|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:17+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-03-10 01:26-0800\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
|
|
"Language: \n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_wallpaper.cpp:69
|
|
|
|
msgid "&Set as Background"
|
|
|
|
msgstr "&பின்னணியாக அமை"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_wallpaper.cpp:73
|
|
|
|
msgid "Centered"
|
|
|
|
msgstr "நடுவே"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_wallpaper.cpp:80
|
|
|
|
msgid "Tiled"
|
|
|
|
msgstr "அடுக்கடுக்காக"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_wallpaper.cpp:87
|
|
|
|
msgid "Centered Tiled"
|
|
|
|
msgstr "நடுவே அடுக்கு"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_wallpaper.cpp:94
|
|
|
|
msgid "Centered Max-Aspect"
|
|
|
|
msgstr "நடுவே அதிக-விவரண"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_wallpaper.cpp:101
|
|
|
|
msgid "Tiled Max-Aspect"
|
|
|
|
msgstr "தலைப்பு அதிக-விவரண"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_wallpaper.cpp:108
|
|
|
|
msgid "Scaled"
|
|
|
|
msgstr "அளவு"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_wallpaper.cpp:115
|
|
|
|
msgid "Centered Auto Fit"
|
|
|
|
msgstr "நடுவே தானே பொருத்து"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_wallpaper.cpp:124
|
|
|
|
msgid "Scale && Crop"
|
|
|
|
msgstr "அளவுமாற்று && வெட்டு"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: plugin_wallpaper.cpp:244
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<qt><p>You selected a remote image. It needs to be saved to your local disk "
|
|
|
|
"to be used as a wallpaper.</p><p>You will now be asked where to save the "
|
|
|
|
"image.</p></qt>"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"<qt><p>நீங்கள் ஒரு தொடர்பில்லாத பிம்பத்தை தேர்ந்தெடுத்துள்ளீர்கள். இது உங்கள் உள்ளார்ந்த தட்டில் "
|
|
|
|
"சேமிக்க்ப்பட்டு வால்பேப்பராக பயன்படுத்தவேண்டும்.</p><p>பிம்பத்தை எங்கே சேமிப்பது என்று "
|
|
|
|
"உங்களிடம் கேட்கப்படும்.</p</qt>"
|