|
|
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kbabel-es\n"
|
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:33+0000\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2024-08-21 20:15+0000\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2003-11-08 16:04+0100\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Miguel Revilla Rodríguez <yo@miguelrevilla.com>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Español <kde-es@kybs.de>\n"
|
|
|
|
@ -33,45 +33,45 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
|
msgstr "yo@miguelrevilla.com"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: barcodecombo.cpp:121
|
|
|
|
|
#: barcodecombo.cpp:124
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "&Encoding Type:"
|
|
|
|
|
msgstr "Tipo de codificación:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: barcodecombo.cpp:130
|
|
|
|
|
#: barcodecombo.cpp:133
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "&Value:"
|
|
|
|
|
msgstr "Valor:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: barcodecombo.cpp:152
|
|
|
|
|
#: barcodecombo.cpp:155
|
|
|
|
|
msgid "&Display text"
|
|
|
|
|
msgstr "&Mostrar texto"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: barcodecombo.cpp:157
|
|
|
|
|
#: barcodecombo.cpp:160
|
|
|
|
|
msgid "&Advanced..."
|
|
|
|
|
msgstr "&Avanzado..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: barcodecombo.cpp:161 propertywidget.cpp:481
|
|
|
|
|
#: barcodecombo.cpp:164 propertywidget.cpp:481
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "&Insert Data Field..."
|
|
|
|
|
msgstr "Insertar campo de la base de &datos"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: barcodecombo.cpp:166
|
|
|
|
|
#: barcodecombo.cpp:169
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "&Margin:"
|
|
|
|
|
msgstr "Margen:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: barcodecombo.cpp:173 propertywidget.cpp:140 propertywidget.cpp:466
|
|
|
|
|
#: barcodecombo.cpp:176 propertywidget.cpp:140 propertywidget.cpp:466
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "&Rotation:"
|
|
|
|
|
msgstr "Rotación:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: barcodecombo.cpp:180
|
|
|
|
|
#: barcodecombo.cpp:183
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "&Scale (in permille):"
|
|
|
|
|
msgstr "Escala (en promillas):"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: barcodecombo.cpp:187
|
|
|
|
|
#: barcodecombo.cpp:190
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "&Crop:"
|
|
|
|
|
msgstr "Recorte:"
|
|
|
|
|