|
|
@ -1,27 +1,31 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
# Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>, 2020.
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: katapult\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: katapult\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:07+0100\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:07+0100\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2006-06-08 15:55+0100\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-05-05 05:22+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Jos Nuno Coelho Sanarra Pires <jncp@rnl.ist.utl.pt>\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Portuguese <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
"Language: \n"
|
|
|
|
"projects/applications/katapult/pt/>\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
"Language: pt\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
|
|
|
|
"X-POFile-SpellExtra: Katapult Ferris Joe Enter desvanescimento\n"
|
|
|
|
"X-POFile-SpellExtra: Katapult Ferris Joe Enter desvanescimento\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
msgstr "José Nuno Pires,Pedro Morais"
|
|
|
|
msgstr "José Nuno Pires,Pedro Morais,Hugo Carvalho"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:2
|
|
|
|
#: _translatorinfo:2
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
msgstr "jncp@netcabo.pt,morais@kde.org"
|
|
|
|
msgstr "jncp@netcabo.pt,morais@kde.org,hugokarvalho@hotmail.com"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: common/imagedisplay.cpp:272
|
|
|
|
#: common/imagedisplay.cpp:272
|
|
|
|
msgid "No items matched."
|
|
|
|
msgid "No items matched."
|
|
|
@ -66,7 +70,7 @@ msgstr "Configurar os Atalhos &Globais..."
|
|
|
|
#: katapult/confgeneral.ui:16 katapult/katapultconfigdlg.cpp:50
|
|
|
|
#: katapult/confgeneral.ui:16 katapult/katapultconfigdlg.cpp:50
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "General Settings"
|
|
|
|
msgid "General Settings"
|
|
|
|
msgstr "Configuração Geral"
|
|
|
|
msgstr "Definições Gerais"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: katapult/confcatalogs.ui:16 katapult/katapultconfigdlg.cpp:67
|
|
|
|
#: katapult/confcatalogs.ui:16 katapult/katapultconfigdlg.cpp:67
|
|
|
|
#: katapult/katapultconfigdlg.cpp:157
|
|
|
|
#: katapult/katapultconfigdlg.cpp:157
|
|
|
@ -113,7 +117,7 @@ msgstr "Programador Principal"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: katapult/main.cpp:46
|
|
|
|
#: katapult/main.cpp:46
|
|
|
|
msgid "Developer"
|
|
|
|
msgid "Developer"
|
|
|
|
msgstr "Desenvolvimento"
|
|
|
|
msgstr "Programador"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: katapult/main.cpp:47
|
|
|
|
#: katapult/main.cpp:47
|
|
|
|
msgid "Graphics"
|
|
|
|
msgid "Graphics"
|
|
|
@ -133,7 +137,7 @@ msgstr "Novo Item"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: katapult/settings.cpp:96 katapult/settings.cpp:97
|
|
|
|
#: katapult/settings.cpp:96 katapult/settings.cpp:97
|
|
|
|
msgid "Tab"
|
|
|
|
msgid "Tab"
|
|
|
|
msgstr "Tabulação"
|
|
|
|
msgstr "Tab"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: katapult/settings.cpp:99
|
|
|
|
#: katapult/settings.cpp:99
|
|
|
|
msgid "F1"
|
|
|
|
msgid "F1"
|
|
|
@ -152,32 +156,28 @@ msgid "Evaluate Expression"
|
|
|
|
msgstr "Avaliar a Expressão"
|
|
|
|
msgstr "Avaliar a Expressão"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugins/catalogs/execcatalog/execcatalog.cpp:87
|
|
|
|
#: plugins/catalogs/execcatalog/execcatalog.cpp:87
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: Should be short, easy and quick to type\n"
|
|
|
|
"_: Should be short, easy and quick to type\n"
|
|
|
|
"exec"
|
|
|
|
"exec"
|
|
|
|
msgstr "ortografia"
|
|
|
|
msgstr "exec"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugins/catalogs/execcatalog/execcatalog.cpp:102
|
|
|
|
#: plugins/catalogs/execcatalog/execcatalog.cpp:102
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Use with \"%1 exec query\""
|
|
|
|
msgid "Use with \"%1 exec query\""
|
|
|
|
msgstr "Usar com \"%1 a-minha-palavra\""
|
|
|
|
msgstr "Usar com \"%1 exec query\""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugins/catalogs/googlecatalog/actionsearch.cpp:50
|
|
|
|
#: plugins/catalogs/googlecatalog/actionsearch.cpp:50
|
|
|
|
msgid "Search Google"
|
|
|
|
msgid "Search Google"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Pesquisar no Google"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugins/catalogs/googlecatalog/googlecatalog.cpp:87
|
|
|
|
#: plugins/catalogs/googlecatalog/googlecatalog.cpp:87
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: Should be short, easy and quick to type\n"
|
|
|
|
"_: Should be short, easy and quick to type\n"
|
|
|
|
"google"
|
|
|
|
"google"
|
|
|
|
msgstr "ortografia"
|
|
|
|
msgstr "google"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugins/catalogs/googlecatalog/googlecatalog.cpp:102
|
|
|
|
#: plugins/catalogs/googlecatalog/googlecatalog.cpp:102
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Use with \"%1 search query\""
|
|
|
|
msgid "Use with \"%1 search query\""
|
|
|
|
msgstr "Usar com \"%1 a-minha-palavra\""
|
|
|
|
msgstr "Usar com \"%1 search query\""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugins/catalogs/programcatalog/actionrunprogram.cpp:43
|
|
|
|
#: plugins/catalogs/programcatalog/actionrunprogram.cpp:43
|
|
|
|
msgid "Run Program"
|
|
|
|
msgid "Run Program"
|
|
|
@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "Usar com \"%1 a-minha-palavra\""
|
|
|
|
#: plugins/catalogs/spellcatalog/settings.ui:16
|
|
|
|
#: plugins/catalogs/spellcatalog/settings.ui:16
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Settings"
|
|
|
|
msgid "Settings"
|
|
|
|
msgstr "Configuração"
|
|
|
|
msgstr "Definições"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: common/imagedisplaysettings.ui:27
|
|
|
|
#: common/imagedisplaysettings.ui:27
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
@ -478,14 +478,14 @@ msgid "Trigger Word:"
|
|
|
|
msgstr "Palavra de Activação:"
|
|
|
|
msgstr "Palavra de Activação:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugins/catalogs/execcatalog/settings.ui:40
|
|
|
|
#: plugins/catalogs/execcatalog/settings.ui:40
|
|
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Use with: \"run command\""
|
|
|
|
msgid "Use with: \"run command\""
|
|
|
|
msgstr "Usar com \"%1 a-minha-palavra\""
|
|
|
|
msgstr "Usar com: \"executar comando\""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugins/catalogs/googlecatalog/settings.ui:40
|
|
|
|
#: plugins/catalogs/googlecatalog/settings.ui:40
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Use with: \"google Search Query\""
|
|
|
|
msgid "Use with: \"google Search Query\""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Usar com: \"Consultar pesquisa google\""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugins/catalogs/programcatalog/settings.ui:59
|
|
|
|
#: plugins/catalogs/programcatalog/settings.ui:59
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|