You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
348 lines
6.7 KiB
348 lines
6.7 KiB
6 years ago
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||
|
#
|
||
|
#, fuzzy
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:33+0100\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
|
||
|
#: _translatorinfo:1
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
||
|
"Your names"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: _translatorinfo:2
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
||
|
"Your emails"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: firstrundlg.cpp:58 firstrundlg.cpp:65 simpleviewerexport.cpp:184
|
||
|
#: svedialog.cpp:69 svedialog.cpp:81
|
||
|
msgid "Flash Export"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: firstrundlg.cpp:68 svedialog.cpp:84
|
||
|
msgid "A Kipi plugin to export images to Flash using Simple Viewer component"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: firstrundlg.cpp:73 svedialog.cpp:89
|
||
|
msgid "Author and maintainer"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: firstrundlg.cpp:77 svedialog.cpp:93
|
||
|
msgid "Developer and maintainer"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: firstrundlg.cpp:92 svedialog.cpp:108
|
||
|
msgid "Plugin Handbook"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: firstrundlg.cpp:104
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<p>SimpleViewer is a Flash component which is free to use, but uses a "
|
||
|
"license which comes into conflict with several distributions. Due to the "
|
||
|
"license it is not possible to ship it with this plugin.</p><p>You can now "
|
||
|
"download SimpleViewer from its homepage and point this tool to the "
|
||
|
"downloaded archive. The archive will be stored with the plugin "
|
||
|
"configuration, so it is available for further use.</p>"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: firstrundlg.cpp:113
|
||
|
msgid "<p>1.) Download SimpleViewer Version 1.8.x</p>"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: firstrundlg.cpp:124
|
||
|
msgid "<p>2.) Point this tool to the downloaded archive</p>"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: plugin_simpleviewer.cpp:57
|
||
|
msgid "Flash Export..."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: simpleviewerexport.cpp:90
|
||
|
msgid "SimpleViewer installation failed"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: simpleviewerexport.cpp:150
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Target folder %1 already exists.\n"
|
||
|
"Do you want to overwrite it (all data in this folder will be lost)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: simpleviewerexport.cpp:159
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Could not delete %1\n"
|
||
|
"Please choose another export folder"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: simpleviewerexport.cpp:193
|
||
|
msgid "Estimate the number of actions to do..."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: simpleviewerexport.cpp:219
|
||
|
msgid "Export canceled"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: simpleviewerexport.cpp:228
|
||
|
msgid "Initialising..."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: simpleviewerexport.cpp:232
|
||
|
msgid "Failed to create export directories"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: simpleviewerexport.cpp:239
|
||
|
msgid "Failed to export the images"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: simpleviewerexport.cpp:246
|
||
|
msgid "Failed to create index.html"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: simpleviewerexport.cpp:253
|
||
|
msgid "Failed to copy SimpleViewer files"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: simpleviewerexport.cpp:260
|
||
|
msgid "Failed to upload the gallery"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: simpleviewerexport.cpp:268
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Export was canceled.\n"
|
||
|
"Do you want to delete the yet created files in %1 ?"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: simpleviewerexport.cpp:278
|
||
|
msgid "Finished..."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: simpleviewerexport.cpp:286
|
||
|
msgid "Creating directories..."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: simpleviewerexport.cpp:291 simpleviewerexport.cpp:300
|
||
|
#: simpleviewerexport.cpp:309
|
||
|
msgid "Could not create folder '%1'"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: simpleviewerexport.cpp:315
|
||
|
msgid "Directories created..."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: simpleviewerexport.cpp:325
|
||
|
msgid "Creating images and thumbnails..."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: simpleviewerexport.cpp:380
|
||
|
#, c-format
|
||
|
msgid "Processing %1"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: simpleviewerexport.cpp:395
|
||
|
msgid "Could not open image '%1'"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: simpleviewerexport.cpp:402
|
||
|
msgid "Could not create thumbnail from '%1'"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: simpleviewerexport.cpp:409
|
||
|
msgid "Could not resize image '%1'"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: simpleviewerexport.cpp:441
|
||
|
