|
|
@ -458,7 +458,7 @@ msgid ""
|
|
|
|
"_n: (1 Folder, \n"
|
|
|
|
"_n: (1 Folder, \n"
|
|
|
|
" (%n Folders, "
|
|
|
|
" (%n Folders, "
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"_n: (1 pasta, \n"
|
|
|
|
" (1 pasta, \n"
|
|
|
|
" (%n pastas, "
|
|
|
|
" (%n pastas, "
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dolphinview.cpp:996
|
|
|
|
#: dolphinview.cpp:996
|
|
|
@ -467,7 +467,7 @@ msgid ""
|
|
|
|
"_n: 1 File)\n"
|
|
|
|
"_n: 1 File)\n"
|
|
|
|
"%n Files)"
|
|
|
|
"%n Files)"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"_n: 1 ficheiro)\n"
|
|
|
|
"1 ficheiro)\n"
|
|
|
|
"%n ficheiros)"
|
|
|
|
"%n ficheiros)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dolphinview.cpp:1022
|
|
|
|
#: dolphinview.cpp:1022
|
|
|
@ -476,7 +476,7 @@ msgid ""
|
|
|
|
"_n: 1 Folder selected\n"
|
|
|
|
"_n: 1 Folder selected\n"
|
|
|
|
"%n Folders selected"
|
|
|
|
"%n Folders selected"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"_n: 1 pasta seleccionada\n"
|
|
|
|
"1 pasta seleccionada\n"
|
|
|
|
"%n pastas seleccionadas"
|
|
|
|
"%n pastas seleccionadas"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dolphinview.cpp:1031
|
|
|
|
#: dolphinview.cpp:1031
|
|
|
@ -484,7 +484,7 @@ msgid ""
|
|
|
|
"_n: 1 File selected (%1)\n"
|
|
|
|
"_n: 1 File selected (%1)\n"
|
|
|
|
"%n Files selected (%1)"
|
|
|
|
"%n Files selected (%1)"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"_n: 1 ficheiro seleccionado (%1)\n"
|
|
|
|
"1 ficheiro seleccionado (%1)\n"
|
|
|
|
"%n ficheiros seleccionados (%1)"
|
|
|
|
"%n ficheiros seleccionados (%1)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: editbookmarkdialog.cpp:72
|
|
|
|
#: editbookmarkdialog.cpp:72
|
|
|
@ -569,7 +569,7 @@ msgid ""
|
|
|
|
"_n: %n item selected\n"
|
|
|
|
"_n: %n item selected\n"
|
|
|
|
"%n items selected"
|
|
|
|
"%n items selected"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"_n: %n item seleccionado\n"
|
|
|
|
"%n item seleccionado\n"
|
|
|
|
"%n itens selecionados"
|
|
|
|
"%n itens selecionados"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: infosidebarpage.cpp:283 infosidebarpage.cpp:286
|
|
|
|
#: infosidebarpage.cpp:283 infosidebarpage.cpp:286
|
|
|
|