|
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:20+0200\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:29+0000\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
|
@ -61,9 +61,9 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: configcheckerdlg.cpp:160
|
|
|
|
#: configcheckerdlg.cpp:160
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<qt>The following tools did not pass all <b>critical</b> "
|
|
|
|
"<qt>The following tools did not pass all <b>critical</b> tests:<br>"
|
|
|
|
"tests:<br>%1<br>Your system is not ready to use. Please consult the results "
|
|
|
|
"%1<br>Your system is not ready to use. Please consult the results to find "
|
|
|
|
"to find out what to fix.</qt>"
|
|
|
|
"out what to fix.</qt>"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: configcheckerdlg.cpp:162
|
|
|
|
#: configcheckerdlg.cpp:162
|
|
|
@ -243,8 +243,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Index"
|
|
|
|
msgid "Index"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: configstructure.cpp:96 graphicsconfigwidget.ui:16
|
|
|
|
#: configstructure.cpp:96 graphicsconfigwidget.ui:16 kileconfigdialog.cpp:241
|
|
|
|
#: kileconfigdialog.cpp:241
|
|
|
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Graphics"
|
|
|
|
msgid "Graphics"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
@ -286,8 +285,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Structure Node"
|
|
|
|
msgid "Structure Node"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: configstructure.cpp:154 kileconfigdialog.cpp:247
|
|
|
|
#: configstructure.cpp:154 kileconfigdialog.cpp:247 structureconfigwidget.ui:30
|
|
|
|
#: structureconfigwidget.ui:30
|
|
|
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Structure View"
|
|
|
|
msgid "Structure View"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
@ -344,8 +342,8 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: configtester.cpp:139
|
|
|
|
#: configtester.cpp:139
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Supported, use the 'Modern' configuration for (La)TeX and PDF(La)TeX to "
|
|
|
|
"Supported, use the 'Modern' configuration for (La)TeX and PDF(La)TeX to auto-"
|
|
|
|
"auto-enable inverse and forward search capabilities."
|
|
|
|
"enable inverse and forward search capabilities."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: configtester.cpp:140
|
|
|
|
#: configtester.cpp:140
|
|
|
@ -360,8 +358,8 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: configtester.cpp:145
|
|
|
|
#: configtester.cpp:145
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"You can't use the png previews with conversions 'dvi->ps->png' and "
|
|
|
|
"You can't use the png previews with conversions 'dvi->ps->png' and 'pdf-"
|
|
|
|
"'pdf->png'."
|
|
|
|
">png'."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: configtester.cpp:146
|
|
|
|
#: configtester.cpp:146
|
|
|
@ -927,8 +925,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Floats"
|
|
|
|
msgid "Floats"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kile.cpp:625 kileui.rc:585 latexcmddialog.cpp:324
|
|
|
|
#: kile.cpp:625 kileui.rc:585 latexcmddialog.cpp:324 latexcmddialog.cpp:413
|
|
|
|
#: latexcmddialog.cpp:413
|
|
|
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Math"
|
|
|
|
msgid "Math"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
@ -1150,8 +1147,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Editor"
|
|
|
|
msgid "Editor"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: generalconfigwidget.ui:30 kileconfigdialog.cpp:169
|
|
|
|
#: generalconfigwidget.ui:30 kileconfigdialog.cpp:169 kileconfigdialog.cpp:227
|
|
|
|
#: kileconfigdialog.cpp:227
|
|
|
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "General"
|
|
|
|
msgid "General"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
@ -1478,8 +1474,8 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kiledocumentinfo.cpp:100
|
|
|
|
#: kiledocumentinfo.cpp:100
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"The filename contains invalid characters ($~ #).<br>Please provide "
|
|
|
|
"The filename contains invalid characters ($~ #).<br>Please provide \t\t\t"
|
|
|
|
"\t\t\t\tanother one, or click \"Cancel\" to save anyway."
