Merge translation files from master branch.

r14.0.x
Slávek Banko 5 years ago committed by Slávek Banko
parent adbc1a9713
commit 0b22ad945d

@ -1,20 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain. # This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>, 2020.
#
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-05 00:43+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-04-05 00:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-05 05:22+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: Portuguese <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/katapult-catalogs/pt/>\n"
"Language: pt\n" "Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
#. Comment #. Comment
#: common/katapultcatalog.desktop:4 #: common/katapultcatalog.desktop:4
@ -31,7 +32,7 @@ msgstr "Catálogo do Amarok"
#: plugins/catalogs/programcatalog/katapult_programcatalog.desktop:3 #: plugins/catalogs/programcatalog/katapult_programcatalog.desktop:3
msgid "Catalogs your TDE programs for easy launching through Katapult" msgid "Catalogs your TDE programs for easy launching through Katapult"
msgstr "" msgstr ""
"Cataloga os seus programas do TDE para lançá-los facilmente através do " "Cataloga os seus programas do TDE para lançá-los facilmente através do "
"Katapult" "Katapult"
#. Name #. Name
@ -43,7 +44,7 @@ msgstr "Catálogo de Favoritos"
#: plugins/catalogs/bookmarkcatalog/katapult_bookmarkcatalog.desktop:3 #: plugins/catalogs/bookmarkcatalog/katapult_bookmarkcatalog.desktop:3
msgid "Catalogs your TDE bookmarks for easy launching through Katapult" msgid "Catalogs your TDE bookmarks for easy launching through Katapult"
msgstr "" msgstr ""
"Cataloga os seus favoritos do TDE para lançá-los facilmente através do " "Cataloga os seus favoritos do TDE para lançá-los facilmente através do "
"Katapult" "Katapult"
#. Name #. Name
@ -71,25 +72,23 @@ msgstr ""
#. Name #. Name
#: plugins/catalogs/execcatalog/katapult_execcatalog.desktop:3 #: plugins/catalogs/execcatalog/katapult_execcatalog.desktop:3
#, fuzzy
msgid "Execution Catalog" msgid "Execution Catalog"
msgstr "Catálogo da Calculadora" msgstr "Catálogo de Execução"
#. Comment #. Comment
#: plugins/catalogs/execcatalog/katapult_execcatalog.desktop:4 #: plugins/catalogs/execcatalog/katapult_execcatalog.desktop:4
msgid "Execute commands" msgid "Execute commands"
msgstr "" msgstr "Executar comandos"
#. Name #. Name
#: plugins/catalogs/googlecatalog/katapult_googlecatalog.desktop:3 #: plugins/catalogs/googlecatalog/katapult_googlecatalog.desktop:3
#, fuzzy
msgid "Google Catalog" msgid "Google Catalog"
msgstr "Catálogo do Programa" msgstr "Catálogo do Google"
#. Comment #. Comment
#: plugins/catalogs/googlecatalog/katapult_googlecatalog.desktop:4 #: plugins/catalogs/googlecatalog/katapult_googlecatalog.desktop:4
msgid "Search Google" msgid "Search Google"
msgstr "" msgstr "Pesquisar no Google"
#. Name #. Name
#: plugins/catalogs/programcatalog/katapult_programcatalog.desktop:2 #: plugins/catalogs/programcatalog/katapult_programcatalog.desktop:2

@ -1,25 +1,26 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain. # This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>, 2020.
#
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-05 00:40+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-04-05 00:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-05 05:22+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: Portuguese <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/katapult-katapultdesktop/pt/>\n"
"Language: pt\n" "Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
#. Name #. Name
#: katapult/katapult.desktop:3 #: katapult/katapult.desktop:3
msgid "Katapult" msgid "Katapult"
msgstr "" msgstr "Katapult"
#. GenericName #. GenericName
#: katapult/katapult.desktop:6 #: katapult/katapult.desktop:6

