Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: libraries/kipi-plugins - jpeglossless
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/libraries/kipi-plugins-jpeglossless/
pull/1/head
TDE Weblate 5 years ago
parent 848dd61c2c
commit 08a459c941

@ -4,17 +4,30 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kipiplugin_jpeglossless\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-15 08:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-11 20:58+0200\n"
"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>\n"
"Language-Team: <ar@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
#: convert2grayscale.cpp:86 convert2grayscale.cpp:162 imageflip.cpp:86
#: imagerotate.cpp:87 jpegtransform.cpp:162 jpegtransform.cpp:284
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: convert2grayscale.cpp:86 convert2grayscale.cpp:163 imageflip.cpp:86
#: imagerotate.cpp:87 jpegtransform.cpp:163 jpegtransform.cpp:285
msgid "Error in opening input file"
msgstr ""
@ -30,12 +43,12 @@ msgstr ""
msgid "Cannot update source image"
msgstr ""
#: convert2grayscale.cpp:171 jpegtransform.cpp:171 jpegtransform.cpp:227
#: jpegtransform.cpp:293
#: convert2grayscale.cpp:172 jpegtransform.cpp:172 jpegtransform.cpp:228
#: jpegtransform.cpp:294
msgid "Error in opening output file"
msgstr ""
#: convert2grayscale.cpp:261
#: convert2grayscale.cpp:262
#, c-format
msgid "Cannot convert to gray scale: %1"
msgstr ""
@ -119,8 +132,8 @@ msgstr ""
#: plugin_jpeglossless.cpp:288
msgid ""
"<p>Are you sure you wish to convert the selected image(s) to black and white? "
"This operation <b>cannot</b> be undone.</p>"
"<p>Are you sure you wish to convert the selected image(s) to black and "
"white? This operation <b>cannot</b> be undone.</p>"
msgstr ""
#: plugin_jpeglossless.cpp:305

@ -3,16 +3,29 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeextragear-libs-1/kipiplugin_jpeglossless.po\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-15 08:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n"
"Language-Team: br <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: convert2grayscale.cpp:86 convert2grayscale.cpp:162 imageflip.cpp:86
#: imagerotate.cpp:87 jpegtransform.cpp:162 jpegtransform.cpp:284
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: convert2grayscale.cpp:86 convert2grayscale.cpp:163 imageflip.cpp:86
#: imagerotate.cpp:87 jpegtransform.cpp:163 jpegtransform.cpp:285
msgid "Error in opening input file"
msgstr ""
@ -29,12 +42,12 @@ msgstr ""
msgid "Cannot update source image"
msgstr ""
#: convert2grayscale.cpp:171 jpegtransform.cpp:171 jpegtransform.cpp:227
#: jpegtransform.cpp:293
#: convert2grayscale.cpp:172 jpegtransform.cpp:172 jpegtransform.cpp:228
#: jpegtransform.cpp:294
msgid "Error in opening output file"
msgstr "Fazi en ur digeriñ ar restr ezkas"
#: convert2grayscale.cpp:261
#: convert2grayscale.cpp:262
#, c-format
msgid "Cannot convert to gray scale: %1"
msgstr ""
@ -117,8 +130,8 @@ msgstr "O treiñ ar skeudennoù %1"
#: plugin_jpeglossless.cpp:288
msgid ""
"<p>Are you sure you wish to convert the selected image(s) to black and white? "
"This operation <b>cannot</b> be undone.</p>"
"<p>Are you sure you wish to convert the selected image(s) to black and "
"white? This operation <b>cannot</b> be undone.</p>"
msgstr ""
#: plugin_jpeglossless.cpp:305

@ -5,17 +5,30 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kipiplugin_jpeglossless\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-15 08:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-14 21:27+0100\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: convert2grayscale.cpp:86 convert2grayscale.cpp:162 imageflip.cpp:86
#: imagerotate.cpp:87 jpegtransform.cpp:162 jpegtransform.cpp:284
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: convert2grayscale.cpp:86 convert2grayscale.cpp:163 imageflip.cpp:86
#: imagerotate.cpp:87 jpegtransform.cpp:163 jpegtransform.cpp:285
msgid "Error in opening input file"
msgstr "Error en obrir el fitxer d'entrada"
@ -31,12 +44,12 @@ msgstr "No s'ha pogut convertir a un fitxer RAW d'escala de grisos"
msgid "Cannot update source image"
msgstr "No s'ha pogut actualitzar la imatge original"
#: convert2grayscale.cpp:171 jpegtransform.cpp:171 jpegtransform.cpp:227
#: jpegtransform.cpp:293
#: convert2grayscale.cpp:172 jpegtransform.cpp:172 jpegtransform.cpp:228
#: jpegtransform.cpp:294
msgid "Error in opening output file"
msgstr "Error en obrir el fitxer de sortida"
#: convert2grayscale.cpp:261
#: convert2grayscale.cpp:262
#, c-format
msgid "Cannot convert to gray scale: %1"
msgstr "No s'ha pogut convertir a escala de grisos: %1"
@ -119,8 +132,8 @@ msgstr "Gira les imatges %1"
#: plugin_jpeglossless.cpp:288
msgid ""
"<p>Are you sure you wish to convert the selected image(s) to black and white? "
"This operation <b>cannot</b> be undone.</p>"
"<p>Are you sure you wish to convert the selected image(s) to black and "
"white? This operation <b>cannot</b> be undone.</p>"
msgstr ""
"<p>Esteu segur de voler convertir la imatge/s seleccionada a blanc i negre? "
"Aquesta operació <b>no es pot</b> desfer.</p>"

@ -4,17 +4,30 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kipiplugin_jpeglossless\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-15 08:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-14 18:09+0200\n"
"Last-Translator: Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
#: convert2grayscale.cpp:86 convert2grayscale.cpp:162 imageflip.cpp:86
#: imagerotate.cpp:87 jpegtransform.cpp:162 jpegtransform.cpp:284
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: convert2grayscale.cpp:86 convert2grayscale.cpp:163 imageflip.cpp:86
#: imagerotate.cpp:87 jpegtransform.cpp:163 jpegtransform.cpp:285
msgid "Error in opening input file"
msgstr "Chyba při otvírání vstupního souboru"
@ -32,12 +45,12 @@ msgstr "Nelze převést do stupňů šedi: %1"
msgid "Cannot update source image"
msgstr "Nelze aktualizovat zdrojový obrázek"
#: convert2grayscale.cpp:171 jpegtransform.cpp:171 jpegtransform.cpp:227
#: jpegtransform.cpp:293
#: convert2grayscale.cpp:172 jpegtransform.cpp:172 jpegtransform.cpp:228
#: jpegtransform.cpp:294
msgid "Error in opening output file"
msgstr "Chyba při otvírání výstupního obrázku"
#: convert2grayscale.cpp:261
#: convert2grayscale.cpp:262
#, c-format
msgid "Cannot convert to gray scale: %1"
msgstr "Nelze převést do stupňů šedi: %1"
@ -125,8 +138,8 @@ msgstr ""
#: plugin_jpeglossless.cpp:288
msgid ""
"<p>Are you sure you wish to convert the selected image(s) to black and white? "
"This operation <b>cannot</b> be undone.</p>"
"<p>Are you sure you wish to convert the selected image(s) to black and "
"white? This operation <b>cannot</b> be undone.</p>"
msgstr ""
"<p.Jste si jistí, že si přejete vybraný obrázek převést do černobílé? Tuto "
"operaci <b>nelze</b> vrátit.</p>"