|
|
|
|
"\tanother one, or click \"Cancel\" to save anyway."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kiledocumentinfo.cpp:119 kileprojectdlgs.cpp:439
|
|
|
|
#: kiledocumentinfo.cpp:119 kileprojectdlgs.cpp:439
|
|
|
@ -1647,23 +1643,21 @@ msgstr ""
|
|
|
|
#: kilegrepdialog.cpp:250
|
|
|
|
#: kilegrepdialog.cpp:250
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Enter the regular expression you want to search for here.<br>Possible meta "
|
|
|
|
"Enter the regular expression you want to search for here.<br>Possible meta "
|
|
|
|
"characters are:<br><ul><li> <b>.</b> - Matches any "
|
|
|
|
"characters are:<br><ul><li> <b>.</b> - Matches any character</"
|
|
|
|
"character</li><li> <b>^</b> - Matches the beginning of a "
|
|
|
|
"li><li> <b>^</b> - Matches the beginning of a line</li><li> <b>$</"
|
|
|
|
"line</li><li> <b>$</b> - Matches the end of a "
|
|
|
|
"b> - Matches the end of a line</li><li> <b>\\\\\\<</b> - Matches the "
|
|
|
|
"line</li><li> <b>\\\\\\<</b> - Matches the beginning of a "
|
|
|
|
"beginning of a word</li><li> <b>\\\\\\></b> - Matches the end of a "
|
|
|
|
"word</li><li> <b>\\\\\\></b> - Matches the end of a "
|
|
|
|
"word</li></ul>The following repetition operators exist:<ul><li> <b>?</"
|
|
|
|
"word</li></ul>The following repetition operators "
|
|
|
|
"b> - The preceding item is matched at most once</li><li> <b>*</b> - The "
|
|
|
|
"exist:<ul><li> <b>?</b> - The preceding item is matched at most "
|
|
|
|
"preceding item is matched zero or more times</li><li> <b>+</b> - The "
|
|
|
|
"once</li><li> <b>*</b> - The preceding item is matched zero or more "
|
|
|
|
"preceding item is matched one or more times</li><li> <b>{<i>n</i>}</b> "
|
|
|
|
"times</li><li> <b>+</b> - The preceding item is matched one or more "
|
|
|
|
"- The preceding item is matched exactly <i>n</i> times</li><li> "
|
|
|
|
"times</li><li> <b>{<i>n</i>}</b> - The preceding item is matched "
|
|
|
|
"<b>{<i>n</i>,}</b> - The preceding item is matched <i>n</i> or more times</"
|
|
|
|
"exactly <i>n</i> times</li><li> <b>{<i>n</i>,}</b> - The preceding item "
|
|
|
|
"li><li> <b>{,<i>n</i>}</b> - The preceding item is matched at most "
|
|
|
|
"is matched <i>n</i> or more times</li><li> <b>{,<i>n</i>}</b> - The "
|
|
|
|
"<i>n</i> times</li><li> <b>{<i>n</i>,<i>m</i>}</b> - The preceding item "
|
|
|
|
"preceding item is matched at most <i>n</i> "
|
|
|
|
"is matched at least <i>n</i>, but at most <i>m</i> times.</li></"
|
|
|
|
"times</li><li> <b>{<i>n</i>,<i>m</i>}</b> - The preceding item is "
|
|
|
|
"ul>Furthermore, backreferences to bracketed subexpressions are available via "
|
|
|
|
"matched at least <i>n</i>, but at most <i>m</i> times.</li></ul>Furthermore, "
|
|
|
|
"the notation \\\\<i>n</i>."
|
|
|
|
"backreferences to bracketed subexpressions are available via the notation "
|
|
|
|
|
|
|
|
"\\\\<i>n</i>."
