid "No file"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:634 #: shell/shell.cpp:637
msgid "Do you really want to close all other tabs?" msgid "Do you really want to close all other tabs?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:635 #: shell/shell.cpp:638
msgid "Close Other Tabs Confirmation" msgid "Close Other Tabs Confirmation"
msgstr "" msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kpdf\n" "Project-Id-Version: kpdf\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-16 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-14 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-12 12:11+0800\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-12 12:11+0800\n"
"Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv " "Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv "
"dot tw>\n" "dot tw>\n"
@ -547,54 +547,54 @@ msgstr "圖示"
msgid "Unable to find kpdf part." msgid "Unable to find kpdf part."
msgstr "無法找到 kpdf 部份。" msgstr "無法找到 kpdf 部份。"
#: shell/shell.cpp:185 #: shell/shell.cpp:184
msgid "" msgid ""
"Click to open a file\n" "Click to open a file\n"
"Click and hold to open a recent file" "Click and hold to open a recent file"
msgstr "點選以開啟檔案。 點選並按住以開啟最近的檔案。" msgstr "點選以開啟檔案。 點選並按住以開啟最近的檔案。"
#: shell/shell.cpp:205 #: shell/shell.cpp:204
msgid "" msgid ""
"<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file" "<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file"
msgstr "<b>點選</b>以開啟檔案,或是<b>點選並按住</b>以選擇最近開啟的檔案。" msgstr "<b>點選</b>以開啟檔案,或是<b>點選並按住</b>以選擇最近開啟的檔案。"
#: shell/shell.cpp:216 shell/shell.cpp:428 #: shell/shell.cpp:215 shell/shell.cpp:431
msgid "&New Tab" msgid "&New Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:226 shell/shell.cpp:454 #: shell/shell.cpp:225 shell/shell.cpp:457
msgid "&Close Tab" msgid "&Close Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:236 shell/shell.cpp:432 #: shell/shell.cpp:235 shell/shell.cpp:435
msgid "&Duplicate Tab" msgid "&Duplicate Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:240 shell/shell.cpp:437 #: shell/shell.cpp:239 shell/shell.cpp:440
msgid "D&etach Tab" msgid "D&etach Tab"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:244 shell/shell.cpp:443 #: shell/shell.cpp:243 shell/shell.cpp:446
msgid "Move Tab &Left" msgid "Move Tab &Left"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:248 shell/shell.cpp:448 #: shell/shell.cpp:247 shell/shell.cpp:451
msgid "Move Tab &Right" msgid "Move Tab &Right"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:252 shell/shell.cpp:459 shell/shell.cpp:636 #: shell/shell.cpp:251 shell/shell.cpp:462 shell/shell.cpp:639
msgid "Close &Other Tabs" msgid "Close &Other Tabs"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:374 shell/shell.cpp:662 #: shell/shell.cpp:373 shell/shell.cpp:665
msgid "No file" msgid "No file"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:634 #: shell/shell.cpp:637
msgid "Do you really want to close all other tabs?" msgid "Do you really want to close all other tabs?"
msgstr "" msgstr ""
#: shell/shell.cpp:635 #: shell/shell.cpp:638
msgid "Close Other Tabs Confirmation" msgid "Close Other Tabs Confirmation"
msgstr "" msgstr ""

Loading…
Cancel
Save