@ -1,17 +1,30 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: "
"../cy/messages//kdeextragear-libs-1/kipiplugin_jpeglossless.po\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-15 08:37+0200\n"
"Project-Id-Version: ../cy/messages//kdeextragear-libs-1/"
"kipiplugin_jpeglossless.po\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>\n"
"Language-Team: cy <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: convert2grayscale.cpp:86 convert2grayscale.cpp:162 imageflip.cpp:86
#: imagerotate.cpp:87 jpegtransform.cpp:162 jpegtransform.cpp:284
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: convert2grayscale.cpp:86 convert2grayscale.cpp:163 imageflip.cpp:86
#: imagerotate.cpp:87 jpegtransform.cpp:163 jpegtransform.cpp:285
msgid "Error in opening input file"
msgstr ""
@ -27,12 +40,12 @@ msgstr ""
msgid "Cannot update source image"
msgstr ""
#: convert2grayscale.cpp:171 jpegtransform.cpp:171 jpegtransform.cpp:227
#: jpegtransform.cpp:293
#: convert2grayscale.cpp:172 jpegtransform.cpp:172 jpegtransform.cpp:228
#: jpegtransform.cpp:294
msgid "Error in opening output file"
msgstr ""
#: convert2grayscale.cpp:261
#: convert2grayscale.cpp:262
#, c-format
msgid "Cannot convert to gray scale: %1"
msgstr ""
@ -115,8 +128,8 @@ msgstr ""
#: plugin_jpeglossless.cpp:288
msgid ""
"<p>Are you sure you wish to convert the selected image(s) to black and white? "
"This operation <b>cannot</b> be undone.</p>"
"<p>Are you sure you wish to convert the selected image(s) to black and "
"white? This operation <b>cannot</b> be undone.</p>"
msgstr ""
#: plugin_jpeglossless.cpp:305

@ -7,17 +7,30 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kipiplugin_jpeglossless\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-15 08:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-28 19:23-0400\n"
"Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: convert2grayscale.cpp:86 convert2grayscale.cpp:162 imageflip.cpp:86
#: imagerotate.cpp:87 jpegtransform.cpp:162 jpegtransform.cpp:284
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: convert2grayscale.cpp:86 convert2grayscale.cpp:163 imageflip.cpp:86
#: imagerotate.cpp:87 jpegtransform.cpp:163 jpegtransform.cpp:285
msgid "Error in opening input file"
msgstr "Fejl under åbning af inddatafil"
@ -34,12 +47,12 @@ msgstr "Kan ikke konvertere RAW-fil til gråskala"
msgid "Cannot update source image"
msgstr "Kan ikke opdatere kildebillede"
#: convert2grayscale.cpp:171 jpegtransform.cpp:171 jpegtransform.cpp:227
#: jpegtransform.cpp:293
#: convert2grayscale.cpp:172 jpegtransform.cpp:172 jpegtransform.cpp:228
#: jpegtransform.cpp:294
msgid "Error in opening output file"
msgstr "Fejl under åbning af uddatafil"
#: convert2grayscale.cpp:261
#: convert2grayscale.cpp:262
#, c-format
msgid "Cannot convert to gray scale: %1"
msgstr "Kan ikke konvertere til gråskala: %1"
@ -122,11 +135,11 @@ msgstr "Rotér billeder %1"
#: plugin_jpeglossless.cpp:288
msgid ""
"<p>Are you sure you wish to convert the selected image(s) to black and white? "
"This operation <b>cannot</b> be undone.</p>"
"<p>Are you sure you wish to convert the selected image(s) to black and "
"white? This operation <b>cannot</b> be undone.</p>"
msgstr ""
"<p>Er du sikker på du vil konvertere de markerede billeder til sort/hvid? Denne "
"handling kan <b>ikke</b> fortrydes.</p>"
"<p>Er du sikker på du vil konvertere de markerede billeder til sort/hvid? "
"Denne handling kan <b>ikke</b> fortrydes.</p>"
#: plugin_jpeglossless.cpp:305
msgid "Convert images to black & white"

@ -8,18 +8,31 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kipiplugin_jpeglossless\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-15 08:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-30 21:00+0200\n"
"Last-Translator: Oliver Dörr <kde@doerr-privat.de>\n"
"Language-Team: german <kde-i18n-de@kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: convert2grayscale.cpp:86 convert2grayscale.cpp:162 imageflip.cpp:86
#: imagerotate.cpp:87 jpegtransform.cpp:162 jpegtransform.cpp:284
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: convert2grayscale.cpp:86 convert2grayscale.cpp:163 imageflip.cpp:86
#: imagerotate.cpp:87 jpegtransform.cpp:163 jpegtransform.cpp:285
msgid "Error in opening input file"
msgstr "Fehler beim Öffnen der Quelldatei"
@ -35,12 +48,12 @@ msgstr "Das Bild kann nicht in eine Graustufen-RAW-Datei umgewandelt werden"
msgid "Cannot update source image"
msgstr "Das Quellbild lässt sichnicht aktualisieren."
#: convert2grayscale.cpp:171 jpegtransform.cpp:171 jpegtransform.cpp:227
#: jpegtransform.cpp:293
#: convert2grayscale.cpp:172 jpegtransform.cpp:172 jpegtransform.cpp:228
#: jpegtransform.cpp:294
msgid "Error in opening output file"
msgstr "Fehler beim Öffnen der Ausgabedatei"
#: convert2grayscale.cpp:261
#: convert2grayscale.cpp:262
#, c-format
msgid "Cannot convert to gray scale: %1"
msgstr "Das Bild lässt sich nicht in ein Graustufenbild umwandeln: %1"
@ -123,12 +136,12 @@ msgstr "Bilder drehen %1"
#: plugin_jpeglossless.cpp:288
msgid ""
"<p>Are you sure you wish to convert the selected image(s) to black and white? "
"This operation <b>cannot</b> be undone.</p>"
"<p>Are you sure you wish to convert the selected image(s) to black and "
"white? This operation <b>cannot</b> be undone.</p>"
msgstr ""
"<p>Sind Sie sicher, dass Sie die ausgewählten Bilder nach Schwarz/Weiß "
"konvertieren möchten? Diese Operation kann <b>nicht</b> "
"mehr rückgängig gemacht werden.</p>"
"konvertieren möchten? Diese Operation kann <b>nicht</b> mehr rückgängig "
"gemacht werden.</p>"
#: plugin_jpeglossless.cpp:305
msgid "Convert images to black & white"

@ -5,17 +5,30 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kipiplugin_jpeglossless\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-15 08:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-29 13:25+0300\n"
"Last-Translator: Toussis Manolis <manolis@koppermind.homelinux.org>\n"
"Language-Team: greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: convert2grayscale.cpp:86 convert2grayscale.cpp:162 imageflip.cpp:86
#: imagerotate.cpp:87 jpegtransform.cpp:162 jpegtransform.cpp:284
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: convert2grayscale.cpp:86 convert2grayscale.cpp:163 imageflip.cpp:86
#: imagerotate.cpp:87 jpegtransform.cpp:163 jpegtransform.cpp:285
msgid "Error in opening input file"
msgstr "Σφάλμα ανοίγματος του αρχείου εισόδου"
@ -32,12 +45,12 @@ msgstr "Αδύνατη η μετατροπή σε αρχείο RAW με διαβ
msgid "Cannot update source image"
msgstr "Αδύνατη η ενημέρωση της εικόνας προέλευσης"
#: convert2grayscale.cpp:171 jpegtransform.cpp:171 jpegtransform.cpp:227
#: jpegtransform.cpp:293
#: convert2grayscale.cpp:172 jpegtransform.cpp:172 jpegtransform.cpp:228
#: jpegtransform.cpp:294
msgid "Error in opening output file"
msgstr "Σφάλμα ανοίγματος του αρχείου εξόδου"
#: convert2grayscale.cpp:261
#: convert2grayscale.cpp:262
#, c-format
msgid "Cannot convert to gray scale: %1"
msgstr "Αδύνατη η μετατροπή σε διαβαθμίσεις του γκρι: %1"
@ -120,11 +133,12 @@ msgstr "Περιστροφή εικόνων %1"
#: plugin_jpeglossless.cpp:288
msgid ""
"<p>Are you sure you wish to convert the selected image(s) to black and white? "
"This operation <b>cannot</b> be undone.</p>"
"<p>Are you sure you wish to convert the selected image(s) to black and "
"white? This operation <b>cannot</b> be undone.</p>"
msgstr ""
"<p>Είστε σίγουροι ότι θέλετε να μετατρέψετε την(ις) επιλεγμένη(ες) εικόνα(ες) "
"σε ασπρόμαυρη;Αυτή η λειτουργία <b>δεν μπορεί</b> να αναιρεθεί.</p>"
"<p>Είστε σίγουροι ότι θέλετε να μετατρέψετε την(ις) επιλεγμένη(ες) "
"εικόνα(ες) σε ασπρόμαυρη;Αυτή η λειτουργία <b>δεν μπορεί</b> να αναιρεθεί.</"
"p>"
#: plugin_jpeglossless.cpp:305
msgid "Convert images to black & white"