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kilegrepdialog.cpp:274
|
|
|
|
#: kilegrepdialog.cpp:274
|
|
|
@ -1676,13 +1670,13 @@ msgstr ""
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Choose one search mode. For the first modes, the search pattern is build "
|
|
|
|
"Choose one search mode. For the first modes, the search pattern is build "
|
|
|
|
"from the editable template, where '%s' is replaced by the given "
|
|
|
|
"from the editable template, where '%s' is replaced by the given pattern."
|
|
|
|
"pattern.<br><br>There are additional fixed predefined modes for "
|
|
|
|
"<br><br>There are additional fixed predefined modes for environments, "
|
|
|
|
"environments, graphics, labels, references and input files. If the pattern "
|
|
|
|
"graphics, labels, references and input files. If the pattern is empty, Kile "
|
|
|
|
"is empty, Kile will search for all commands of this mode. If a pattern is "
|
|
|
|
"will search for all commands of this mode. If a pattern is given, it will be "
|
|
|
|
"given, it will be inserted as a parameter. F.e., in environment mode with "
|
|
|
|
"inserted as a parameter. F.e., in environment mode with pattern 'center', "
|
|
|
|
"pattern 'center', Kile will search for '\\begin{center}' and in graphics "
|
|
|
|
"Kile will search for '\\begin{center}' and in graphics mode with pattern '.*"
|
|
|
|
"mode with pattern '.*\\.png', Kile will search for all png files."
|
|
|
|
"\\.png', Kile will search for all png files."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kilegrepdialog.cpp:285
|
|
|
|
#: kilegrepdialog.cpp:285
|
|
|
@ -1858,8 +1852,8 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kileproject.cpp:369
|
|
|
|
#: kileproject.cpp:369
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"The project file of %1 was created by a newer version of "
|
|
|
|
"The project file of %1 was created by a newer version of kile.\t\t\t"
|
|
|
|
"kile.\t\t\t\tOpening it can lead to unexpected results.\n"
|
|
|
|
"\tOpening it can lead to unexpected results.\n"
|
|
|
|
"\t\t\t\tDo you really want to continue (not recommended)?"
|
|
|
|
"\t\t\t\tDo you really want to continue (not recommended)?"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -5758,8 +5752,8 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tabulardialog.cpp:1848
|
|
|
|
#: tabulardialog.cpp:1848
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<center>Hint: You can set some cell properties with a right mouse "
|
|
|
|
"<center>Hint: You can set some cell properties with a right mouse click.</"
|
|
|
|
"click.</center>"
|
|
|
|
"center>"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tabulardialog.cpp:1864
|
|
|
|
#: tabulardialog.cpp:1864
|
|
|
@ -5914,8 +5908,8 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: texdocdialog.cpp:568 texdocdialog.cpp:581
|
|
|
|
#: texdocdialog.cpp:568 texdocdialog.cpp:581
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Could not determine the search paths of TexLive/teTeX or file "
|
|
|
|
"Could not determine the search paths of TexLive/teTeX or file 'texdoctk.dat'."
|
|
|
|
"'texdoctk.dat'.<br> So this dialog is useless."
|
|
|
|
"<br> So this dialog is useless."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: texdocdialog.cpp:568
|
|
|
|
#: texdocdialog.cpp:568
|
|
|
@ -6176,8 +6170,8 @@ msgstr ""
|
|
|
|
#: helpconfigwidget.ui:33
|
|
|
|
#: helpconfigwidget.ui:33
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Insert the path to the TeX documentation directory here. For example "
|
|
|
|
"Insert the path to the TeX documentation directory here. For example /usr/"
|
|
|
|
"/usr/share/texmf/doc."
|
|
|
|
"share/texmf/doc."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: helpconfigwidget.ui:46
|
|
|
|
#: helpconfigwidget.ui:46
|
|
|
@ -6303,9 +6297,9 @@ msgstr ""
|
|
|
|
#: kile.kcfg:110
|
|
|
|
#: kile.kcfg:110
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Set the TEXINPUTS environment variable here. TEXINPUTS should be a "
|
|
|
|
"Set the TEXINPUTS environment variable here. TEXINPUTS should be a colon-"
|
|
|
|
"colon-separated list of all paths TeX should look for additional packages "
|
|
|
|
"separated list of all paths TeX should look for additional packages and/or "
|
|
|
|
"and/or files. You do not have to add :$TEXINPUTS at the end."
