Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings)

Translation: applications/kdpkg
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/kdpkg/it/
master
Michele Calgaro 2 months ago committed by TDE Weblate
parent b78fc64d78
commit 0b1cdae432

@ -4,172 +4,177 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-12 18:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-05 13:11+0000\n"
"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/kdpkg/it/>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
msgstr "Michele Calgaro"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
msgstr "michele.calgaro@yahoo.it"
#: kdpkg.cpp:48
msgid "Debian Package (*.deb)"
msgstr ""
msgstr "File di installazione Debian (*.deb)"
#: kdpkg.cpp:48
msgid "Choose a Debian package file to open"
msgstr ""
msgstr "Scegli un file di installazione Debian da aprire"
#: kdpkg.cpp:179
msgid "not installed"
msgstr ""
msgstr "non installato"
#: kdpkg.cpp:186
msgid "not available"
msgstr ""
msgstr "non disponibile"
#: kdpkg.cpp:214
msgid ""
"The architecture of the package and the system doesn't match! You will not "
"be able to install this package!"
msgstr ""
"L'architettura del file di installlazione e del sistema non corrispondono! "
"Non sarai in grado di installare questo file!"
#: main.cpp:36
msgid "Location to open"
msgstr ""
msgstr "Indirizzo da aprire"
#: main.cpp:46
msgid "kdpkg"
msgstr ""
msgstr "kdpkg"
#: main.cpp:49
msgid "Frontend for dpkg."
msgstr ""
msgstr "Frontend per dpkg."
#: main.cpp:55 main.cpp:56
msgid "Developer"
msgstr ""
msgstr "Sviluppatore"
#: kdpkgdialog.ui:17
#, no-c-format
msgid "TDE Debian Package Information"
msgstr ""
msgstr "Informazioni sui file di installazione Debian di TDE"
#: kdpkgdialog.ui:35
#, no-c-format
msgid "Co&mmon"
msgstr ""
msgstr "Co&muni"
#: kdpkgdialog.ui:66
#, no-c-format
msgid "<b>Version:</b>"
msgstr ""
msgstr "<b>Versione:</b>"
#: kdpkgdialog.ui:98
#, no-c-format
msgid "<b>Maintainer:</b>"
msgstr ""
msgstr "<b>Manutentore:</b>"
#: kdpkgdialog.ui:130
#, no-c-format
msgid "<b>Section:</b>"
msgstr ""
msgstr "<b>Sezione:</b>"
#: kdpkgdialog.ui:162
#, no-c-format
msgid "<b>Size:</b>"
msgstr ""
msgstr "<b>Dimensione:</b>"
#: kdpkgdialog.ui:194
#, no-c-format
msgid "<b>Name:</b>"
msgstr ""
msgstr "<b>Nome:</b>"
#: kdpkgdialog.ui:203
#, no-c-format
msgid "Descripti&on"
msgstr ""
msgstr "Descrizi&one"
#: kdpkgdialog.ui:221
#, no-c-format
msgid "Dependencies"
msgstr ""
msgstr "Dipendenze"
#: kdpkgdialog.ui:235
#, no-c-format
msgid "All"
msgstr ""
msgstr "Tutti"
#: kdpkgdialog.ui:240
#, no-c-format
msgid "Depends"
msgstr ""
msgstr "Dipende da"
#: kdpkgdialog.ui:245
#, no-c-format
msgid "Recommends"
msgstr ""
msgstr "Raccomanda"
#: kdpkgdialog.ui:250
#, no-c-format
msgid "Suggests"
msgstr ""
msgstr "Suggerisce"
#: kdpkgdialog.ui:255
#, no-c-format
msgid "Enhances"
msgstr ""
msgstr "Migliora"
#: kdpkgdialog.ui:260
#, no-c-format
msgid "Pre-Depends"
msgstr ""
msgstr "Pre-dipende da"
#: kdpkgdialog.ui:265
#, no-c-format
msgid "Provides"
msgstr ""
msgstr "Fornisce"
#: kdpkgdialog.ui:270
#, no-c-format
msgid "Conflicts"
msgstr ""
msgstr "Confligge"
#: kdpkgdialog.ui:275
#, no-c-format
msgid "Replaces"
msgstr ""
msgstr "Sostituisce"
#: kdpkgdialog.ui:289
#, no-c-format
msgid "I&ncluded Files"
msgstr ""
msgstr "File i&nclusi"
#: kdpkgdialog.ui:336
#, no-c-format
msgid "Start Installation Wi&zard"
msgstr ""
msgstr "Avvia l'installazione guidata"
#: kdpkgdialog.ui:347
#, no-c-format
msgid "Cl&ose"
msgstr ""
msgstr "C&hiudi"
#: kdpkgdialog.ui:394
#, no-c-format
msgid "<b>Package Information</b>"
msgstr ""
msgstr "<b>Informazioni sul file di installazione</b>"

Loading…
Cancel
Save