@ -3,17 +3,30 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kipiplugin_jpeglossless\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-15 08:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-10 12:49+0100\n"
"Last-Translator: Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>\n"
"Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9\n"
#: convert2grayscale.cpp:86 convert2grayscale.cpp:162 imageflip.cpp:86
#: imagerotate.cpp:87 jpegtransform.cpp:162 jpegtransform.cpp:284
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: convert2grayscale.cpp:86 convert2grayscale.cpp:163 imageflip.cpp:86
#: imagerotate.cpp:87 jpegtransform.cpp:163 jpegtransform.cpp:285
msgid "Error in opening input file"
msgstr "Error in opening input file"
@ -30,12 +43,12 @@ msgstr ""
msgid "Cannot update source image"
msgstr "Cannot update source image"
#: convert2grayscale.cpp:171 jpegtransform.cpp:171 jpegtransform.cpp:227
#: jpegtransform.cpp:293
#: convert2grayscale.cpp:172 jpegtransform.cpp:172 jpegtransform.cpp:228
#: jpegtransform.cpp:294
msgid "Error in opening output file"
msgstr "Error in opening output file"
#: convert2grayscale.cpp:261
#: convert2grayscale.cpp:262
#, c-format
msgid "Cannot convert to gray scale: %1"
msgstr ""
@ -124,11 +137,11 @@ msgstr ""
#: plugin_jpeglossless.cpp:288
msgid ""
"<p>Are you sure you wish to convert the selected image(s) to black and white? "
"This operation <b>cannot</b> be undone.</p>"
"<p>Are you sure you wish to convert the selected image(s) to black and "
"white? This operation <b>cannot</b> be undone.</p>"
msgstr ""
"<p>Are you sure you wish to convert the selected image(s) to black and white? "
"This operation <b>cannot</b> be undone.</p>"
"<p>Are you sure you wish to convert the selected image(s) to black and "
"white? This operation <b>cannot</b> be undone.</p>"
#: plugin_jpeglossless.cpp:305
#, fuzzy

@ -13,18 +13,31 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kipiplugin_jpeglossless\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-15 08:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-12 17:35+0200\n"
"Last-Translator: Santiago Fernández Sancho <santi@kde-es.org>\n"
"Language-Team: Español <kde-es@kybs.de>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"First-Translator: Quique <cronopios@gmail.com>\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: convert2grayscale.cpp:86 convert2grayscale.cpp:162 imageflip.cpp:86
#: imagerotate.cpp:87 jpegtransform.cpp:162 jpegtransform.cpp:284
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: convert2grayscale.cpp:86 convert2grayscale.cpp:163 imageflip.cpp:86
#: imagerotate.cpp:87 jpegtransform.cpp:163 jpegtransform.cpp:285
msgid "Error in opening input file"
msgstr "Error al abrir el archivo de entrada"
@ -40,12 +53,12 @@ msgstr "No se pudo convertir a escala de grises el archivo RAW"
msgid "Cannot update source image"
msgstr "No se puede actualizar el archivo de origen"
#: convert2grayscale.cpp:171 jpegtransform.cpp:171 jpegtransform.cpp:227
#: jpegtransform.cpp:293
#: convert2grayscale.cpp:172 jpegtransform.cpp:172 jpegtransform.cpp:228
#: jpegtransform.cpp:294
msgid "Error in opening output file"
msgstr "Error al abrir el archivo de salida"
#: convert2grayscale.cpp:261
#: convert2grayscale.cpp:262
#, c-format
msgid "Cannot convert to gray scale: %1"
msgstr "No se pudo convertir a escala de grises: %1"
@ -128,8 +141,8 @@ msgstr "Rotanr imágenes %1"
#: plugin_jpeglossless.cpp:288
msgid ""
"<p>Are you sure you wish to convert the selected image(s) to black and white? "
"This operation <b>cannot</b> be undone.</p>"
"<p>Are you sure you wish to convert the selected image(s) to black and "
"white? This operation <b>cannot</b> be undone.</p>"
msgstr ""
"<p>¿Seguro que desea convertir las imágenes seleccionadas a blanco y negro? "
"Esta operación <b>no puede</b> ser deshecha.</p>"

@ -5,17 +5,30 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kipiplugin_jpeglossless\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-15 08:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-27 17:35+0300\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
"Language: et\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
#: convert2grayscale.cpp:86 convert2grayscale.cpp:162 imageflip.cpp:86
#: imagerotate.cpp:87 jpegtransform.cpp:162 jpegtransform.cpp:284
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: convert2grayscale.cpp:86 convert2grayscale.cpp:163 imageflip.cpp:86
#: imagerotate.cpp:87 jpegtransform.cpp:163 jpegtransform.cpp:285
msgid "Error in opening input file"
msgstr "Viga sisendfaili avamisel"
@ -31,12 +44,12 @@ msgstr "Halltoonis toorfaili teisendamine ebaõnnestus"
msgid "Cannot update source image"
msgstr "Lähtepildi uuendamine ebaõnnestus"
#: convert2grayscale.cpp:171 jpegtransform.cpp:171 jpegtransform.cpp:227
#: jpegtransform.cpp:293
#: convert2grayscale.cpp:172 jpegtransform.cpp:172 jpegtransform.cpp:228
#: jpegtransform.cpp:294
msgid "Error in opening output file"
msgstr "Viga väljundfaili avamisel"
#: convert2grayscale.cpp:261
#: convert2grayscale.cpp:262
#, c-format
msgid "Cannot convert to gray scale: %1"
msgstr "Halltooni teisendamine ebaõnnestus: %1"
@ -119,8 +132,8 @@ msgstr "Pööra pilte %1"
#: plugin_jpeglossless.cpp:288
msgid ""
"<p>Are you sure you wish to convert the selected image(s) to black and white? "
"This operation <b>cannot</b> be undone.</p>"
"<p>Are you sure you wish to convert the selected image(s) to black and "
"white? This operation <b>cannot</b> be undone.</p>"
msgstr ""
"<p>Kas soovid tõesti valitud pildi(d) mustvalgeks muuta? Seda <b>ei saa</b> "
"enam tagasi võtta.</p>"

