Merge translation files from master branch.

r14.0.x
Slávek Banko 5 years ago committed by Slávek Banko
parent 58baa7c433
commit 1eefc2d5f4

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n" "Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-25 00:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-18 00:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-13 15:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-13 15:30+0200\n"
"Last-Translator: Dominik Seichter <domseichter@web.de>\n" "Last-Translator: Dominik Seichter <domseichter@web.de>\n"
"Language-Team: <de@li.org>\n" "Language-Team: <de@li.org>\n"
@ -1599,79 +1599,79 @@ msgstr "KBarcode"
msgid "KBarcode is a barcode and label printing application for TDE." msgid "KBarcode is a barcode and label printing application for TDE."
msgstr "KBarcode ist eine Barcode und Label Anwendung für TDE." msgstr "KBarcode ist eine Barcode und Label Anwendung für TDE."
#: main.cpp:90 #: main.cpp:88
msgid "Programmer" msgid "Programmer"
msgstr "Programmierer" msgstr "Programmierer"
#: main.cpp:92 #: main.cpp:90
msgid "Project Manager" msgid "Project Manager"
msgstr "Projekt Manager" msgstr "Projekt Manager"
#: main.cpp:95 #: main.cpp:93
msgid "Wrote GNU Barcode on which kbarcode is based." msgid "Wrote GNU Barcode on which kbarcode is based."
msgstr "Hat GNU Barcode geschrieben, auf welchem KBarcode basiert." msgstr "Hat GNU Barcode geschrieben, auf welchem KBarcode basiert."
#: main.cpp:97 #: main.cpp:95
msgid "Author of Barcode Writer in Pure Postscript" msgid "Author of Barcode Writer in Pure Postscript"
msgstr "Author von Barcode Writer in Pure Postscript" msgstr "Author von Barcode Writer in Pure Postscript"
#: main.cpp:99 #: main.cpp:97
msgid "Italian translation" msgid "Italian translation"
msgstr "Italienische Übersetzung" msgstr "Italienische Übersetzung"
#: main.cpp:101 #: main.cpp:99
msgid "Finnish and Swedish translation, created the KBarcode icon" msgid "Finnish and Swedish translation, created the KBarcode icon"
msgstr "Finnische und Schwedische Übersetzung, sowie das KBarcode Symbol" msgstr "Finnische und Schwedische Übersetzung, sowie das KBarcode Symbol"
#: main.cpp:102 #: main.cpp:100
msgid "Spanish translation" msgid "Spanish translation"
msgstr "Spanische Übersetzung" msgstr "Spanische Übersetzung"
#: main.cpp:103 #: main.cpp:101
msgid "Hungarian translation" msgid "Hungarian translation"
msgstr "Ungarische Übersetzung" msgstr "Ungarische Übersetzung"
#: main.cpp:105 #: main.cpp:103
msgid "Tab icon code stolen from his excellent app qtella." msgid "Tab icon code stolen from his excellent app qtella."
msgstr "Tab Icon Code aus qtella." msgstr "Tab Icon Code aus qtella."
#: main.cpp:106 #: main.cpp:104
msgid "Wrote the RichText KPart" msgid "Wrote the RichText KPart"
msgstr "Hat das RichText KPart geschrieben." msgstr "Hat das RichText KPart geschrieben."
#: main.cpp:107 #: main.cpp:105
msgid "French Translation" msgid "French Translation"
msgstr "Französische Übersetzung" msgstr "Französische Übersetzung"
#: main.cpp:108 #: main.cpp:106
msgid "Help with ZPL and IPL code" msgid "Help with ZPL and IPL code"
msgstr "Hat mir mit ZPL und IPL geholfen." msgstr "Hat mir mit ZPL und IPL geholfen."
#: main.cpp:109 #: main.cpp:107
msgid "Wrote many patches to improve KBarcode" msgid "Wrote many patches to improve KBarcode"
msgstr "Hat viele Patches geschrieben um KBarcode zu verbessern" msgstr "Hat viele Patches geschrieben um KBarcode zu verbessern"
#: main.cpp:110 #: main.cpp:108
msgid "Made the Netherlands translation" msgid "Made the Netherlands translation"
msgstr "Niederländische Übersetzung" msgstr "Niederländische Übersetzung"
#: main.cpp:111 #: main.cpp:109
msgid "Added lot's of useful data fields to kbarcode" msgid "Added lot's of useful data fields to kbarcode"
msgstr "Hat viele nützliche Datenfelder zu KBarcode hinzugefügt" msgstr "Hat viele nützliche Datenfelder zu KBarcode hinzugefügt"
#: main.cpp:112 #: main.cpp:110
msgid "Added TEC barcode printer support" msgid "Added TEC barcode printer support"
msgstr "Hat die TEC Barcode Drucker Unterstüzung beigesteuert" msgstr "Hat die TEC Barcode Drucker Unterstüzung beigesteuert"
#: main.cpp:113 #: main.cpp:111
msgid "Added EPCL barcode printer support" msgid "Added EPCL barcode printer support"
msgstr "Hat EPCL Barcode Drucker Unterstüzung hinzugefügt" msgstr "Hat EPCL Barcode Drucker Unterstüzung hinzugefügt"
#: main.cpp:114 #: main.cpp:112
msgid "Wrote bugfixes." msgid "Wrote bugfixes."
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:115 #: main.cpp:113
msgid "Maintainer (TDE project)" msgid "Maintainer (TDE project)"
msgstr "" msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: el\n" "Project-Id-Version: el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-25 00:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-18 00:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-02 19:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-02 19:33+0200\n"
"Last-Translator: Theodore Karkoulis <bilbo@debian.gr>\n" "Last-Translator: Theodore Karkoulis <bilbo@debian.gr>\n"
"Language-Team: Greek <el@li.org>\n" "Language-Team: Greek <el@li.org>\n"
@ -1633,80 +1633,80 @@ msgid "KBarcode is a barcode and label printing application for TDE."
msgstr "" msgstr ""
"Το KBarcode είναι μια εφαρμογή εκτύπωσης barcodes και ταμπελών για το TDE." "Το KBarcode είναι μια εφαρμογή εκτύπωσης barcodes και ταμπελών για το TDE."
