Translated using Weblate (Slovak)

Currently translated at 100.0% (20 of 20 strings)

Translation: applications/desktop-effects-tde
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/desktop-effects-tde/sk/
pull/3/head
Marek Mlynar 4 years ago committed by TDE Weblate
parent 1ef974e134
commit b7cbcd6fdd

@ -5,35 +5,38 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-23 19:39+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-23 19:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-04 20:54+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Marek Mlynar <marek.inq.mlynar@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: Slovak <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/desktop-effects-tde/sk/>\n"
"Language: sk\n" "Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.11.2\n"
#: _translatorinfo:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "" msgstr "Marek Mlynár"
#: _translatorinfo:2 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
msgstr "" msgstr "marek.inq.mlynar@gmail.com"
#: DesktopEffects/DesktopEffectsCommon.py:73 #: DesktopEffects/DesktopEffectsCommon.py:73
#: DesktopEffects/DesktopEffectsTDE.py:96 #: DesktopEffects/DesktopEffectsTDE.py:96
msgid "&Remove Desktop Effects" msgid "&Remove Desktop Effects"
msgstr "" msgstr "&Odstrániť efekty plochy"
#: DesktopEffects/DesktopEffectsCommon.py:76 #: DesktopEffects/DesktopEffectsCommon.py:76
#: DesktopEffects/DesktopEffectsTDE.py:100 #: DesktopEffects/DesktopEffectsTDE.py:100
msgid "The Compiz engine is installed in your system." msgid "The Compiz engine is installed in your system."
msgstr "" msgstr "Compiz je nainštalovaný vo Vašom systéme."
#: DesktopEffects/DesktopEffectsCommon.py:80 #: DesktopEffects/DesktopEffectsCommon.py:80
#: DesktopEffects/DesktopEffectsDialog.py:2720 #: DesktopEffects/DesktopEffectsDialog.py:2720
@ -44,23 +47,25 @@ msgid ""
"In order for Compiz Desktop Effects to work, the Compiz engine must be " "In order for Compiz Desktop Effects to work, the Compiz engine must be "
"installed on your system." "installed on your system."
msgstr "" msgstr ""
"Ak chcete, aby efekty Compiz fungovali, musí byť vo Vašom systéme "
"nainštalovaný Compiz."
#: DesktopEffects/DesktopEffectsCommon.py:82 #: DesktopEffects/DesktopEffectsCommon.py:82
#: DesktopEffects/DesktopEffectsTDE.py:107 #: DesktopEffects/DesktopEffectsTDE.py:107
msgid "&Install Desktop Effects" msgid "&Install Desktop Effects"
msgstr "" msgstr "&Inštalovať efekty plochy"
#: DesktopEffects/DesktopEffectsDialog.py:2719 #: DesktopEffects/DesktopEffectsDialog.py:2719
#: data/DesktopEffectsDialog.ui:16 #: data/DesktopEffectsDialog.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Desktop Effects" msgid "Desktop Effects"
msgstr "" msgstr "Efekty plochy"
#: DesktopEffects/DesktopEffectsDialog.py:2721 #: DesktopEffects/DesktopEffectsDialog.py:2721
#: data/DesktopEffectsDialog.ui:68 #: data/DesktopEffectsDialog.ui:68
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "" msgstr "Unštalovať"
#: DesktopEffects/DesktopEffectsDialog.py:2722 #: DesktopEffects/DesktopEffectsDialog.py:2722
#: data/DesktopEffectsDialog.ui:105 #: data/DesktopEffectsDialog.ui:105
@ -69,18 +74,20 @@ msgid ""
"Desktop Effects are a great way to enjoy a modern desktop experience without " "Desktop Effects are a great way to enjoy a modern desktop experience without "
"transitioning to KDE4" "transitioning to KDE4"
msgstr "" msgstr ""
"Efekty plochy sú skvelým spôsobom, ako si vychutnať moderné desktopové "
"prostredie bez prechodu na KDE4."
#: DesktopEffects/DesktopEffectsDialog.py:2723 #: DesktopEffects/DesktopEffectsDialog.py:2723
