Translated using Weblate (Dutch)

Currently translated at 100.0% (64 of 64 strings)

Translation: applications/dolphin - servicemenus
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/dolphin-servicemenus/nl/
master
Heimen Stoffels 1 week ago committed by TDE Weblate
parent bc84714bdf
commit a40b6e258c

@ -1,12 +1,12 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain. # This file is put in the public domain.
# Heimen Stoffels <vistausss@outlook.com>, 2020, 2023. # Heimen Stoffels <vistausss@outlook.com>, 2020, 2023, 2024.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-01 18:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-01 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-12 10:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-15 03:10+0000\n"
"Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@outlook.com>\n" "Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@outlook.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" "Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"applications/dolphin-servicemenus/nl/>\n" "applications/dolphin-servicemenus/nl/>\n"
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Name #. Name
#: amarok_addaspodcast.desktop:5 #: amarok_addaspodcast.desktop:5
@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "Zipbestand "
#. Name #. Name
#: copy-full-path.desktop:6 #: copy-full-path.desktop:6
msgid "Copy full path" msgid "Copy full path"
msgstr "" msgstr "Volledige locatie kopiëren"
#. Name #. Name
#: d3lphin_su.desktop:7 #: d3lphin_su.desktop:7
@ -225,53 +225,43 @@ msgstr "Instellen als achtergrond"
#. Name #. Name
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:7 #: kdesktopSetAsBackground.desktop:7
#, fuzzy
#| msgid "Centered"
msgid "&Centered" msgid "&Centered"
msgstr "Gecentreerd" msgstr "Ge&centreerd"
#. Name #. Name
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:12 #: kdesktopSetAsBackground.desktop:12
#, fuzzy
#| msgid "Tiled"
msgid "&Tiled" msgid "&Tiled"
msgstr "Tegels" msgstr "&Tegels"
#. Name #. Name
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:17 #: kdesktopSetAsBackground.desktop:17
#, fuzzy
#| msgid "Centered"
msgid "C&enter Tiled" msgid "C&enter Tiled"
msgstr "Gecentreerd" msgstr "G&ecentreerde tegels"
#. Name #. Name
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:22 #: kdesktopSetAsBackground.desktop:22
#, fuzzy
#| msgid "Centered"
msgid "Ce&ntered Maxpect" msgid "Ce&ntered Maxpect"
msgstr "Gecentreerd" msgstr "Maximaal gece&ntreerd"
#. Name #. Name
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:27 #: kdesktopSetAsBackground.desktop:27
msgid "Tiled &Maxpect" msgid "Tiled &Maxpect"
msgstr "" msgstr "&Maximale tegels"
#. Name #. Name
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:32 #: kdesktopSetAsBackground.desktop:32
msgid "&Scaled" msgid "&Scaled"
msgstr "" msgstr "Ingepa&st"
#. Name #. Name
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:37 #: kdesktopSetAsBackground.desktop:37
#, fuzzy
#| msgid "Centered"
msgid "Centered &Auto Fit" msgid "Centered &Auto Fit"
msgstr "Gecentreerd" msgstr "Gecentreerd en ingep&ast"
#. Name #. Name
#: kdesktopSetAsBackground.desktop:42 #: kdesktopSetAsBackground.desktop:42
msgid "Sca&le && Crop" msgid "Sca&le && Crop"
msgstr "" msgstr "In&gepast en bijsnijden"
#. Name #. Name
#: konqgwenview.desktop:7 #: konqgwenview.desktop:7

Loading…
Cancel
Save