#: main.cpp:90 #: main.cpp:88
msgid "Programmer" msgid "Programmer"
msgstr "Προγραμματιστής" msgstr "Προγραμματιστής"
#: main.cpp:92 #: main.cpp:90
msgid "Project Manager" msgid "Project Manager"
msgstr "Διαχειριστής Έργου" msgstr "Διαχειριστής Έργου"
#: main.cpp:95 #: main.cpp:93
msgid "Wrote GNU Barcode on which kbarcode is based." msgid "Wrote GNU Barcode on which kbarcode is based."
msgstr "Έγραψε το GNU Barcode πάνω στο οποίο βασίζεται το kbarcode." msgstr "Έγραψε το GNU Barcode πάνω στο οποίο βασίζεται το kbarcode."
#: main.cpp:97 #: main.cpp:95
msgid "Author of Barcode Writer in Pure Postscript" msgid "Author of Barcode Writer in Pure Postscript"
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:99 #: main.cpp:97
msgid "Italian translation" msgid "Italian translation"
msgstr "Ιταλική μετάφραση" msgstr "Ιταλική μετάφραση"
#: main.cpp:101 #: main.cpp:99
msgid "Finnish and Swedish translation, created the KBarcode icon" msgid "Finnish and Swedish translation, created the KBarcode icon"
msgstr "Φινλανδική και Σουηδική μετάφραση, δημιουργία του εικονιδίου Kbarcode" msgstr "Φινλανδική και Σουηδική μετάφραση, δημιουργία του εικονιδίου Kbarcode"
#: main.cpp:102 #: main.cpp:100
msgid "Spanish translation" msgid "Spanish translation"
msgstr "Ισπανική μετάφραση" msgstr "Ισπανική μετάφραση"
#: main.cpp:103 #: main.cpp:101
msgid "Hungarian translation" msgid "Hungarian translation"
msgstr "Ούγγρικη μετάφραση" msgstr "Ούγγρικη μετάφραση"
#: main.cpp:105 #: main.cpp:103
msgid "Tab icon code stolen from his excellent app qtella." msgid "Tab icon code stolen from his excellent app qtella."
msgstr "Εικονίδιο κλεμμένο από την εξαιρετική εφαρμογή qtella." msgstr "Εικονίδιο κλεμμένο από την εξαιρετική εφαρμογή qtella."
#: main.cpp:106 #: main.cpp:104
msgid "Wrote the RichText KPart" msgid "Wrote the RichText KPart"
msgstr "Έγραψε το RichText KPart" msgstr "Έγραψε το RichText KPart"
#: main.cpp:107 #: main.cpp:105
msgid "French Translation" msgid "French Translation"
msgstr "Γαλλική μετάφραση" msgstr "Γαλλική μετάφραση"
#: main.cpp:108 #: main.cpp:106
msgid "Help with ZPL and IPL code" msgid "Help with ZPL and IPL code"
msgstr "Βοήθεια με τον ZPL και IPL κώδικα" msgstr "Βοήθεια με τον ZPL και IPL κώδικα"
#: main.cpp:109 #: main.cpp:107
msgid "Wrote many patches to improve KBarcode" msgid "Wrote many patches to improve KBarcode"
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:110 #: main.cpp:108
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Made the Netherlands translation" msgid "Made the Netherlands translation"
msgstr "Ιταλική μετάφραση" msgstr "Ιταλική μετάφραση"
#: main.cpp:111 #: main.cpp:109
msgid "Added lot's of useful data fields to kbarcode" msgid "Added lot's of useful data fields to kbarcode"
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:112 #: main.cpp:110
msgid "Added TEC barcode printer support" msgid "Added TEC barcode printer support"
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:113 #: main.cpp:111
msgid "Added EPCL barcode printer support" msgid "Added EPCL barcode printer support"
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:114 #: main.cpp:112
msgid "Wrote bugfixes." msgid "Wrote bugfixes."
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:115 #: main.cpp:113
msgid "Maintainer (TDE project)" msgid "Maintainer (TDE project)"
msgstr "" msgstr ""

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kbabel-es\n" "Project-Id-Version: kbabel-es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-25 00:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-18 00:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-08 16:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-08 16:04+0100\n"
"Last-Translator: Miguel Revilla Rodríguez <yo@miguelrevilla.com>\n" "Last-Translator: Miguel Revilla Rodríguez <yo@miguelrevilla.com>\n"
"Language-Team: Español <kde-es@kybs.de>\n" "Language-Team: Español <kde-es@kybs.de>\n"
@ -1648,80 +1648,80 @@ msgstr ""
"KBarcode es una aplicación para la creación e impresión de códigos de barras " "KBarcode es una aplicación para la creación e impresión de códigos de barras "
"para TDE." "para TDE."
#: main.cpp:90 #: main.cpp:88
msgid "Programmer" msgid "Programmer"
msgstr "Programador" msgstr "Programador"
#: main.cpp:92 #: main.cpp:90
msgid "Project Manager" msgid "Project Manager"
msgstr "Administrador del proyecto" msgstr "Administrador del proyecto"
#: main.cpp:95 #: main.cpp:93
msgid "Wrote GNU Barcode on which kbarcode is based." msgid "Wrote GNU Barcode on which kbarcode is based."
msgstr "Escribió GNU Barcode, en el que se basa kbarcode." msgstr "Escribió GNU Barcode, en el que se basa kbarcode."
#: main.cpp:97 #: main.cpp:95
msgid "Author of Barcode Writer in Pure Postscript" msgid "Author of Barcode Writer in Pure Postscript"
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:99 #: main.cpp:97
msgid "Italian translation" msgid "Italian translation"
msgstr "Traducción italiana" msgstr "Traducción italiana"
#: main.cpp:101 #: main.cpp:99
msgid "Finnish and Swedish translation, created the KBarcode icon" msgid "Finnish and Swedish translation, created the KBarcode icon"
msgstr "Traducciones finlandesa y sueca, creador del icono de KBarcode" msgstr "Traducciones finlandesa y sueca, creador del icono de KBarcode"
#: main.cpp:102 #: main.cpp:100
msgid "Spanish translation" msgid "Spanish translation"
msgstr "Traducción española" msgstr "Traducción española"
#: main.cpp:103 #: main.cpp:101
msgid "Hungarian translation" msgid "Hungarian translation"
msgstr "Traducción húngara" msgstr "Traducción húngara"
#: main.cpp:105 #: main.cpp:103
msgid "Tab icon code stolen from his excellent app qtella." msgid "Tab icon code stolen from his excellent app qtella."
msgstr "Icono de pestaña robado de su excelente aplicación qtella." msgstr "Icono de pestaña robado de su excelente aplicación qtella."