|
|
|
|
"files. You do not have to add :$TEXINPUTS at the end."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kile.kcfg:114
|
|
|
|
#: kile.kcfg:114
|
|
|
@ -6330,9 +6324,9 @@ msgstr ""
|
|
|
|
#: kile.kcfg:120
|
|
|
|
#: kile.kcfg:120
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Set the BIBINPUTS environment variable here. BIBINPUTS should be a "
|
|
|
|
"Set the BIBINPUTS environment variable here. BIBINPUTS should be a colon-"
|
|
|
|
"colon-separated list of all paths bibtex should look for additional .bib "
|
|
|
|
"separated list of all paths bibtex should look for additional .bib files. "
|
|
|
|
"files. You do not have to add :$BIBINPUTS at the end."
|
|
|
|
"You do not have to add :$BIBINPUTS at the end."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kile.kcfg:124
|
|
|
|
#: kile.kcfg:124
|
|
|
@ -6343,9 +6337,9 @@ msgstr ""
|
|
|
|
#: kile.kcfg:125
|
|
|
|
#: kile.kcfg:125
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Set the BSTINPUTS environment variable here. BSTINPUTS should be a "
|
|
|
|
"Set the BSTINPUTS environment variable here. BSTINPUTS should be a colon-"
|
|
|
|
"colon-separated list of all paths bibtex should look for additional .bst "
|
|
|
|
"separated list of all paths bibtex should look for additional .bst files. "
|
|
|
|
"files. You do not have to add :$BSTINPUTS at the end."
|
|
|
|
"You do not have to add :$BSTINPUTS at the end."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kile.kcfg:131
|
|
|
|
#: kile.kcfg:131
|
|
|
@ -6880,8 +6874,7 @@ msgid ""
|
|
|
|
"necessary"
|
|
|
|
"necessary"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: librarytoolconfigwidget.ui:41
|
|
|
|
#: librarytoolconfigwidget.ui:41 processtoolconfigwidget.ui:61
|
|
|
|
#: processtoolconfigwidget.ui:61
|
|
|
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "&Options:"
|
|
|
|
msgid "&Options:"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
@ -7205,9 +7198,8 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tips:17
|
|
|
|
#: tips:17
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<p>...that the Quick Build tool is now fully configurable? Go to "
|
|
|
|
"<p>...that the Quick Build tool is now fully configurable? Go to <b>Settings-"
|
|
|
|
"<b>Settings->Configure Kile->Build</b> and select the <b>QuickBuild</b> "
|
|
|
|
">Configure Kile->Build</b> and select the <b>QuickBuild</b> tool.</p>\n"
|
|
|
|
"tool.</p>\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tips:23
|
|
|
|
#: tips:23
|
|
|
@ -7215,8 +7207,8 @@ msgid ""
|
|
|
|
"<p>...that using projects gives Kile much more power? You can, for example, "
|
|
|
|
"<p>...that using projects gives Kile much more power? You can, for example, "
|
|
|
|
"bundle and archive all related documents in a project; also, features like "
|
|
|
|
"bundle and archive all related documents in a project; also, features like "
|
|
|
|
"auto-completion of references and citations become much more powerful. Kile "
|
|
|
|
"auto-completion of references and citations become much more powerful. Kile "
|
|
|
|
"is even able to determine which document is the master document in a "
|
|
|
|
"is even able to determine which document is the master document in a project."