#: data/DesktopEffectsDialog.ui:115 #: data/DesktopEffectsDialog.ui:115
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Effects Level" msgid "Effects Level"
msgstr "" msgstr "Úroveň efektov"
#: DesktopEffects/DesktopEffectsDialog.py:2724 #: DesktopEffects/DesktopEffectsDialog.py:2724
#: data/DesktopEffectsDialog.ui:142 #: data/DesktopEffectsDialog.ui:142
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "No Effects" msgid "No Effects"
msgstr "" msgstr "Žiadne efekty"
#: DesktopEffects/DesktopEffectsDialog.py:2725 #: DesktopEffects/DesktopEffectsDialog.py:2725
#: data/DesktopEffectsDialog.ui:150 #: data/DesktopEffectsDialog.ui:150
@ -89,24 +96,26 @@ msgid ""
"All effects are disabled and TDE Window manager is used.\n" "All effects are disabled and TDE Window manager is used.\n"
"This is the default behaviour." "This is the default behaviour."
msgstr "" msgstr ""
"Všetky efekty sú vypnuté a používa sa správca okien TDE.\n"
"Toto je predvolené správanie."
#: DesktopEffects/DesktopEffectsDialog.py:2727 #: DesktopEffects/DesktopEffectsDialog.py:2727
#: data/DesktopEffectsDialog.ui:204 #: data/DesktopEffectsDialog.ui:204
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Standard Effects" msgid "Standard Effects"
msgstr "" msgstr "Štandardné efekty"
#: DesktopEffects/DesktopEffectsDialog.py:2728 #: DesktopEffects/DesktopEffectsDialog.py:2728
#: data/DesktopEffectsDialog.ui:212 #: data/DesktopEffectsDialog.ui:212
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "A compromise between usability and efficiency." msgid "A compromise between usability and efficiency."
msgstr "" msgstr "Kompromis medzi použiteľnosťou a efektívnosťou."
#: DesktopEffects/DesktopEffectsDialog.py:2729 #: DesktopEffects/DesktopEffectsDialog.py:2729
#: data/DesktopEffectsDialog.ui:265 #: data/DesktopEffectsDialog.ui:265
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Extra Effects" msgid "Extra Effects"
msgstr "" msgstr "Extra efekty"
#: DesktopEffects/DesktopEffectsDialog.py:2730 #: DesktopEffects/DesktopEffectsDialog.py:2730
#: data/DesktopEffectsDialog.ui:273 #: data/DesktopEffectsDialog.ui:273
@ -115,27 +124,29 @@ msgid ""
"All effects are enabled. This setting may require a\n" "All effects are enabled. This setting may require a\n"
"newer graphic card." "newer graphic card."
msgstr "" msgstr ""
"Všetky efekty sú povolené. Toto nastavenie môže vyžadovať\n"
"novšiu grafickú kartu."
#: DesktopEffects/DesktopEffectsDialog.py:2732 #: DesktopEffects/DesktopEffectsDialog.py:2732
#: data/DesktopEffectsDialog.ui:327 #: data/DesktopEffectsDialog.ui:327
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Custom Effects" msgid "Custom Effects"
msgstr "" msgstr "Vlastné efekty"
#: DesktopEffects/DesktopEffectsDialog.py:2733 #: DesktopEffects/DesktopEffectsDialog.py:2733
#: data/DesktopEffectsDialog.ui:335 #: data/DesktopEffectsDialog.ui:335
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Your custom Compiz settings." msgid "Your custom Compiz settings."
msgstr "" msgstr "Vaše vlastné nastavenia Compiz."
#: DesktopEffects/DesktopEffectsDialog.py:2734 #: DesktopEffects/DesktopEffectsDialog.py:2734
#: data/DesktopEffectsDialog.ui:399 #: data/DesktopEffectsDialog.ui:399
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Apply" msgid "Apply"
msgstr "" msgstr "Použiť"
#: DesktopEffects/DesktopEffectsDialog.py:2735 #: DesktopEffects/DesktopEffectsDialog.py:2735
#: data/DesktopEffectsDialog.ui:407 #: data/DesktopEffectsDialog.ui:407
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr "Zrušiť"

Loading…
Cancel
Save