#: main.cpp:106 #: main.cpp:104
msgid "Wrote the RichText KPart" msgid "Wrote the RichText KPart"
msgstr "Escribió la KPart de RichText" msgstr "Escribió la KPart de RichText"
#: main.cpp:107 #: main.cpp:105
msgid "French Translation" msgid "French Translation"
msgstr "Traducción francesa" msgstr "Traducción francesa"
#: main.cpp:108 #: main.cpp:106
msgid "Help with ZPL and IPL code" msgid "Help with ZPL and IPL code"
msgstr "Ayuda con código ZPL y IPL" msgstr "Ayuda con código ZPL y IPL"
#: main.cpp:109 #: main.cpp:107
msgid "Wrote many patches to improve KBarcode" msgid "Wrote many patches to improve KBarcode"
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:110 #: main.cpp:108
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Made the Netherlands translation" msgid "Made the Netherlands translation"
msgstr "Traducción italiana" msgstr "Traducción italiana"
#: main.cpp:111 #: main.cpp:109
msgid "Added lot's of useful data fields to kbarcode" msgid "Added lot's of useful data fields to kbarcode"
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:112 #: main.cpp:110
msgid "Added TEC barcode printer support" msgid "Added TEC barcode printer support"
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:113 #: main.cpp:111
msgid "Added EPCL barcode printer support" msgid "Added EPCL barcode printer support"
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:114 #: main.cpp:112
msgid "Wrote bugfixes." msgid "Wrote bugfixes."
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:115 #: main.cpp:113
msgid "Maintainer (TDE project)" msgid "Maintainer (TDE project)"
msgstr "" msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-25 00:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-18 00:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Anton Vaaranmaa <antonv@postikaista.net>\n" "Last-Translator: Anton Vaaranmaa <antonv@postikaista.net>\n"
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n" "Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
@ -1648,80 +1648,80 @@ msgstr "Viivakoodi"
msgid "KBarcode is a barcode and label printing application for TDE." msgid "KBarcode is a barcode and label printing application for TDE."
msgstr "KBarcode on viivakoodien ja etikettien tulostusohjelma TDE:lle." msgstr "KBarcode on viivakoodien ja etikettien tulostusohjelma TDE:lle."
#: main.cpp:90 #: main.cpp:88
msgid "Programmer" msgid "Programmer"
msgstr "Ohjelmoija" msgstr "Ohjelmoija"
#: main.cpp:92 #: main.cpp:90
msgid "Project Manager" msgid "Project Manager"
msgstr "Projektipäällikkö" msgstr "Projektipäällikkö"
#: main.cpp:95 #: main.cpp:93
msgid "Wrote GNU Barcode on which kbarcode is based." msgid "Wrote GNU Barcode on which kbarcode is based."
msgstr "GNU Barcoden, johon KBarcode perustuu, tekijä" msgstr "GNU Barcoden, johon KBarcode perustuu, tekijä"
#: main.cpp:97 #: main.cpp:95
msgid "Author of Barcode Writer in Pure Postscript" msgid "Author of Barcode Writer in Pure Postscript"
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:99 #: main.cpp:97
msgid "Italian translation" msgid "Italian translation"
msgstr "Käännös italian kielelle" msgstr "Käännös italian kielelle"
#: main.cpp:101 #: main.cpp:99
msgid "Finnish and Swedish translation, created the KBarcode icon" msgid "Finnish and Swedish translation, created the KBarcode icon"
msgstr "Käännös suomen- ja ruotsin kielille. Kuvakkeiden tekijä." msgstr "Käännös suomen- ja ruotsin kielille. Kuvakkeiden tekijä."
#: main.cpp:102 #: main.cpp:100
msgid "Spanish translation" msgid "Spanish translation"
msgstr "Käännös espanjan kielelle" msgstr "Käännös espanjan kielelle"
#: main.cpp:103 #: main.cpp:101
msgid "Hungarian translation" msgid "Hungarian translation"
msgstr "Käännös unkarin kielelle" msgstr "Käännös unkarin kielelle"
#: main.cpp:105 #: main.cpp:103
msgid "Tab icon code stolen from his excellent app qtella." msgid "Tab icon code stolen from his excellent app qtella."
msgstr "Tab icon -koodi varastettu hänen qtella-ohjelmastaan." msgstr "Tab icon -koodi varastettu hänen qtella-ohjelmastaan."
#: main.cpp:106 #: main.cpp:104
msgid "Wrote the RichText KPart" msgid "Wrote the RichText KPart"
msgstr "RichText KPart:n tekijä" msgstr "RichText KPart:n tekijä"
#: main.cpp:107 #: main.cpp:105
msgid "French Translation" msgid "French Translation"
msgstr "Käännös ranskan kielelle" msgstr "Käännös ranskan kielelle"
#: main.cpp:108 #: main.cpp:106
msgid "Help with ZPL and IPL code" msgid "Help with ZPL and IPL code"
msgstr "Avusti ZLP ja IPL-koodien kanssa" msgstr "Avusti ZLP ja IPL-koodien kanssa"
#: main.cpp:109 #: main.cpp:107
msgid "Wrote many patches to improve KBarcode" msgid "Wrote many patches to improve KBarcode"
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:110 #: main.cpp:108
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Made the Netherlands translation" msgid "Made the Netherlands translation"
msgstr "Käännös italian kielelle" msgstr "Käännös italian kielelle"
#: main.cpp:111 #: main.cpp:109
msgid "Added lot's of useful data fields to kbarcode" msgid "Added lot's of useful data fields to kbarcode"
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:112 #: main.cpp:110
msgid "Added TEC barcode printer support" msgid "Added TEC barcode printer support"
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:113 #: main.cpp:111
msgid "Added EPCL barcode printer support" msgid "Added EPCL barcode printer support"
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:114 #: main.cpp:112
msgid "Wrote bugfixes." msgid "Wrote bugfixes."
