Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 97.5% (711 of 729 strings)

Translation: applications/kaffeine
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/kaffeine/ru/
pull/28/head
Andrei Stepanov 12 months ago committed by TDE Weblate
parent f77fe94e0e
commit 6c9257f236

@ -5,22 +5,23 @@
# This file is distributed under the same license as the Kaffeine package. # This file is distributed under the same license as the Kaffeine package.
# Copyright (C) 2003 Juergen Kofler <kaffeine@gmx.net> # Copyright (C) 2003 Juergen Kofler <kaffeine@gmx.net>
# blu.256 <mavridisf@gmail.com>, 2021. # blu.256 <mavridisf@gmail.com>, 2021.
# Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>, 2023.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kaffeine\n" "Project-Id-Version: kaffeine\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-05 18:14+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-10-05 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-03 19:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-02 21:14+0000\n"
"Last-Translator: blu.256 <mavridisf@gmail.com>\n" "Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/kaffeine/ru/>\n" "projects/applications/kaffeine/ru/>\n"
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.6.1\n" "X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid "" msgid ""
@ -338,7 +339,7 @@ msgstr "&Информация"
#: input/audiobrowser/urllistview.cpp:190 #: input/audiobrowser/urllistview.cpp:190
msgid "URL" msgid "URL"
msgstr "URL" msgstr "Ссылка"
#: input/audiobrowser/urllistview.cpp:194 #: input/audiobrowser/urllistview.cpp:194
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:590 #: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:590
@ -506,11 +507,11 @@ msgstr "Невозможно создать каталог"
#: input/disc/paranoia.cpp:518 input/dvb/dvbpanel.cpp:310 #: input/disc/paranoia.cpp:518 input/dvb/dvbpanel.cpp:310
msgid "MB" msgid "MB"
msgstr "Мб" msgstr "МБ"
#: input/disc/paranoia.cpp:519 #: input/disc/paranoia.cpp:519
msgid "KB" msgid "KB"
msgstr "кб" msgstr "КБ"
#: input/disc/paranoia.cpp:520 #: input/disc/paranoia.cpp:520
msgid "Bytes" msgid "Bytes"
@ -1337,7 +1338,7 @@ msgstr "Найден:"
#: input/dvb/ktimereditor.cpp:170 #: input/dvb/ktimereditor.cpp:170
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Отключено" msgstr "Нет"
#: input/dvb/crontimerui.ui:90 input/dvb/ktimereditor.cpp:110 #: input/dvb/crontimerui.ui:90 input/dvb/ktimereditor.cpp:110
#: input/dvb/ktimereditor.cpp:171 #: input/dvb/ktimereditor.cpp:171
@ -2951,12 +2952,12 @@ msgstr "VBR"
#: input/disc/plugins/mp3lame/lameconfig.ui:73 #: input/disc/plugins/mp3lame/lameconfig.ui:73
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Bitrate:" msgid "Bitrate:"
msgstr "Скорость потока:" msgstr "Битрейт:"
#: input/disc/plugins/mp3lame/lameconfig.ui:94 #: input/disc/plugins/mp3lame/lameconfig.ui:94
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Kb/s" msgid "Kb/s"
msgstr "кб/с" msgstr "кбит/с"
#: input/disc/plugins/oggvorbis/oggconfig.ui:16 #: input/disc/plugins/oggvorbis/oggconfig.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format

Loading…
Cancel
Save