|
|
|
|
"project.</p>\n"
|
|
|
|
"</p>\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tips:29
|
|
|
|
#: tips:29
|
|
|
@ -7234,9 +7226,9 @@ msgid ""
|
|
|
|
"Ctrl+Space).</p>\n"
|
|
|
|
"Ctrl+Space).</p>\n"
|
|
|
|
"<p>Note that this feature is much more powerful if the current document "
|
|
|
|
"<p>Note that this feature is much more powerful if the current document "
|
|
|
|
"belongs to a project.</p>\n"
|
|
|
|
"belongs to a project.</p>\n"
|
|
|
|
"<p>You can configure auto-completion by going to <b>Settings->Configure "
|
|
|
|
"<p>You can configure auto-completion by going to <b>Settings->Configure Kile-"
|
|
|
|
"Kile->Complete</b>; there, you can select databases of LaTeX commands. You "
|
|
|
|
">Complete</b>; there, you can select databases of LaTeX commands. You can "
|
|
|
|
"can even create your own lists of commands.</p>\n"
|
|
|
|
"even create your own lists of commands.</p>\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tips:45
|
|
|
|
#: tips:45
|
|
|
@ -7244,9 +7236,9 @@ msgid ""
|
|
|
|
"<p>...that Kile can complete LaTeX commands for you? Type <code>\\se</code> "
|
|
|
|
"<p>...that Kile can complete LaTeX commands for you? Type <code>\\se</code> "
|
|
|
|
"and press Ctrl+Space, a list of all commands starting with <code>\\se</code> "
|
|
|
|
"and press Ctrl+Space, a list of all commands starting with <code>\\se</code> "
|
|
|
|
"will appear.</p>\n"
|
|
|
|
"will appear.</p>\n"
|
|
|
|
"<p>You can configure auto-completion by going to <b>Settings->Configure "
|
|
|
|
"<p>You can configure auto-completion by going to <b>Settings->Configure Kile-"
|
|
|
|
"Kile->Complete</b>; there, you can select databases of LaTeX commands. You "
|
|
|
|
">Complete</b>; there, you can select databases of LaTeX commands. You can "
|
|
|
|
"can even create your own lists of commands.</p>\n"
|
|
|
|
"even create your own lists of commands.</p>\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tips:53
|
|
|
|
#: tips:53
|
|
|
@ -7256,9 +7248,9 @@ msgid ""
|
|
|
|
"of all environments starting with <code>equ</code> appears. Press Enter to "
|
|
|
|
"of all environments starting with <code>equ</code> appears. Press Enter to "
|
|
|
|
"select the first entry and a <code>\\begin{equation}\\end{equation}</code> "
|
|
|
|
"select the first entry and a <code>\\begin{equation}\\end{equation}</code> "
|
|
|
|
"pair is inserted in your document.</p>\n"
|
|
|
|
"pair is inserted in your document.</p>\n"
|
|
|
|
"<p>You can configure auto-completion by going to <b>Settings->Configure "
|
|
|
|
"<p>You can configure auto-completion by going to <b>Settings->Configure Kile-"
|
|
|
|
"Kile->Complete</b>; there, you can select databases of LaTeX commands. You "
|
|
|
|
">Complete</b>; there, you can select databases of LaTeX commands. You can "
|
|
|
|
"can even create your own lists of commands.</p>\n"
|
|
|
|
"even create your own lists of commands.</p>\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tips:61
|
|
|
|
#: tips:61
|
|
|
@ -7273,9 +7265,9 @@ msgid ""
|
|
|
|
"<p>...that the Quick Preview tool will compile and select a part of a "
|
|
|
|
"<p>...that the Quick Preview tool will compile and select a part of a "
|
|
|
|
"document? This can be a <b>selected text</b>, the <b>current environment</b> "
|
|
|
|
"document? This can be a <b>selected text</b>, the <b>current environment</b> "
|
|
|
|
"or the <b>current subdocument</b>.</p>\n"
|
|
|
|
"or the <b>current subdocument</b>.</p>\n"
|
|
|
|
"<p>You can configure Quick preview by going to <b>Settings->Configure "
|
|
|
|
"<p>You can configure Quick preview by going to <b>Settings->Configure Kile-"
|
|
|
|
"Kile->Preview</b>. There, you can select one of the predefined "
|
|
|
|
">Preview</b>. There, you can select one of the predefined configurations.</"
|
|
|
|
"configurations.</p>\n"
|
|
|
|
"p>\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tips:75
|
|
|
|
#: tips:75
|
|
|
|