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:115 #: main.cpp:113
msgid "Maintainer (TDE project)" msgid "Maintainer (TDE project)"
msgstr "" msgstr ""

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: fr\n" "Project-Id-Version: fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-25 00:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-18 00:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-30 20:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-30 20:01+0200\n"
"Last-Translator: Raphaël Pinson <raphink@ubuntu.com>\n" "Last-Translator: Raphaël Pinson <raphink@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n" "Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n"
@ -1692,81 +1692,81 @@ msgstr ""
"KBarcode est une application d'impression de code-barres et d'étiquettes " "KBarcode est une application d'impression de code-barres et d'étiquettes "
"pour TDE. " "pour TDE. "
#: main.cpp:90 #: main.cpp:88
msgid "Programmer" msgid "Programmer"
msgstr "Programmeur" msgstr "Programmeur"
#: main.cpp:92 #: main.cpp:90
msgid "Project Manager" msgid "Project Manager"
msgstr "Chef de Projet" msgstr "Chef de Projet"
#: main.cpp:95 #: main.cpp:93
msgid "Wrote GNU Barcode on which kbarcode is based." msgid "Wrote GNU Barcode on which kbarcode is based."
msgstr "A écrit GNU Barcode qui sert de base pour KBarcode." msgstr "A écrit GNU Barcode qui sert de base pour KBarcode."
#: main.cpp:97 #: main.cpp:95
msgid "Author of Barcode Writer in Pure Postscript" msgid "Author of Barcode Writer in Pure Postscript"
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:99 #: main.cpp:97
msgid "Italian translation" msgid "Italian translation"
msgstr "Traducteur Italien" msgstr "Traducteur Italien"
#: main.cpp:101 #: main.cpp:99
msgid "Finnish and Swedish translation, created the KBarcode icon" msgid "Finnish and Swedish translation, created the KBarcode icon"
msgstr "Traducteur Finlandais et Suédois, créateur de l'icone de KBarcode" msgstr "Traducteur Finlandais et Suédois, créateur de l'icone de KBarcode"
#: main.cpp:102 #: main.cpp:100
msgid "Spanish translation" msgid "Spanish translation"
msgstr "Traducteur Espagnol" msgstr "Traducteur Espagnol"
#: main.cpp:103 #: main.cpp:101
msgid "Hungarian translation" msgid "Hungarian translation"
msgstr "Traducteur Hongrois" msgstr "Traducteur Hongrois"
#: main.cpp:105 #: main.cpp:103
msgid "Tab icon code stolen from his excellent app qtella." msgid "Tab icon code stolen from his excellent app qtella."
msgstr "Code de TabIcon volé de son excellent programme qtella." msgstr "Code de TabIcon volé de son excellent programme qtella."
#: main.cpp:106 #: main.cpp:104
msgid "Wrote the RichText KPart" msgid "Wrote the RichText KPart"
msgstr "A écrit le Kpart pour RichText." msgstr "A écrit le Kpart pour RichText."
#: main.cpp:107 #: main.cpp:105
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "French Translation" msgid "French Translation"
msgstr "Traducteur Espagnol" msgstr "Traducteur Espagnol"
#: main.cpp:108 #: main.cpp:106
msgid "Help with ZPL and IPL code" msgid "Help with ZPL and IPL code"
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:109 #: main.cpp:107
msgid "Wrote many patches to improve KBarcode" msgid "Wrote many patches to improve KBarcode"
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:110 #: main.cpp:108
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Made the Netherlands translation" msgid "Made the Netherlands translation"
msgstr "Traducteur Italien" msgstr "Traducteur Italien"
#: main.cpp:111 #: main.cpp:109
msgid "Added lot's of useful data fields to kbarcode" msgid "Added lot's of useful data fields to kbarcode"
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:112 #: main.cpp:110
msgid "Added TEC barcode printer support" msgid "Added TEC barcode printer support"
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:113 #: main.cpp:111
msgid "Added EPCL barcode printer support" msgid "Added EPCL barcode printer support"
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:114 #: main.cpp:112
msgid "Wrote bugfixes." msgid "Wrote bugfixes."
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:115 #: main.cpp:113
msgid "Maintainer (TDE project)" msgid "Maintainer (TDE project)"
msgstr "" msgstr ""

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: hu\n" "Project-Id-Version: hu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-25 00:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-18 00:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-02 22:09+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-02 22:09+0100\n"
"Last-Translator: Sandor Jager <jager@puskas.hu>\n" "Last-Translator: Sandor Jager <jager@puskas.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n" "Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
@ -1642,80 +1642,80 @@ msgstr "Vonalkód"
msgid "KBarcode is a barcode and label printing application for TDE." msgid "KBarcode is a barcode and label printing application for TDE."
msgstr "A KBarcode egy vonalkód- és címkenyomtató alkalmazás TDE alá." msgstr "A KBarcode egy vonalkód- és címkenyomtató alkalmazás TDE alá."
#: main.cpp:90 #: main.cpp:88
msgid "Programmer" msgid "Programmer"
msgstr "Programozó" msgstr "Programozó"
#: main.cpp:92 #: main.cpp:90
msgid "Project Manager" msgid "Project Manager"
msgstr "Projektmenedzser" msgstr "Projektmenedzser"
#: main.cpp:95 #: main.cpp:93
msgid "Wrote GNU Barcode on which kbarcode is based." msgid "Wrote GNU Barcode on which kbarcode is based."
msgstr "A GNU Barcode készítője, melyen a kbarcode is alapul." msgstr "A GNU Barcode készítője, melyen a kbarcode is alapul."