msgid "Images and thumbnails created..."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: simpleviewerexport.cpp:532
|
||
|
msgid "Creating index.html..."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: simpleviewerexport.cpp:561
|
||
|
msgid "index.html created..."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: simpleviewerexport.cpp:571
|
||
|
msgid "Copying flash files..."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: simpleviewerexport.cpp:604
|
||
|
msgid "flash files copied..."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: simpleviewerexport.cpp:614
|
||
|
msgid "Uploading gallery..."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: simpleviewerexport.cpp:619
|
||
|
msgid "Gallery uploaded..."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: svedialog.cpp:171
|
||
|
msgid "Selection"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: svedialog.cpp:171
|
||
|
msgid "Album Selection"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: svedialog.cpp:181
|
||
|
msgid "Look"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: svedialog.cpp:181
|
||
|
msgid "Page Look"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: svedialog.cpp:191
|
||
|
msgid "Navigation"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: svedialog.cpp:196
|
||
|
msgid "Thumbnail &Rows:"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: svedialog.cpp:197
|
||
|
msgid "<p>Number of thumbnails rows"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: svedialog.cpp:203
|
||
|
msgid "Thumbnail &Columns:"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: svedialog.cpp:204
|
||
|
msgid "<p>Number of thumbnails columns"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: svedialog.cpp:209
|
||
|
msgid "Thumbnail &Position:"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: svedialog.cpp:221
|
||
|
msgid "&Direction of Navigation:"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: svedialog.cpp:223 svedialog.cpp:225 svedialog.cpp:484 svedialog.cpp:493
|
||
|
msgid "Left to Right"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: svedialog.cpp:224 svedialog.cpp:495
|
||
|
msgid "Right to Left"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: svedialog.cpp:230
|
||
|
msgid "Colors"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: svedialog.cpp:234
|
||
|
msgid "&Text Color:"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: svedialog.cpp:241
|
||
|
msgid "&Background Color:"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: svedialog.cpp:248
|
||
|
msgid "&Frame Color:"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: svedialog.cpp:254
|
||
|
msgid "Style"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: svedialog.cpp:259
|
||
|
msgid "Frame &Width:"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: svedialog.cpp:260
|
||
|
msgid "<p>Width of image frame in pixels."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: svedialog.cpp:266
|
||
|
msgid "Stage &Padding:"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: svedialog.cpp:267
|
||
|
msgid "<p>Stage Padding: Distance between image and thumbnails in pixels."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: svedialog.cpp:274
|
||
|
msgid "General"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: svedialog.cpp:274
|
||
|
msgid "General Setup"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: svedialog.cpp:284
|
||
|
msgid "Gallery &Title"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: svedialog.cpp:288
|
||
|
msgid "<p>Enter here the gallery title"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: svedialog.cpp:292
|
||
|
msgid "Save Gallery To"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: svedialog.cpp:299
|
||
|
msgid "Image Size"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: svedialog.cpp:302
|
||
|
msgid "Resize Target Images"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: svedialog.cpp:304
|
||
|
msgid "<p>If you enable this option, all target images can be resized."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: svedialog.cpp:309
|
||
|
msgid "&Target Images Size:"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: svedialog.cpp:310
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<p>The new size of the exported images in pixels. SimpleViewer resizes the "
|
||
|
"images as well, but this resizes your images before they are uploaded to "
|
||
|
"your server"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: svedialog.cpp:320
|
||
|
msgid "&Displayed Images Size:"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: svedialog.cpp:321
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<p>scales the displayed images to this size. Largest height or width of your "
|
||
|
"largest image (in pixels). Images will not be scaled up above this size, to "
|
||
|
"ensure best image quality."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: svedialog.cpp:327
|
||
|
msgid "Misc"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: svedialog.cpp:330
|
||
|
msgid "Display Captions"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: svedialog.cpp:332
|
||
|
msgid "<p>If you enable this option, the images caption will be shown"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: svedialog.cpp:345
|
||
|
msgid "You must select at least one album."
|
||
|
msgstr ""
|