|
|
|
@ -1,11 +1,12 @@
|
|
|
|
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
|
|
|
# SALOMON ALEJANDRO L <asalomon@agro.uba.ar>, 2021.
|
|
|
|
|
# Eduardo Herrera <edhu21@gmail.com>, 2023.
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-09 01:25+0200\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2021-10-31 18:05+0000\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: SALOMON ALEJANDRO L <asalomon@agro.uba.ar>\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-03-21 23:14+0000\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Eduardo Herrera <edhu21@gmail.com>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Spanish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
|
"projects/applications/abakus/es/>\n"
|
|
|
|
|
"Language: es\n"
|
|
|
|
@ -13,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.16.1\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
@ -44,19 +45,23 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
"High precision math routines, and inspiration for the new design came from "
|
|
|
|
|
"his C++ implementation (SpeedCrunch)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Las rutinas matemáticas de alta precisión y la inspiración para el nuevo "
|
|
|
|
|
"diseño provinieron de su implementación de C++ (SpeedCrunch)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: abakus.cpp:50
|
|
|
|
|
msgid "Came up with the initial idea, along with a Python implementation."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Se me ocurrió la idea inicial, junto con una implementación de Python."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: abakus.cpp:54
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Inspiration/code for the initial design came from his Ruby implementation."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"La inspiración/código para el diseño inicial provino de su implementación de "
|
|
|
|
|
"Ruby."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: abakuslistview.cpp:158
|
|
|
|
|
msgid "Remove selected variable"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Eliminar variable seleccionada"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: abakuslistview.cpp:173
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
@ -67,7 +72,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: abakuslistview.cpp:200
|
|
|
|
|
msgid "Remove selected function"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Eliminar la función seleccionada"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: abakuslistview.cpp:206
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
@ -147,7 +152,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mainwindow.cpp:559
|
|
|
|
|
msgid "Select Editor"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Seleccionar editor"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mainwindow.cpp:717
|
|
|
|
|
msgid "Marker %1 isn't set"
|
|
|
|
@ -155,23 +160,23 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mainwindow.cpp:760
|
|
|
|
|
msgid "Select number of decimal digits to display"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Seleccione el número de dígitos decimales para mostrar"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mainwindow.cpp:761
|
|
|
|
|
msgid "Decimal precision:"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Precisión decimal:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: resultlistview.cpp:43
|
|
|
|
|
msgid "Expression"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Expresión"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: resultlistview.cpp:44
|
|
|
|
|
msgid "Result"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Resultado"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: resultlistview.cpp:45
|
|
|
|
|
msgid "Shortcut"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Atajo"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: resultlistview.cpp:120
|
|
|
|
|
msgid "Copy Result to Clipboard"
|
|
|
|
@ -188,7 +193,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: rpnmuncher.cpp:135
|
|
|
|
|
msgid "The set and remove commands can only be used in normal mode."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Los comandos set y remove solo se pueden usar en modo normal."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: rpnmuncher.cpp:142
|
|
|
|
|
msgid "Insufficient operands for exponentiation operator."
|
|
|
|
|