#: main.cpp:97 #: main.cpp:95
msgid "Author of Barcode Writer in Pure Postscript" msgid "Author of Barcode Writer in Pure Postscript"
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:99 #: main.cpp:97
msgid "Italian translation" msgid "Italian translation"
msgstr "Olasz fordítás" msgstr "Olasz fordítás"
#: main.cpp:101 #: main.cpp:99
msgid "Finnish and Swedish translation, created the KBarcode icon" msgid "Finnish and Swedish translation, created the KBarcode icon"
msgstr "Finn és svéd fordítás és a KBarcode ikon alkotója" msgstr "Finn és svéd fordítás és a KBarcode ikon alkotója"
#: main.cpp:102 #: main.cpp:100
msgid "Spanish translation" msgid "Spanish translation"
msgstr "Spanyol fordítás" msgstr "Spanyol fordítás"
#: main.cpp:103 #: main.cpp:101
msgid "Hungarian translation" msgid "Hungarian translation"
msgstr "Magyar fordítás" msgstr "Magyar fordítás"
#: main.cpp:105 #: main.cpp:103
msgid "Tab icon code stolen from his excellent app qtella." msgid "Tab icon code stolen from his excellent app qtella."
msgstr "Kódrészletek a qtella nevű remek programjából." msgstr "Kódrészletek a qtella nevű remek programjából."
#: main.cpp:106 #: main.cpp:104
msgid "Wrote the RichText KPart" msgid "Wrote the RichText KPart"
msgstr "Ő írta a RichText KPart részt." msgstr "Ő írta a RichText KPart részt."
#: main.cpp:107 #: main.cpp:105
msgid "French Translation" msgid "French Translation"
msgstr "Francia fordítás" msgstr "Francia fordítás"
#: main.cpp:108 #: main.cpp:106
msgid "Help with ZPL and IPL code" msgid "Help with ZPL and IPL code"
msgstr "Segítség a ZPL és IPL kódokhoz" msgstr "Segítség a ZPL és IPL kódokhoz"
#: main.cpp:109 #: main.cpp:107
msgid "Wrote many patches to improve KBarcode" msgid "Wrote many patches to improve KBarcode"
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:110 #: main.cpp:108
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Made the Netherlands translation" msgid "Made the Netherlands translation"
msgstr "Olasz fordítás" msgstr "Olasz fordítás"
#: main.cpp:111 #: main.cpp:109
msgid "Added lot's of useful data fields to kbarcode" msgid "Added lot's of useful data fields to kbarcode"
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:112 #: main.cpp:110
msgid "Added TEC barcode printer support" msgid "Added TEC barcode printer support"
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:113 #: main.cpp:111
msgid "Added EPCL barcode printer support" msgid "Added EPCL barcode printer support"
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:114 #: main.cpp:112
msgid "Wrote bugfixes." msgid "Wrote bugfixes."
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:115 #: main.cpp:113
msgid "Maintainer (TDE project)" msgid "Maintainer (TDE project)"
msgstr "" msgstr ""

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: it\n" "Project-Id-Version: it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-25 00:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-18 00:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-31 13:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-31 13:15+0000\n"
"Last-Translator: stefano <ifx@lazytux.it>\n" "Last-Translator: stefano <ifx@lazytux.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -1583,79 +1583,79 @@ msgid "KBarcode is a barcode and label printing application for TDE."
msgstr "" msgstr ""
"KBarcode è un'applicazione per creare etichette e codici a barre per TDE." "KBarcode è un'applicazione per creare etichette e codici a barre per TDE."
#: main.cpp:90 #: main.cpp:88
msgid "Programmer" msgid "Programmer"
msgstr "Sviluppatore" msgstr "Sviluppatore"
#: main.cpp:92 #: main.cpp:90
msgid "Project Manager" msgid "Project Manager"
msgstr "Gestione progetto" msgstr "Gestione progetto"
#: main.cpp:95 #: main.cpp:93
msgid "Wrote GNU Barcode on which kbarcode is based." msgid "Wrote GNU Barcode on which kbarcode is based."
msgstr "Sviluppo di GNU Barcode sul quale si basa kbarcode." msgstr "Sviluppo di GNU Barcode sul quale si basa kbarcode."
#: main.cpp:97 #: main.cpp:95
msgid "Author of Barcode Writer in Pure Postscript" msgid "Author of Barcode Writer in Pure Postscript"
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:99 #: main.cpp:97
msgid "Italian translation" msgid "Italian translation"
msgstr "Traduzione italiana" msgstr "Traduzione italiana"
#: main.cpp:101 #: main.cpp:99
msgid "Finnish and Swedish translation, created the KBarcode icon" msgid "Finnish and Swedish translation, created the KBarcode icon"
msgstr "Traduzione finlandese e svedese, creata l'icona di KBarcode" msgstr "Traduzione finlandese e svedese, creata l'icona di KBarcode"
#: main.cpp:102 #: main.cpp:100
msgid "Spanish translation" msgid "Spanish translation"
msgstr "Traduzione in spagnolo" msgstr "Traduzione in spagnolo"
#: main.cpp:103 #: main.cpp:101
msgid "Hungarian translation" msgid "Hungarian translation"
msgstr "Traduzione ungherese" msgstr "Traduzione ungherese"
#: main.cpp:105 #: main.cpp:103
msgid "Tab icon code stolen from his excellent app qtella." msgid "Tab icon code stolen from his excellent app qtella."
msgstr "Codice prelevato dalla sua eccellente applicazione qtella." msgstr "Codice prelevato dalla sua eccellente applicazione qtella."
#: main.cpp:106 #: main.cpp:104
msgid "Wrote the RichText KPart" msgid "Wrote the RichText KPart"
msgstr "Sviluppo del RichText KPart" msgstr "Sviluppo del RichText KPart"
#: main.cpp:107 #: main.cpp:105
msgid "French Translation" msgid "French Translation"
msgstr "Traduzione in francese" msgstr "Traduzione in francese"
#: main.cpp:108 #: main.cpp:106
msgid "Help with ZPL and IPL code" msgid "Help with ZPL and IPL code"
msgstr "Aiuto con il codice ZPL e IPL" msgstr "Aiuto con il codice ZPL e IPL"
#: main.cpp:109 #: main.cpp:107
msgid "Wrote many patches to improve KBarcode" msgid "Wrote many patches to improve KBarcode"
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:110 #: main.cpp:108
msgid "Made the Netherlands translation" msgid "Made the Netherlands translation"
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:111 #: main.cpp:109
msgid "Added lot's of useful data fields to kbarcode" msgid "Added lot's of useful data fields to kbarcode"
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:112 #: main.cpp:110
msgid "Added TEC barcode printer support" msgid "Added TEC barcode printer support"
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:113 #: main.cpp:111
msgid "Added EPCL barcode printer support" msgid "Added EPCL barcode printer support"
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:114 #: main.cpp:112
msgid "Wrote bugfixes." msgid "Wrote bugfixes."