@ -4,18 +4,31 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kipiplugin_jpeglossless\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-15 08:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-21 22:02+0300\n"
"Last-Translator: Mikael Lammentausta "
"<mikael.lammentausta@student.savonia-amk.fi>\n"
"Last-Translator: Mikael Lammentausta <mikael.lammentausta@student.savonia-"
"amk.fi>\n"
"Language-Team: <fi@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
#: convert2grayscale.cpp:86 convert2grayscale.cpp:162 imageflip.cpp:86
#: imagerotate.cpp:87 jpegtransform.cpp:162 jpegtransform.cpp:284
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: convert2grayscale.cpp:86 convert2grayscale.cpp:163 imageflip.cpp:86
#: imagerotate.cpp:87 jpegtransform.cpp:163 jpegtransform.cpp:285
msgid "Error in opening input file"
msgstr "Tiedostoa ei voitu avata"
@ -33,12 +46,12 @@ msgstr "Muunnos harmaasävykuvaksi ei onnistu: %1"
msgid "Cannot update source image"
msgstr "Alkuperäistä kuvaa ei voida päivittää"
#: convert2grayscale.cpp:171 jpegtransform.cpp:171 jpegtransform.cpp:227
#: jpegtransform.cpp:293
#: convert2grayscale.cpp:172 jpegtransform.cpp:172 jpegtransform.cpp:228
#: jpegtransform.cpp:294
msgid "Error in opening output file"
msgstr "Tiedostoa ei voitu tallettaa"
#: convert2grayscale.cpp:261
#: convert2grayscale.cpp:262
#, c-format
msgid "Cannot convert to gray scale: %1"
msgstr "Muunnos harmaasävykuvaksi ei onnistu: %1"
@ -123,11 +136,11 @@ msgstr "Kierrä kuvia %1"
#: plugin_jpeglossless.cpp:288
msgid ""
"<p>Are you sure you wish to convert the selected image(s) to black and white? "
"This operation <b>cannot</b> be undone.</p>"
"<p>Are you sure you wish to convert the selected image(s) to black and "
"white? This operation <b>cannot</b> be undone.</p>"
msgstr ""
"<p>Oletko varma että haluat muuntaa valitut kuvat mustavalkoisiksi? Toimintoa "
"<b>ei voi</b> perua.</p>"
"<p>Oletko varma että haluat muuntaa valitut kuvat mustavalkoisiksi? "
"Toimintoa <b>ei voi</b> perua.</p>"
#: plugin_jpeglossless.cpp:305
msgid "Convert images to black & white"

@ -11,17 +11,30 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kipiplugin_jpeglossless\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-15 08:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-19 14:14+0100\n"
"Last-Translator: Fabien <fabien.ubuntu@gmail.com>\n"
"Language-Team: français <kde-francophone@kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
#: convert2grayscale.cpp:86 convert2grayscale.cpp:162 imageflip.cpp:86
#: imagerotate.cpp:87 jpegtransform.cpp:162 jpegtransform.cpp:284
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: convert2grayscale.cpp:86 convert2grayscale.cpp:163 imageflip.cpp:86
#: imagerotate.cpp:87 jpegtransform.cpp:163 jpegtransform.cpp:285
msgid "Error in opening input file"
msgstr "Erreur à l'ouverture du fichier d'entrée"
@ -37,12 +50,12 @@ msgstr "Impossible de convertir en fichier RAW avec niveau de gris"
msgid "Cannot update source image"
msgstr "Impossible de mettre à jour l'image source"
#: convert2grayscale.cpp:171 jpegtransform.cpp:171 jpegtransform.cpp:227
#: jpegtransform.cpp:293
#: convert2grayscale.cpp:172 jpegtransform.cpp:172 jpegtransform.cpp:228
#: jpegtransform.cpp:294
msgid "Error in opening output file"
msgstr "Erreur à l'ouverture du fichier de sortie"
#: convert2grayscale.cpp:261
#: convert2grayscale.cpp:262
#, c-format
msgid "Cannot convert to gray scale: %1"
msgstr "Impossible de convertir en niveau de gris : %1"
@ -125,11 +138,11 @@ msgstr "Rotation des images %1"
#: plugin_jpeglossless.cpp:288
msgid ""
"<p>Are you sure you wish to convert the selected image(s) to black and white? "
"This operation <b>cannot</b> be undone.</p>"
"<p>Are you sure you wish to convert the selected image(s) to black and "
"white? This operation <b>cannot</b> be undone.</p>"
msgstr ""
"<p>Voulez-vous vraiment convertir l'image ou les images sélectionnées en noir "
"et blanc ? Cette opération <b>ne peut pas</b> être annulée.</p>"
"<p>Voulez-vous vraiment convertir l'image ou les images sélectionnées en "
"noir et blanc ? Cette opération <b>ne peut pas</b> être annulée.</p>"
#: plugin_jpeglossless.cpp:305
msgid "Convert images to black & white"

@ -1,16 +1,29 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeextragear-libs-1/kipiplugin_jpeglossless.po\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-15 08:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
"Language-Team: ga <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: convert2grayscale.cpp:86 convert2grayscale.cpp:162 imageflip.cpp:86
#: imagerotate.cpp:87 jpegtransform.cpp:162 jpegtransform.cpp:284
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: convert2grayscale.cpp:86 convert2grayscale.cpp:163 imageflip.cpp:86
#: imagerotate.cpp:87 jpegtransform.cpp:163 jpegtransform.cpp:285
msgid "Error in opening input file"
msgstr ""
@ -26,12 +39,12 @@ msgstr ""
msgid "Cannot update source image"
msgstr ""
#: convert2grayscale.cpp:171 jpegtransform.cpp:171 jpegtransform.cpp:227
#: jpegtransform.cpp:293
#: convert2grayscale.cpp:172 jpegtransform.cpp:172 jpegtransform.cpp:228
#: jpegtransform.cpp:294
msgid "Error in opening output file"
msgstr ""
#: convert2grayscale.cpp:261
#: convert2grayscale.cpp:262
#, c-format
msgid "Cannot convert to gray scale: %1"
msgstr ""
@ -115,8 +128,8 @@ msgstr "Rothlaigh íomhánna %1"
#: plugin_jpeglossless.cpp:288
msgid ""
"<p>Are you sure you wish to convert the selected image(s) to black and white? "
"This operation <b>cannot</b> be undone.</p>"
"<p>Are you sure you wish to convert the selected image(s) to black and "
"white? This operation <b>cannot</b> be undone.</p>"
msgstr ""
#: plugin_jpeglossless.cpp:305

@ -6,17 +6,30 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kipiplugin_jpeglossless\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-15 08:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-16 20:01+0200\n"
"Last-Translator: mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
#: convert2grayscale.cpp:86 convert2grayscale.cpp:162 imageflip.cpp:86
#: imagerotate.cpp:87 jpegtransform.cpp:162 jpegtransform.cpp:284
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: convert2grayscale.cpp:86 convert2grayscale.cpp:163 imageflip.cpp:86
#: imagerotate.cpp:87 jpegtransform.cpp:163 jpegtransform.cpp:285
msgid "Error in opening input file"
msgstr "Erro ao abrir o ficheiro de entrada"
@ -34,12 +47,12 @@ msgstr "Non foi posíbel converter a escala de grises: %1"
msgid "Cannot update source image"
msgstr "Non foi posíbel actualizar a imaxe de orixe"
#: convert2grayscale.cpp:171 jpegtransform.cpp:171 jpegtransform.cpp:227
#: jpegtransform.cpp:293
#: convert2grayscale.cpp:172 jpegtransform.cpp:172 jpegtransform.cpp:228
#: jpegtransform.cpp:294
msgid "Error in opening output file"
msgstr "Erro ao abrir o ficheiro de saída"
#: convert2grayscale.cpp:261
#: convert2grayscale.cpp:262
#, c-format
msgid "Cannot convert to gray scale: %1"
msgstr "Non foi posíbel converter a escala de grises: %1"
@ -124,11 +137,11 @@ msgstr "Rotar imaxes %1"
#: plugin_jpeglossless.cpp:288
msgid ""
"<p>Are you sure you wish to convert the selected image(s) to black and white? "
"This operation <b>cannot</b> be undone.</p>"
"<p>Are you sure you wish to convert the selected image(s) to black and "
"white? This operation <b>cannot</b> be undone.</p>"
msgstr ""
"<p>Está seguro de que desexa converter as imaxes escollidas a branco e negro? "
"<b>Non</b> é posíbel desfacer esta operazón.</p>"
"<p>Está seguro de que desexa converter as imaxes escollidas a branco e "
"negro? <b>Non</b> é posíbel desfacer esta operazón.</p>"
#: plugin_jpeglossless.cpp:305
msgid "Convert images to black & white"

