Merge translation files from master branch.

r14.0.x
TDE Gitea 3 years ago committed by TDE Gitea
parent fdc6a1551e
commit 2c1aa20fee

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:19+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-26 23:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-30 14:45+0000\n"
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
@ -57,25 +57,26 @@ msgid "Document to open"
msgstr "Dokument k otevření"
#: main.cpp:38
msgid "BooKreader"
#, fuzzy
msgid "KBookReader"
msgstr "BooKreader"
#: bookreader.kcfg:9
#: kbookreader.kcfg:9
#, no-c-format
msgid "The font used to display the contents of books."
msgstr "Písmo použité k zobrazení obsahu knih."
#: bookreader.kcfg:13
#: kbookreader.kcfg:13
#, no-c-format
msgid "This is an offset of paragraph's first line in pixels"
msgstr "Odsazení prvního řádku odstavce v pixelech"
#: bookreader.kcfg:17
#: kbookreader.kcfg:17
#, no-c-format
msgid "This is a default encoding"
msgstr "Určuje výchozí kódování"
#: bookreader.kcfg:20
#: kbookreader.kcfg:20
#, no-c-format
msgid "This is ..."
msgstr "Toto je …"
@ -99,3 +100,6 @@ msgstr "Výchozí kódování"
#, no-c-format
msgid "Load last URL on startup"
msgstr "Načíst poslední adresu URL při spuštění"
#~ msgid "BooKreader"
#~ msgstr "BooKreader"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:19+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-26 23:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-17 15:56+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -57,26 +57,27 @@ msgid "Document to open"
msgstr "Zu öffnendes Dokument"
#: main.cpp:38
msgid "BooKreader"
#, fuzzy
msgid "KBookReader"
msgstr "BooKreader"
#: bookreader.kcfg:9
#: kbookreader.kcfg:9
#, no-c-format
msgid "The font used to display the contents of books."
msgstr ""
"Legt die Schriftart fest, mit welcher der Inhalt von Büchern angezeigt wird."
#: bookreader.kcfg:13
#: kbookreader.kcfg:13
#, no-c-format
msgid "This is an offset of paragraph's first line in pixels"
msgstr "Dies ist ein Versatz der ersten Zeile des Absatzes in Pixel"
#: bookreader.kcfg:17
#: kbookreader.kcfg:17
#, no-c-format
msgid "This is a default encoding"
msgstr "Dies ist eine Standardkodierung"
#: bookreader.kcfg:20
#: kbookreader.kcfg:20
#, no-c-format
msgid "This is ..."
msgstr "Dies ist ..."
@ -100,3 +101,6 @@ msgstr "Standardkodierung"
#, no-c-format
msgid "Load last URL on startup"
msgstr "Letzte Adresse beim Starten laden"
#~ msgid "BooKreader"
#~ msgstr "BooKreader"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:19+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-26 23:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-31 21:06+0000\n"
"Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@outlook.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
@ -57,25 +57,26 @@ msgid "Document to open"
msgstr "Te openen document"
#: main.cpp:38
msgid "BooKreader"
#, fuzzy
msgid "KBookReader"
msgstr "BoeKlezer"
#: bookreader.kcfg:9
#: kbookreader.kcfg:9
#, no-c-format
msgid "The font used to display the contents of books."
msgstr "Het lettertype dat gebruikt woord voor de inhoud van boeken."
#: bookreader.kcfg:13
#: kbookreader.kcfg:13
#, no-c-format
msgid "This is an offset of paragraph's first line in pixels"
msgstr "Dit is een compensatie van de eerste alinearegel in pixels"
#: bookreader.kcfg:17
#: kbookreader.kcfg:17
#, no-c-format
msgid "This is a default encoding"
msgstr "Dit is een standaardencodering"
#: bookreader.kcfg:20
#: kbookreader.kcfg:20
#, no-c-format
msgid "This is ..."
msgstr "Dit is ..."
@ -99,3 +100,6 @@ msgstr "Standaardencodering"
#, no-c-format
msgid "Load last URL on startup"
msgstr "Recentste url openen bij opstarten"
#~ msgid "BooKreader"
#~ msgstr "BoeKlezer"

Loading…
Cancel
Save