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:115 #: main.cpp:113
msgid "Maintainer (TDE project)" msgid "Maintainer (TDE project)"
msgstr "" msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kbarcode-1.7.0_nl\n" "Project-Id-Version: kbarcode-1.7.0_nl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-25 00:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-18 00:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-10 20:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-10 20:36+0000\n"
"Last-Translator: Schoolmeesters <frank_schoolmeesters@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Schoolmeesters <frank_schoolmeesters@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n" "Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
@ -1635,80 +1635,80 @@ msgstr "Barcode"
msgid "KBarcode is a barcode and label printing application for TDE." msgid "KBarcode is a barcode and label printing application for TDE."
msgstr "KBarcode is een barcode and label afdruk toepassing voor TDE." msgstr "KBarcode is een barcode and label afdruk toepassing voor TDE."
#: main.cpp:90 #: main.cpp:88
msgid "Programmer" msgid "Programmer"
msgstr "Programmeur" msgstr "Programmeur"
#: main.cpp:92 #: main.cpp:90
msgid "Project Manager" msgid "Project Manager"
msgstr "Project Manager" msgstr "Project Manager"
#: main.cpp:95 #: main.cpp:93
msgid "Wrote GNU Barcode on which kbarcode is based." msgid "Wrote GNU Barcode on which kbarcode is based."
msgstr "Heeft GNU Barcode geschreven op welk kbarcode is gebaseerd." msgstr "Heeft GNU Barcode geschreven op welk kbarcode is gebaseerd."
#: main.cpp:97 #: main.cpp:95
msgid "Author of Barcode Writer in Pure Postscript" msgid "Author of Barcode Writer in Pure Postscript"
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:99 #: main.cpp:97
msgid "Italian translation" msgid "Italian translation"
msgstr "Italiaanse vertaling" msgstr "Italiaanse vertaling"
#: main.cpp:101 #: main.cpp:99
msgid "Finnish and Swedish translation, created the KBarcode icon" msgid "Finnish and Swedish translation, created the KBarcode icon"
msgstr "Finse en Zweedse vertaling, maken van het KBarcode icoon" msgstr "Finse en Zweedse vertaling, maken van het KBarcode icoon"
#: main.cpp:102 #: main.cpp:100
msgid "Spanish translation" msgid "Spanish translation"
msgstr "Spaanse vertaling" msgstr "Spaanse vertaling"
#: main.cpp:103 #: main.cpp:101
msgid "Hungarian translation" msgid "Hungarian translation"
msgstr "Hongaarse vertaling" msgstr "Hongaarse vertaling"
#: main.cpp:105 #: main.cpp:103
msgid "Tab icon code stolen from his excellent app qtella." msgid "Tab icon code stolen from his excellent app qtella."
msgstr "Tab icoon gestolen van zijn uitstekende qtella applicatie" msgstr "Tab icoon gestolen van zijn uitstekende qtella applicatie"
#: main.cpp:106 #: main.cpp:104
msgid "Wrote the RichText KPart" msgid "Wrote the RichText KPart"
msgstr "Heeft RichText KPart geschreven" msgstr "Heeft RichText KPart geschreven"
#: main.cpp:107 #: main.cpp:105
msgid "French Translation" msgid "French Translation"
msgstr "Franse vertaling" msgstr "Franse vertaling"
#: main.cpp:108 #: main.cpp:106
msgid "Help with ZPL and IPL code" msgid "Help with ZPL and IPL code"
msgstr "Hulp met ZPL en IPL code" msgstr "Hulp met ZPL en IPL code"
#: main.cpp:109 #: main.cpp:107
msgid "Wrote many patches to improve KBarcode" msgid "Wrote many patches to improve KBarcode"
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:110 #: main.cpp:108
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Made the Netherlands translation" msgid "Made the Netherlands translation"
msgstr "Italiaanse vertaling" msgstr "Italiaanse vertaling"
#: main.cpp:111 #: main.cpp:109
msgid "Added lot's of useful data fields to kbarcode" msgid "Added lot's of useful data fields to kbarcode"
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:112 #: main.cpp:110
msgid "Added TEC barcode printer support" msgid "Added TEC barcode printer support"
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:113 #: main.cpp:111
msgid "Added EPCL barcode printer support" msgid "Added EPCL barcode printer support"
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:114 #: main.cpp:112
msgid "Wrote bugfixes." msgid "Wrote bugfixes."
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:115 #: main.cpp:113
msgid "Maintainer (TDE project)" msgid "Maintainer (TDE project)"
msgstr "" msgstr ""

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pl\n" "Project-Id-Version: pl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-25 00:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-18 00:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-11 14:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-11 14:34+0100\n"
"Last-Translator: Benedict P. Barszcz <kb2qzv@localhost.localdomain>\n" "Last-Translator: Benedict P. Barszcz <kb2qzv@localhost.localdomain>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
@ -1637,80 +1637,80 @@ msgstr "Kod kreskowy"
msgid "KBarcode is a barcode and label printing application for TDE." msgid "KBarcode is a barcode and label printing application for TDE."
msgstr "KBarcode jest aplikacją TDE, która drukuje kody paskowe i etykiety." msgstr "KBarcode jest aplikacją TDE, która drukuje kody paskowe i etykiety."
#: main.cpp:90 #: main.cpp:88
msgid "Programmer" msgid "Programmer"
msgstr "Programista" msgstr "Programista"
#: main.cpp:92 #: main.cpp:90
msgid "Project Manager" msgid "Project Manager"
msgstr "Koordynator projektu" msgstr "Koordynator projektu"
#: main.cpp:95 #: main.cpp:93
msgid "Wrote GNU Barcode on which kbarcode is based." msgid "Wrote GNU Barcode on which kbarcode is based."
msgstr "Stworzył GNU Barcode, na którym bazuje KBarcode." msgstr "Stworzył GNU Barcode, na którym bazuje KBarcode."