@ -7,17 +7,30 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: digikamplugin_jpeglossless\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-15 08:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-30 21:27+0200\n"
"Last-Translator: Janos Tamasi <janusz@ubk.hu>\n"
"Language-Team: hungarian <janusz@ubk.hu>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
#: convert2grayscale.cpp:86 convert2grayscale.cpp:162 imageflip.cpp:86
#: imagerotate.cpp:87 jpegtransform.cpp:162 jpegtransform.cpp:284
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: convert2grayscale.cpp:86 convert2grayscale.cpp:163 imageflip.cpp:86
#: imagerotate.cpp:87 jpegtransform.cpp:163 jpegtransform.cpp:285
msgid "Error in opening input file"
msgstr "Hiba a fájl megnyitása közben"
@ -34,12 +47,12 @@ msgstr ""
msgid "Cannot update source image"
msgstr "Forrásfájl frissítése nem sikerült"
#: convert2grayscale.cpp:171 jpegtransform.cpp:171 jpegtransform.cpp:227
#: jpegtransform.cpp:293
#: convert2grayscale.cpp:172 jpegtransform.cpp:172 jpegtransform.cpp:228
#: jpegtransform.cpp:294
msgid "Error in opening output file"
msgstr "Hiba a kimeneti fájl megnyitása közben"
#: convert2grayscale.cpp:261
#: convert2grayscale.cpp:262
#, c-format
msgid "Cannot convert to gray scale: %1"
msgstr ""
@ -125,8 +138,8 @@ msgstr "%1 forgatása"
#: plugin_jpeglossless.cpp:288
msgid ""
"<p>Are you sure you wish to convert the selected image(s) to black and white? "
"This operation <b>cannot</b> be undone.</p>"
"<p>Are you sure you wish to convert the selected image(s) to black and "
"white? This operation <b>cannot</b> be undone.</p>"
msgstr ""
#: plugin_jpeglossless.cpp:305

@ -3,17 +3,30 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kipiplugin_jpeglossless\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-15 08:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-08 21:42+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli\n"
"Language-Team: <is@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: convert2grayscale.cpp:86 convert2grayscale.cpp:162 imageflip.cpp:86
#: imagerotate.cpp:87 jpegtransform.cpp:162 jpegtransform.cpp:284
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: convert2grayscale.cpp:86 convert2grayscale.cpp:163 imageflip.cpp:86
#: imagerotate.cpp:87 jpegtransform.cpp:163 jpegtransform.cpp:285
msgid "Error in opening input file"
msgstr "Get ekki opnað inntaksskrá"
@ -29,12 +42,12 @@ msgstr "Get ekki breytt RAW skrá í gráskala"
msgid "Cannot update source image"
msgstr "Get ekki uppfært upprunalega mynd"
#: convert2grayscale.cpp:171 jpegtransform.cpp:171 jpegtransform.cpp:227
#: jpegtransform.cpp:293
#: convert2grayscale.cpp:172 jpegtransform.cpp:172 jpegtransform.cpp:228
#: jpegtransform.cpp:294
msgid "Error in opening output file"
msgstr "Get ekki opnað úttaksskrá"
#: convert2grayscale.cpp:261
#: convert2grayscale.cpp:262
#, c-format
msgid "Cannot convert to gray scale: %1"
msgstr "Get ekki umbreytt í gráskala: %1"
@ -117,11 +130,11 @@ msgstr "Snúa myndum %1"
#: plugin_jpeglossless.cpp:288
msgid ""
"<p>Are you sure you wish to convert the selected image(s) to black and white? "
"This operation <b>cannot</b> be undone.</p>"
"<p>Are you sure you wish to convert the selected image(s) to black and "
"white? This operation <b>cannot</b> be undone.</p>"
msgstr ""
"<p>Ertu viss um að þú viljir breyta völdum myndum í svarthvítar? Þessa aðgerð "
"<b>er ekki hægt</b> að afturkalla.</p>"
"<p>Ertu viss um að þú viljir breyta völdum myndum í svarthvítar? Þessa "
"aðgerð <b>er ekki hægt</b> að afturkalla.</p>"
#: plugin_jpeglossless.cpp:305
msgid "Convert images to black & white"

@ -7,18 +7,31 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kipiplugin_jpeglossless\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-15 08:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-03 00:48+0200\n"
"Last-Translator: Federico Zenith <federico.zenith@member.fsf.org>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: convert2grayscale.cpp:86 convert2grayscale.cpp:162 imageflip.cpp:86
#: imagerotate.cpp:87 jpegtransform.cpp:162 jpegtransform.cpp:284
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: convert2grayscale.cpp:86 convert2grayscale.cpp:163 imageflip.cpp:86
#: imagerotate.cpp:87 jpegtransform.cpp:163 jpegtransform.cpp:285
msgid "Error in opening input file"
msgstr "Errore nell'apertura del file di input"
@ -34,12 +47,12 @@ msgstr "Impossibile convertire in formato grezzo in scala di grigi"
msgid "Cannot update source image"
msgstr "Impossibile aggiornare l'immagine originale"
#: convert2grayscale.cpp:171 jpegtransform.cpp:171 jpegtransform.cpp:227
#: jpegtransform.cpp:293
#: convert2grayscale.cpp:172 jpegtransform.cpp:172 jpegtransform.cpp:228
#: jpegtransform.cpp:294
msgid "Error in opening output file"
msgstr "Errore nell'apertura del file destinazione"
#: convert2grayscale.cpp:261
#: convert2grayscale.cpp:262
#, c-format
msgid "Cannot convert to gray scale: %1"
msgstr "Impossibile convertire in scala di grigio: %1"
@ -122,8 +135,8 @@ msgstr "Ruota immagini %1"
#: plugin_jpeglossless.cpp:288
msgid ""
"<p>Are you sure you wish to convert the selected image(s) to black and white? "
"This operation <b>cannot</b> be undone.</p>"
"<p>Are you sure you wish to convert the selected image(s) to black and "
"white? This operation <b>cannot</b> be undone.</p>"
msgstr ""
"<p>Sei sicuro di voler convertire le immagini selezionate in bianco e nero? "
"Questa operazione <b>non</b> può essere annullata.</p>"