@ -1,27 +1,31 @@
# Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>, 2020.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: katapult\n" "Project-Id-Version: katapult\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:07+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-08 15:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-05 05:22+0000\n"
"Last-Translator: Jos Nuno Coelho Sanarra Pires <jncp@rnl.ist.utl.pt>\n" "Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Portuguese <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"Language: \n" "projects/applications/katapult/pt/>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
"X-POFile-SpellExtra: Katapult Ferris Joe Enter desvanescimento\n" "X-POFile-SpellExtra: Katapult Ferris Joe Enter desvanescimento\n"
#: _translatorinfo:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "José Nuno Pires,Pedro Morais" msgstr "José Nuno Pires,Pedro Morais,Hugo Carvalho"
#: _translatorinfo:2 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
msgstr "jncp@netcabo.pt,morais@kde.org" msgstr "jncp@netcabo.pt,morais@kde.org,hugokarvalho@hotmail.com"
#: common/imagedisplay.cpp:272 #: common/imagedisplay.cpp:272
msgid "No items matched." msgid "No items matched."
@ -66,7 +70,7 @@ msgstr "Configurar os Atalhos &Globais..."
#: katapult/confgeneral.ui:16 katapult/katapultconfigdlg.cpp:50 #: katapult/confgeneral.ui:16 katapult/katapultconfigdlg.cpp:50
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "Configuração Geral" msgstr "Definições Gerais"
#: katapult/confcatalogs.ui:16 katapult/katapultconfigdlg.cpp:67 #: katapult/confcatalogs.ui:16 katapult/katapultconfigdlg.cpp:67
#: katapult/katapultconfigdlg.cpp:157 #: katapult/katapultconfigdlg.cpp:157
@ -113,7 +117,7 @@ msgstr "Programador Principal"
#: katapult/main.cpp:46 #: katapult/main.cpp:46
msgid "Developer" msgid "Developer"
msgstr "Desenvolvimento" msgstr "Programador"
#: katapult/main.cpp:47 #: katapult/main.cpp:47
msgid "Graphics" msgid "Graphics"
@ -133,7 +137,7 @@ msgstr "Novo Item"
#: katapult/settings.cpp:96 katapult/settings.cpp:97 #: katapult/settings.cpp:96 katapult/settings.cpp:97
msgid "Tab" msgid "Tab"
msgstr "Tabulação" msgstr "Tab"
#: katapult/settings.cpp:99 #: katapult/settings.cpp:99
msgid "F1" msgid "F1"
@ -152,32 +156,28 @@ msgid "Evaluate Expression"
msgstr "Avaliar a Expressão" msgstr "Avaliar a Expressão"
#: plugins/catalogs/execcatalog/execcatalog.cpp:87 #: plugins/catalogs/execcatalog/execcatalog.cpp:87
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"_: Should be short, easy and quick to type\n" "_: Should be short, easy and quick to type\n"
"exec" "exec"
msgstr "ortografia" msgstr "exec"
#: plugins/catalogs/execcatalog/execcatalog.cpp:102 #: plugins/catalogs/execcatalog/execcatalog.cpp:102
#, fuzzy
msgid "Use with \"%1 exec query\"" msgid "Use with \"%1 exec query\""
msgstr "Usar com \"%1 a-minha-palavra\"" msgstr "Usar com \"%1 exec query\""
#: plugins/catalogs/googlecatalog/actionsearch.cpp:50 #: plugins/catalogs/googlecatalog/actionsearch.cpp:50
msgid "Search Google" msgid "Search Google"
msgstr "" msgstr "Pesquisar no Google"
#: plugins/catalogs/googlecatalog/googlecatalog.cpp:87 #: plugins/catalogs/googlecatalog/googlecatalog.cpp:87
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"_: Should be short, easy and quick to type\n" "_: Should be short, easy and quick to type\n"
"google" "google"
msgstr "ortografia" msgstr "google"
#: plugins/catalogs/googlecatalog/googlecatalog.cpp:102 #: plugins/catalogs/googlecatalog/googlecatalog.cpp:102
#, fuzzy
msgid "Use with \"%1 search query\"" msgid "Use with \"%1 search query\""
msgstr "Usar com \"%1 a-minha-palavra\"" msgstr "Usar com \"%1 search query\""
#: plugins/catalogs/programcatalog/actionrunprogram.cpp:43 #: plugins/catalogs/programcatalog/actionrunprogram.cpp:43
msgid "Run Program" msgid "Run Program"
@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "Usar com \"%1 a-minha-palavra\""
#: plugins/catalogs/spellcatalog/settings.ui:16 #: plugins/catalogs/spellcatalog/settings.ui:16
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Configuração" msgstr "Definições"
#: common/imagedisplaysettings.ui:27 #: common/imagedisplaysettings.ui:27
#, no-c-format #, no-c-format
@ -478,14 +478,14 @@ msgid "Trigger Word:"
msgstr "Palavra de Activação:" msgstr "Palavra de Activação:"
#: plugins/catalogs/execcatalog/settings.ui:40 #: plugins/catalogs/execcatalog/settings.ui:40
#, fuzzy, no-c-format #, no-c-format
msgid "Use with: \"run command\"" msgid "Use with: \"run command\""
msgstr "Usar com \"%1 a-minha-palavra\"" msgstr "Usar com: \"executar comando\""
#: plugins/catalogs/googlecatalog/settings.ui:40 #: plugins/catalogs/googlecatalog/settings.ui:40
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Use with: \"google Search Query\"" msgid "Use with: \"google Search Query\""
msgstr "" msgstr "Usar com: \"Consultar pesquisa google\""
#: plugins/catalogs/programcatalog/settings.ui:59 #: plugins/catalogs/programcatalog/settings.ui:59
#, no-c-format #, no-c-format

Loading…
Cancel
Save