#: main.cpp:97 #: main.cpp:95
msgid "Author of Barcode Writer in Pure Postscript" msgid "Author of Barcode Writer in Pure Postscript"
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:99 #: main.cpp:97
msgid "Italian translation" msgid "Italian translation"
msgstr "Włoskie tłumaczenie" msgstr "Włoskie tłumaczenie"
#: main.cpp:101 #: main.cpp:99
msgid "Finnish and Swedish translation, created the KBarcode icon" msgid "Finnish and Swedish translation, created the KBarcode icon"
msgstr "Fińskie i szwedzkie tłumaczenie, autor ikonki KBarcode" msgstr "Fińskie i szwedzkie tłumaczenie, autor ikonki KBarcode"
#: main.cpp:102 #: main.cpp:100
msgid "Spanish translation" msgid "Spanish translation"
msgstr "Hiszpańskie tłumaczenie" msgstr "Hiszpańskie tłumaczenie"
#: main.cpp:103 #: main.cpp:101
msgid "Hungarian translation" msgid "Hungarian translation"
msgstr "Tłumaczenie węgierskie" msgstr "Tłumaczenie węgierskie"
#: main.cpp:105 #: main.cpp:103
msgid "Tab icon code stolen from his excellent app qtella." msgid "Tab icon code stolen from his excellent app qtella."
msgstr "Ikonka zakładki skradziona z jego wspaniałej aplikacji qtella" msgstr "Ikonka zakładki skradziona z jego wspaniałej aplikacji qtella"
#: main.cpp:106 #: main.cpp:104
msgid "Wrote the RichText KPart" msgid "Wrote the RichText KPart"
msgstr "Napisał RichText KPart" msgstr "Napisał RichText KPart"
#: main.cpp:107 #: main.cpp:105
msgid "French Translation" msgid "French Translation"
msgstr "Tłumaczenie Francuzkie" msgstr "Tłumaczenie Francuzkie"
#: main.cpp:108 #: main.cpp:106
msgid "Help with ZPL and IPL code" msgid "Help with ZPL and IPL code"
msgstr "Pomoc w kodzie ZPL i IPL" msgstr "Pomoc w kodzie ZPL i IPL"
#: main.cpp:109 #: main.cpp:107
msgid "Wrote many patches to improve KBarcode" msgid "Wrote many patches to improve KBarcode"
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:110 #: main.cpp:108
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Made the Netherlands translation" msgid "Made the Netherlands translation"
msgstr "Włoskie tłumaczenie" msgstr "Włoskie tłumaczenie"
#: main.cpp:111 #: main.cpp:109
msgid "Added lot's of useful data fields to kbarcode" msgid "Added lot's of useful data fields to kbarcode"
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:112 #: main.cpp:110
msgid "Added TEC barcode printer support" msgid "Added TEC barcode printer support"
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:113 #: main.cpp:111
msgid "Added EPCL barcode printer support" msgid "Added EPCL barcode printer support"
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:114 #: main.cpp:112
msgid "Wrote bugfixes." msgid "Wrote bugfixes."
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:115 #: main.cpp:113
msgid "Maintainer (TDE project)" msgid "Maintainer (TDE project)"
msgstr "" msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-25 00:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-18 00:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Anton Vaaranmaa <antonv@postikaista.net>\n" "Last-Translator: Anton Vaaranmaa <antonv@postikaista.net>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@ -1678,81 +1678,81 @@ msgstr "&Streckkod"
msgid "KBarcode is a barcode and label printing application for TDE." msgid "KBarcode is a barcode and label printing application for TDE."
msgstr "KBarcode är ett streckkods- och etikettutskriftsprogram för TDE" msgstr "KBarcode är ett streckkods- och etikettutskriftsprogram för TDE"
#: main.cpp:90 #: main.cpp:88
msgid "Programmer" msgid "Programmer"
msgstr "Programmerare" msgstr "Programmerare"
#: main.cpp:92 #: main.cpp:90
msgid "Project Manager" msgid "Project Manager"
msgstr "Projektledare" msgstr "Projektledare"
#: main.cpp:95 #: main.cpp:93
msgid "Wrote GNU Barcode on which kbarcode is based." msgid "Wrote GNU Barcode on which kbarcode is based."
msgstr "Har skrivit GNU Barcode vilket KBarcode baserar sig på." msgstr "Har skrivit GNU Barcode vilket KBarcode baserar sig på."
#: main.cpp:97 #: main.cpp:95
msgid "Author of Barcode Writer in Pure Postscript" msgid "Author of Barcode Writer in Pure Postscript"
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:99 #: main.cpp:97
msgid "Italian translation" msgid "Italian translation"
msgstr "Översättning till italienska" msgstr "Översättning till italienska"
#: main.cpp:101 #: main.cpp:99
msgid "Finnish and Swedish translation, created the KBarcode icon" msgid "Finnish and Swedish translation, created the KBarcode icon"
msgstr "Översättning till svenska och finska. Ikoner." msgstr "Översättning till svenska och finska. Ikoner."
#: main.cpp:102 #: main.cpp:100
msgid "Spanish translation" msgid "Spanish translation"
msgstr "Översättning till spanska" msgstr "Översättning till spanska"
#: main.cpp:103 #: main.cpp:101
msgid "Hungarian translation" msgid "Hungarian translation"
msgstr "Översättning till ungerska" msgstr "Översättning till ungerska"
#: main.cpp:105 #: main.cpp:103
msgid "Tab icon code stolen from his excellent app qtella." msgid "Tab icon code stolen from his excellent app qtella."
msgstr "Tab icon källkod stulen från hans utmärkta program qtella." msgstr "Tab icon källkod stulen från hans utmärkta program qtella."
#: main.cpp:106 #: main.cpp:104
msgid "Wrote the RichText KPart" msgid "Wrote the RichText KPart"
msgstr "Har skrivit RichText KPart" msgstr "Har skrivit RichText KPart"
#: main.cpp:107 #: main.cpp:105
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "French Translation" msgid "French Translation"
msgstr "Översättning till spanska" msgstr "Översättning till spanska"
#: main.cpp:108 #: main.cpp:106
msgid "Help with ZPL and IPL code" msgid "Help with ZPL and IPL code"
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:109 #: main.cpp:107
msgid "Wrote many patches to improve KBarcode" msgid "Wrote many patches to improve KBarcode"
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:110 #: main.cpp:108
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Made the Netherlands translation" msgid "Made the Netherlands translation"
msgstr "Översättning till italienska" msgstr "Översättning till italienska"
#: main.cpp:111 #: main.cpp:109
msgid "Added lot's of useful data fields to kbarcode" msgid "Added lot's of useful data fields to kbarcode"
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:112 #: main.cpp:110
msgid "Added TEC barcode printer support" msgid "Added TEC barcode printer support"
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:113 #: main.cpp:111
msgid "Added EPCL barcode printer support" msgid "Added EPCL barcode printer support"
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:114 #: main.cpp:112
msgid "Wrote bugfixes." msgid "Wrote bugfixes."