@ -7,17 +7,30 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kipiplugin_jpeglossless\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-15 08:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-29 20:00+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: convert2grayscale.cpp:86 convert2grayscale.cpp:162 imageflip.cpp:86
#: imagerotate.cpp:87 jpegtransform.cpp:162 jpegtransform.cpp:284
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: convert2grayscale.cpp:86 convert2grayscale.cpp:163 imageflip.cpp:86
#: imagerotate.cpp:87 jpegtransform.cpp:163 jpegtransform.cpp:285
msgid "Error in opening input file"
msgstr "入力ファイルのオープンエラー"
@ -33,12 +46,12 @@ msgstr "RAW ファイルをグレースケールに変換できません"
msgid "Cannot update source image"
msgstr "ソース画像を更新できません"
#: convert2grayscale.cpp:171 jpegtransform.cpp:171 jpegtransform.cpp:227
#: jpegtransform.cpp:293
#: convert2grayscale.cpp:172 jpegtransform.cpp:172 jpegtransform.cpp:228
#: jpegtransform.cpp:294
msgid "Error in opening output file"
msgstr "出力ファイルのオープンエラー"
#: convert2grayscale.cpp:261
#: convert2grayscale.cpp:262
#, c-format
msgid "Cannot convert to gray scale: %1"
msgstr "グレースケールに変換できません: %1"
@ -121,9 +134,11 @@ msgstr "画像を回転 %1"
#: plugin_jpeglossless.cpp:288
msgid ""
"<p>Are you sure you wish to convert the selected image(s) to black and white? "
"This operation <b>cannot</b> be undone.</p>"
msgstr "<p>本当に選択した画像を白黒に変換しますか?この操作は<b>元に戻せません。</b></p>"
"<p>Are you sure you wish to convert the selected image(s) to black and "
"white? This operation <b>cannot</b> be undone.</p>"
msgstr ""
"<p>本当に選択した画像を白黒に変換しますか?この操作は<b>元に戻せません。</"
"b></p>"
#: plugin_jpeglossless.cpp:305
msgid "Convert images to black & white"

@ -4,16 +4,29 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ziogelis 77\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-15 08:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-10 01:28+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: convert2grayscale.cpp:86 convert2grayscale.cpp:162 imageflip.cpp:86
#: imagerotate.cpp:87 jpegtransform.cpp:162 jpegtransform.cpp:284
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: convert2grayscale.cpp:86 convert2grayscale.cpp:163 imageflip.cpp:86
#: imagerotate.cpp:87 jpegtransform.cpp:163 jpegtransform.cpp:285
msgid "Error in opening input file"
msgstr ""
@ -29,12 +42,12 @@ msgstr ""
msgid "Cannot update source image"
msgstr ""
#: convert2grayscale.cpp:171 jpegtransform.cpp:171 jpegtransform.cpp:227
#: jpegtransform.cpp:293
#: convert2grayscale.cpp:172 jpegtransform.cpp:172 jpegtransform.cpp:228
#: jpegtransform.cpp:294
msgid "Error in opening output file"
msgstr ""
#: convert2grayscale.cpp:261
#: convert2grayscale.cpp:262
#, c-format
msgid "Cannot convert to gray scale: %1"
msgstr ""
@ -117,8 +130,8 @@ msgstr ""
#: plugin_jpeglossless.cpp:288
msgid ""
"<p>Are you sure you wish to convert the selected image(s) to black and white? "
"This operation <b>cannot</b> be undone.</p>"
"<p>Are you sure you wish to convert the selected image(s) to black and "
"white? This operation <b>cannot</b> be undone.</p>"
msgstr ""
#: plugin_jpeglossless.cpp:305

@ -4,16 +4,29 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kipiplugin_jpeglossless\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-15 08:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-01 22:36+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: convert2grayscale.cpp:86 convert2grayscale.cpp:162 imageflip.cpp:86
#: imagerotate.cpp:87 jpegtransform.cpp:162 jpegtransform.cpp:284
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: convert2grayscale.cpp:86 convert2grayscale.cpp:163 imageflip.cpp:86
#: imagerotate.cpp:87 jpegtransform.cpp:163 jpegtransform.cpp:285
#, fuzzy
msgid "Error in opening input file"
msgstr "Ralat pada %s pada baris %d bagi fail kickstart%s"
@ -31,13 +44,13 @@ msgstr ""
msgid "Cannot update source image"
msgstr ""
#: convert2grayscale.cpp:171 jpegtransform.cpp:171 jpegtransform.cpp:227
#: jpegtransform.cpp:293
#: convert2grayscale.cpp:172 jpegtransform.cpp:172 jpegtransform.cpp:228
#: jpegtransform.cpp:294
#, fuzzy
msgid "Error in opening output file"
msgstr "Ralat pada %s pada baris %d bagi fail kickstart%s"
#: convert2grayscale.cpp:261
#: convert2grayscale.cpp:262
#, c-format
msgid "Cannot convert to gray scale: %1"
msgstr ""
@ -45,8 +58,7 @@ msgstr ""
#: imageflip.cpp:100 imagerotate.cpp:101
#, fuzzy
msgid "Cannot rotate RAW file"
msgstr ""
"urpmq: tidak dapat membaca fail rpm \"%s\"\n"
msgstr "urpmq: tidak dapat membaca fail rpm \"%s\"\n"
#: imageflip.cpp:150 imageflip.cpp:180
#, fuzzy
@ -127,8 +139,8 @@ msgstr "Menggunakan imej"
#: plugin_jpeglossless.cpp:288
msgid ""
"<p>Are you sure you wish to convert the selected image(s) to black and white? "
"This operation <b>cannot</b> be undone.</p>"
"<p>Are you sure you wish to convert the selected image(s) to black and "
"white? This operation <b>cannot</b> be undone.</p>"
msgstr ""
#: plugin_jpeglossless.cpp:305

@ -5,17 +5,30 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kipiplugin_jpeglossless\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-15 08:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-23 05:12+0100\n"
"Last-Translator: Kevin Attard Compagno <kac_comp@webhostmalta.com>\n"
"Language-Team: Maltese <mt@li.org>\n"
"Language: mt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
#: convert2grayscale.cpp:86 convert2grayscale.cpp:162 imageflip.cpp:86
#: imagerotate.cpp:87 jpegtransform.cpp:162 jpegtransform.cpp:284
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: convert2grayscale.cpp:86 convert2grayscale.cpp:163 imageflip.cpp:86
#: imagerotate.cpp:87 jpegtransform.cpp:163 jpegtransform.cpp:285
msgid "Error in opening input file"
msgstr "Problema waqt il-ftuħ tal-fajl ta' l-input"
@ -32,12 +45,12 @@ msgstr ""
msgid "Cannot update source image"
msgstr "Ma setgħetx tiġi aġġornata l-istampa"
#: convert2grayscale.cpp:171 jpegtransform.cpp:171 jpegtransform.cpp:227
#: jpegtransform.cpp:293
#: convert2grayscale.cpp:172 jpegtransform.cpp:172 jpegtransform.cpp:228
#: jpegtransform.cpp:294
msgid "Error in opening output file"
msgstr "Problema waqt il-ftuħ tal-fajl ta' l-output"
#: convert2grayscale.cpp:261
#: convert2grayscale.cpp:262
#, c-format
msgid "Cannot convert to gray scale: %1"
msgstr ""
@ -126,11 +139,11 @@ msgstr ""
#: plugin_jpeglossless.cpp:288
msgid ""
"<p>Are you sure you wish to convert the selected image(s) to black and white? "
"This operation <b>cannot</b> be undone.</p>"
"<p>Are you sure you wish to convert the selected image(s) to black and "
"white? This operation <b>cannot</b> be undone.</p>"
msgstr ""
"<p>Ċert li triq tikkonverti l-istampa(i) għal iswed-w-abjad? Dan il-pass <b>"
"ma' jistax</b> jitreġġa' lura.</p>"
"<p>Ċert li triq tikkonverti l-istampa(i) għal iswed-w-abjad? Dan il-pass "
"<b>ma' jistax</b> jitreġġa' lura.</p>"
#: plugin_jpeglossless.cpp:305
#, fuzzy

