|
|
@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:17+0200\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:17+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-09-13 17:05+0000\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-09-15 06:31+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
"projects/applications/basket/uk/>\n"
|
|
|
|
"projects/applications/basket/uk/>\n"
|
|
|
@ -1221,19 +1221,19 @@ msgstr "%1, %2, %3"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: bnpview.cpp:1476
|
|
|
|
#: bnpview.cpp:1476
|
|
|
|
msgid "Picked color to basket <i>%1</i>"
|
|
|
|
msgid "Picked color to basket <i>%1</i>"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Отриманий колір для кошика <i>%1</i>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: bnpview.cpp:1513
|
|
|
|
#: bnpview.cpp:1513
|
|
|
|
msgid "The plain text notes have been converted to rich text."
|
|
|
|
msgid "The plain text notes have been converted to rich text."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Примітки плаского тексту перетворено у форматований текст."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: bnpview.cpp:1513 bnpview.cpp:1515
|
|
|
|
#: bnpview.cpp:1513 bnpview.cpp:1515
|
|
|
|
msgid "Conversion Finished"
|
|
|
|
msgid "Conversion Finished"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Перетворення Завершене"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: bnpview.cpp:1515
|
|
|
|
#: bnpview.cpp:1515
|
|
|
|
msgid "There are no plain text notes to convert."
|
|
|
|
msgid "There are no plain text notes to convert."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Немає приміток плаского тексту для перетворення."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: bnpview.cpp:1540
|
|
|
|
#: bnpview.cpp:1540
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|