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:115 #: main.cpp:113
msgid "Maintainer (TDE project)" msgid "Maintainer (TDE project)"
msgstr "" msgstr ""

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: yeni\n" "Project-Id-Version: yeni\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-25 00:22+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-18 00:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-21 17:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-21 17:33+0200\n"
"Last-Translator: Furkan Duman <coderlord@gmail.com>\n" "Last-Translator: Furkan Duman <coderlord@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n" "Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
@ -1600,79 +1600,79 @@ msgstr "Barkod"
msgid "KBarcode is a barcode and label printing application for TDE." msgid "KBarcode is a barcode and label printing application for TDE."
msgstr "KBarcode, TDE için bir barkod ve etiket yazdırma uygulamasıdır." msgstr "KBarcode, TDE için bir barkod ve etiket yazdırma uygulamasıdır."
#: main.cpp:90 #: main.cpp:88
msgid "Programmer" msgid "Programmer"
msgstr "Programlayan" msgstr "Programlayan"
#: main.cpp:92 #: main.cpp:90
msgid "Project Manager" msgid "Project Manager"
msgstr "Proje Yöneticisi" msgstr "Proje Yöneticisi"
#: main.cpp:95 #: main.cpp:93
msgid "Wrote GNU Barcode on which kbarcode is based." msgid "Wrote GNU Barcode on which kbarcode is based."
msgstr "KBarcode'nin temeli olan GNU Barcode'yi yazdı." msgstr "KBarcode'nin temeli olan GNU Barcode'yi yazdı."
#: main.cpp:97 #: main.cpp:95
msgid "Author of Barcode Writer in Pure Postscript" msgid "Author of Barcode Writer in Pure Postscript"
msgstr "Pure Postscript içindeki Barcode Writer'in yazarı" msgstr "Pure Postscript içindeki Barcode Writer'in yazarı"
#: main.cpp:99 #: main.cpp:97
msgid "Italian translation" msgid "Italian translation"
msgstr "İtalyanca çeviri" msgstr "İtalyanca çeviri"
#: main.cpp:101 #: main.cpp:99
msgid "Finnish and Swedish translation, created the KBarcode icon" msgid "Finnish and Swedish translation, created the KBarcode icon"
msgstr "Fince ve İsveççe çeviri, KBarcode simgesinin yaratıcısı" msgstr "Fince ve İsveççe çeviri, KBarcode simgesinin yaratıcısı"
#: main.cpp:102 #: main.cpp:100
msgid "Spanish translation" msgid "Spanish translation"
msgstr "İspanyolca çeviri" msgstr "İspanyolca çeviri"
#: main.cpp:103 #: main.cpp:101
msgid "Hungarian translation" msgid "Hungarian translation"
msgstr "Macarca çeviri" msgstr "Macarca çeviri"
#: main.cpp:105 #: main.cpp:103
msgid "Tab icon code stolen from his excellent app qtella." msgid "Tab icon code stolen from his excellent app qtella."
msgstr "Sekme simgesi kodu, onun mükemmel uygulaması qtella'dan araklandı." msgstr "Sekme simgesi kodu, onun mükemmel uygulaması qtella'dan araklandı."
#: main.cpp:106 #: main.cpp:104
msgid "Wrote the RichText KPart" msgid "Wrote the RichText KPart"
msgstr "RichText KPart'ı yazdı" msgstr "RichText KPart'ı yazdı"
#: main.cpp:107 #: main.cpp:105
msgid "French Translation" msgid "French Translation"
msgstr "Fransızca Çeviri" msgstr "Fransızca Çeviri"
#: main.cpp:108 #: main.cpp:106
msgid "Help with ZPL and IPL code" msgid "Help with ZPL and IPL code"
msgstr "ZPL ve IPL kodu yardımı" msgstr "ZPL ve IPL kodu yardımı"
#: main.cpp:109 #: main.cpp:107
msgid "Wrote many patches to improve KBarcode" msgid "Wrote many patches to improve KBarcode"
msgstr "KBarcode'yi geliştirmek için bir sürü yama yazdı" msgstr "KBarcode'yi geliştirmek için bir sürü yama yazdı"
#: main.cpp:110 #: main.cpp:108
msgid "Made the Netherlands translation" msgid "Made the Netherlands translation"
msgstr "Hollandaca çeviriyi yaptı" msgstr "Hollandaca çeviriyi yaptı"
#: main.cpp:111 #: main.cpp:109
msgid "Added lot's of useful data fields to kbarcode" msgid "Added lot's of useful data fields to kbarcode"
msgstr "KBarcode'ye bir çok kullanışlı veri alanı ekledi" msgstr "KBarcode'ye bir çok kullanışlı veri alanı ekledi"
#: main.cpp:112 #: main.cpp:110
msgid "Added TEC barcode printer support" msgid "Added TEC barcode printer support"
msgstr "TEC barkod yazdırma desteği ekledi" msgstr "TEC barkod yazdırma desteği ekledi"
#: main.cpp:113 #: main.cpp:111
msgid "Added EPCL barcode printer support" msgid "Added EPCL barcode printer support"
msgstr "EPCL barkod yazdırma desteği ekledi" msgstr "EPCL barkod yazdırma desteği ekledi"
#: main.cpp:114 #: main.cpp:112
msgid "Wrote bugfixes." msgid "Wrote bugfixes."
msgstr "" msgstr ""
#: main.cpp:115 #: main.cpp:113
msgid "Maintainer (TDE project)" msgid "Maintainer (TDE project)"
msgstr "" msgstr ""

Loading…
Cancel
Save