@ -4,17 +4,30 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kipiplugin_jpeglossless\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-15 08:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-20 16:32+0100\n"
"Last-Translator: Nils Kristian Tomren <project@nilsk.net>\n"
"Language-Team: Norsk Bokmål <i18n-no@lister.ping.uio.no>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
#: convert2grayscale.cpp:86 convert2grayscale.cpp:162 imageflip.cpp:86
#: imagerotate.cpp:87 jpegtransform.cpp:162 jpegtransform.cpp:284
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: convert2grayscale.cpp:86 convert2grayscale.cpp:163 imageflip.cpp:86
#: imagerotate.cpp:87 jpegtransform.cpp:163 jpegtransform.cpp:285
msgid "Error in opening input file"
msgstr "Feil under åpning av inndatafil"
@ -31,12 +44,12 @@ msgstr ""
msgid "Cannot update source image"
msgstr "Kan ikke oppdatere kildebilde"
#: convert2grayscale.cpp:171 jpegtransform.cpp:171 jpegtransform.cpp:227
#: jpegtransform.cpp:293
#: convert2grayscale.cpp:172 jpegtransform.cpp:172 jpegtransform.cpp:228
#: jpegtransform.cpp:294
msgid "Error in opening output file"
msgstr "Feil under åpning av utdatafil"
#: convert2grayscale.cpp:261
#: convert2grayscale.cpp:262
#, c-format
msgid "Cannot convert to gray scale: %1"
msgstr ""
@ -125,11 +138,11 @@ msgstr ""
#: plugin_jpeglossless.cpp:288
msgid ""
"<p>Are you sure you wish to convert the selected image(s) to black and white? "
"This operation <b>cannot</b> be undone.</p>"
"<p>Are you sure you wish to convert the selected image(s) to black and "
"white? This operation <b>cannot</b> be undone.</p>"
msgstr ""
"<p>Er du sikker på du vil konvertere de markerte bildene til sort/hvitt? Denne "
"handlinga kan <b>ikke</b> gjøres om.</p>"
"<p>Er du sikker på du vil konvertere de markerte bildene til sort/hvitt? "
"Denne handlinga kan <b>ikke</b> gjøres om.</p>"
#: plugin_jpeglossless.cpp:305
#, fuzzy

@ -4,17 +4,30 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kipiplugin_jpeglossless\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-15 08:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-23 02:36+0200\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <sdibbern@foni.net>\n"
"Language-Team: <nds@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: convert2grayscale.cpp:86 convert2grayscale.cpp:162 imageflip.cpp:86
#: imagerotate.cpp:87 jpegtransform.cpp:162 jpegtransform.cpp:284
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: convert2grayscale.cpp:86 convert2grayscale.cpp:163 imageflip.cpp:86
#: imagerotate.cpp:87 jpegtransform.cpp:163 jpegtransform.cpp:285
msgid "Error in opening input file"
msgstr ""
@ -30,12 +43,12 @@ msgstr ""
msgid "Cannot update source image"
msgstr ""
#: convert2grayscale.cpp:171 jpegtransform.cpp:171 jpegtransform.cpp:227
#: jpegtransform.cpp:293
#: convert2grayscale.cpp:172 jpegtransform.cpp:172 jpegtransform.cpp:228
#: jpegtransform.cpp:294
msgid "Error in opening output file"
msgstr ""
#: convert2grayscale.cpp:261
#: convert2grayscale.cpp:262
#, c-format
msgid "Cannot convert to gray scale: %1"
msgstr ""
@ -123,8 +136,8 @@ msgstr ""
#: plugin_jpeglossless.cpp:288
msgid ""
"<p>Are you sure you wish to convert the selected image(s) to black and white? "
"This operation <b>cannot</b> be undone.</p>"
"<p>Are you sure you wish to convert the selected image(s) to black and "
"white? This operation <b>cannot</b> be undone.</p>"
msgstr ""
#: plugin_jpeglossless.cpp:305

@ -12,18 +12,31 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kipiplugin_jpeglossless\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-15 08:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-20 14:39+0100\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: convert2grayscale.cpp:86 convert2grayscale.cpp:162 imageflip.cpp:86
#: imagerotate.cpp:87 jpegtransform.cpp:162 jpegtransform.cpp:284
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: convert2grayscale.cpp:86 convert2grayscale.cpp:163 imageflip.cpp:86
#: imagerotate.cpp:87 jpegtransform.cpp:163 jpegtransform.cpp:285
msgid "Error in opening input file"
msgstr "Fout bij openen van het invoerbestand"
@ -39,12 +52,12 @@ msgstr "Kan niet converteren naar RAW-bestand in grijswaarden"
msgid "Cannot update source image"
msgstr "Kan de bronafbeelding niet bijwerken"
#: convert2grayscale.cpp:171 jpegtransform.cpp:171 jpegtransform.cpp:227
#: jpegtransform.cpp:293
#: convert2grayscale.cpp:172 jpegtransform.cpp:172 jpegtransform.cpp:228
#: jpegtransform.cpp:294
msgid "Error in opening output file"
msgstr "Fout tijdens het openen van het uitvoerbestand"
#: convert2grayscale.cpp:261
#: convert2grayscale.cpp:262
#, c-format
msgid "Cannot convert to gray scale: %1"
msgstr "Kan niet converteren naar grijswaarden: %1"
@ -127,8 +140,8 @@ msgstr "Afbeeldingen %1 roteren"
#: plugin_jpeglossless.cpp:288
msgid ""
"<p>Are you sure you wish to convert the selected image(s) to black and white? "
"This operation <b>cannot</b> be undone.</p>"
"<p>Are you sure you wish to convert the selected image(s) to black and "
"white? This operation <b>cannot</b> be undone.</p>"
msgstr ""
"<p>Wilt u werkelijk de geselecteerde afbeelding(en) naar zwart/wit "
"converteren? Deze handeling kan <b>niet</b> ongedaan gemaakt worden.</p>"

@ -6,18 +6,31 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kipiplugin_jpeglossless\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-15 08:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-04 13:40+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@users.sf.net>\n"
"Language: pa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: convert2grayscale.cpp:86 convert2grayscale.cpp:162 imageflip.cpp:86
#: imagerotate.cpp:87 jpegtransform.cpp:162 jpegtransform.cpp:284
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: convert2grayscale.cpp:86 convert2grayscale.cpp:163 imageflip.cpp:86
#: imagerotate.cpp:87 jpegtransform.cpp:163 jpegtransform.cpp:285
msgid "Error in opening input file"
msgstr "ਇੰਪੁੱਟ ਫਾਇਲ ਖੋਲਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ"
@ -34,12 +47,12 @@ msgstr "ਸਲੇਟੀ ਸਕੇਲ RAW ਫਾਇਲ ਲਈ ਬਦਲਿਆ ਨ
msgid "Cannot update source image"
msgstr "ਸਰੋਤ ਚਿੱਤਰ ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ"
#: convert2grayscale.cpp:171 jpegtransform.cpp:171 jpegtransform.cpp:227
#: jpegtransform.cpp:293
#: convert2grayscale.cpp:172 jpegtransform.cpp:172 jpegtransform.cpp:228
#: jpegtransform.cpp:294
msgid "Error in opening output file"
msgstr "ਆਉਟਪੁੱਟ ਫਾਇਲ ਖੋਲਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ"
#: convert2grayscale.cpp:261
#: convert2grayscale.cpp:262
#, c-format
msgid "Cannot convert to gray scale: %1"
msgstr "ਸਲੇਟੀ ਸਕੇਲ ਲਈ ਬਦਲਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ: %1"
@ -123,11 +136,11 @@ msgstr "%1 ਚਿੱਤਰ ਘੁੰਮਾਓ"
#: plugin_jpeglossless.cpp:288
msgid ""
"<p>Are you sure you wish to convert the selected image(s) to black and white? "
"This operation <b>cannot</b> be undone.</p>"
"<p>Are you sure you wish to convert the selected image(s) to black and "
"white? This operation <b>cannot</b> be undone.</p>"
msgstr ""
"<p>ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਚੁਣੇ ਚਿੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਕਾਲਾ ਚਿੱਟਾ ਬਣਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? ਇਸ ਕਾਰਵਾਈ ਨੂੰ ਵਾਪਸ "
"<b>ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ</b> ਹੈ।</p>"
"<p>ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਚੁਣੇ ਚਿੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਕਾਲਾ ਚਿੱਟਾ ਬਣਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? ਇਸ ਕਾਰਵਾਈ ਨੂੰ ਵਾਪਸ <b>ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ "
"ਜਾ ਸਕਦਾ</b> ਹੈ।</p>"
#: plugin_jpeglossless.cpp:305
msgid "Convert images to black & white"

