Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (134 of 134 strings)

Translation: applications/kerry
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/kerry/pt/
master
Hugo Carvalho 5 years ago committed by TDE Weblate
parent d27c5d8b58
commit ee8cf0bd46

@ -5,30 +5,30 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pt\n" "Project-Id-Version: pt\n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-26 18:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2019-05-26 18:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-07 14:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-05 23:45+0000\n"
"Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan@netvisao.pt>\n" "Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>\n"
"Language-Team: portuguese\n" "Language-Team: Portuguese <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"Language: \n" "projects/applications/kerry/pt/>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
"X-POFile-IgnoreConsistency: &Indexing\n" "X-POFile-IgnoreConsistency: &Indexing\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
"X-POFile-SpellExtra: GroupWise Yahoo AIM MSN Tomboy Beagle Evolution\n"
"X-POFile-SpellExtra: Weblog Ringo ext txt OR KAddressBook Kerry\n"
"X-POFile-SpellExtra: Thunderbird\n" "X-POFile-SpellExtra: Thunderbird\n"
#: _translatorinfo:1 #: _translatorinfo:1
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "António Cardoso Martins,José Nuno Pires" msgstr "António Cardoso Martins,José Nuno Pires,Hugo Carvalho"
#: _translatorinfo:2 #: _translatorinfo:2
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
msgstr "digiplan@netvisao.pt,jncp@netcabo.pt" msgstr "digiplan@netvisao.pt,jncp@netcabo.pt,hugokarvalho@hotmail.com"
#: beaglesearch.cpp:42 #: beaglesearch.cpp:42
#, c-format #, c-format
@ -241,9 +241,8 @@ msgid "System May Be Slower Than Usual"
msgstr "O Sistema Poderá Estar Mais Lento que o Normal" msgstr "O Sistema Poderá Estar Mais Lento que o Normal"
#: main.cpp:38 #: main.cpp:38
#, fuzzy
msgid "TDE Frontend to Beagle" msgid "TDE Frontend to Beagle"
msgstr "Interface do Beagle para o KDE" msgstr "Interface do Beagle para o TDE"
#: main.cpp:44 #: main.cpp:44
msgid "A term to search" msgid "A term to search"

Loading…
Cancel
Save