@ -10,17 +10,30 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kipiplugin_jpeglossless\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-15 08:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-05 01:17+0200\n"
"Last-Translator: Igor Klimer <kigro@vp.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: convert2grayscale.cpp:86 convert2grayscale.cpp:162 imageflip.cpp:86
#: imagerotate.cpp:87 jpegtransform.cpp:162 jpegtransform.cpp:284
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: convert2grayscale.cpp:86 convert2grayscale.cpp:163 imageflip.cpp:86
#: imagerotate.cpp:87 jpegtransform.cpp:163 jpegtransform.cpp:285
msgid "Error in opening input file"
msgstr "Błąd podczas otwierania pliku wejściowego"
@ -37,12 +50,12 @@ msgstr "Nie można przekonwertować pliku RAW do skali szarości"
msgid "Cannot update source image"
msgstr "Nie można zmienić zdjęcia źródłowego"
#: convert2grayscale.cpp:171 jpegtransform.cpp:171 jpegtransform.cpp:227
#: jpegtransform.cpp:293
#: convert2grayscale.cpp:172 jpegtransform.cpp:172 jpegtransform.cpp:228
#: jpegtransform.cpp:294
msgid "Error in opening output file"
msgstr "Błąd podczas otwierania pliku wynikowego"
#: convert2grayscale.cpp:261
#: convert2grayscale.cpp:262
#, c-format
msgid "Cannot convert to gray scale: %1"
msgstr "Nie można przekonwertować do skali szarości: %1"
@ -125,8 +138,8 @@ msgstr "Obracanie zdjęcia %1"
#: plugin_jpeglossless.cpp:288
msgid ""
"<p>Are you sure you wish to convert the selected image(s) to black and white? "
"This operation <b>cannot</b> be undone.</p>"
"<p>Are you sure you wish to convert the selected image(s) to black and "
"white? This operation <b>cannot</b> be undone.</p>"
msgstr ""
"<p>Czy na pewno chcesz dokonać konwersji wybranych zdjęć na czarno-białe? Ta "
"operacja <b>nie może</b> być cofnięta.</p>"

@ -1,17 +1,30 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kipiplugin_jpedlossless\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-15 08:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-30 01:49+0100\n"
"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POFile-SpellExtra: EXIF RAW\n"
#: convert2grayscale.cpp:86 convert2grayscale.cpp:162 imageflip.cpp:86
#: imagerotate.cpp:87 jpegtransform.cpp:162 jpegtransform.cpp:284
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: convert2grayscale.cpp:86 convert2grayscale.cpp:163 imageflip.cpp:86
#: imagerotate.cpp:87 jpegtransform.cpp:163 jpegtransform.cpp:285
msgid "Error in opening input file"
msgstr "Erro ao abrir o ficheiro de entrada"
@ -27,12 +40,12 @@ msgstr "Não é possível converter para o ficheiro RAW em tons de cinzento"
msgid "Cannot update source image"
msgstr "Não foi possível actualizar a imagem de origem"
#: convert2grayscale.cpp:171 jpegtransform.cpp:171 jpegtransform.cpp:227
#: jpegtransform.cpp:293
#: convert2grayscale.cpp:172 jpegtransform.cpp:172 jpegtransform.cpp:228
#: jpegtransform.cpp:294
msgid "Error in opening output file"
msgstr "Erro ao abrir o ficheiro de saída"
#: convert2grayscale.cpp:261
#: convert2grayscale.cpp:262
#, c-format
msgid "Cannot convert to gray scale: %1"
msgstr "Não é possível converter para tons de cinzento: %1"
@ -115,8 +128,8 @@ msgstr "Rodar as imagens %1"
#: plugin_jpeglossless.cpp:288
msgid ""
"<p>Are you sure you wish to convert the selected image(s) to black and white? "
"This operation <b>cannot</b> be undone.</p>"
"<p>Are you sure you wish to convert the selected image(s) to black and "
"white? This operation <b>cannot</b> be undone.</p>"
msgstr ""
"<p>Tem a certeza que deseja converter as imagens seleccionadas para preto e "
"branco? <b>Não</b> é possível desfazer esta operação.</p>"

@ -5,18 +5,31 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kipiplugin_jpeglossless\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-15 08:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-06 18:26-0200\n"
"Last-Translator: Jose Monteiro <jf.monteiro@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: convert2grayscale.cpp:86 convert2grayscale.cpp:162 imageflip.cpp:86
#: imagerotate.cpp:87 jpegtransform.cpp:162 jpegtransform.cpp:284
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: convert2grayscale.cpp:86 convert2grayscale.cpp:163 imageflip.cpp:86
#: imagerotate.cpp:87 jpegtransform.cpp:163 jpegtransform.cpp:285
msgid "Error in opening input file"
msgstr "Erro ao abrir arquivo"
@ -33,12 +46,12 @@ msgstr "Não é possível converter um arquivo RAW para escala de cinza"
msgid "Cannot update source image"
msgstr "Não foi possível atualizar imagem origem"
#: convert2grayscale.cpp:171 jpegtransform.cpp:171 jpegtransform.cpp:227
#: jpegtransform.cpp:293
#: convert2grayscale.cpp:172 jpegtransform.cpp:172 jpegtransform.cpp:228
#: jpegtransform.cpp:294
msgid "Error in opening output file"
msgstr "Erro ao abrir arquivo de saída"
#: convert2grayscale.cpp:261
#: convert2grayscale.cpp:262
#, c-format
msgid "Cannot convert to gray scale: %1"
msgstr "Não é possível converter para escala de cinza: %1"
@ -122,8 +135,8 @@ msgstr "Rotacionar Imagens %1"
#: plugin_jpeglossless.cpp:288
msgid ""
"<p>Are you sure you wish to convert the selected image(s) to black and white? "
"This operation <b>cannot</b> be undone.</p>"
"<p>Are you sure you wish to convert the selected image(s) to black and "
"white? This operation <b>cannot</b> be undone.</p>"
msgstr ""
"<p>Você tem certeza que quer converter todas as imagens selecionadas para "
"branco e preto? Essa operação <b>não pode</b> ser desfeita.</p>"

@ -4,17 +4,30 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kipiplugin_jpeglossless\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-15 08:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-01 21:13+0300\n"
"Last-Translator: Nick Shaforostoff <shafff@ukr.net>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: convert2grayscale.cpp:86 convert2grayscale.cpp:162 imageflip.cpp:86
#: imagerotate.cpp:87 jpegtransform.cpp:162 jpegtransform.cpp:284
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: convert2grayscale.cpp:86 convert2grayscale.cpp:163 imageflip.cpp:86
#: imagerotate.cpp:87 jpegtransform.cpp:163 jpegtransform.cpp:285
msgid "Error in opening input file"
msgstr ""
@ -30,12 +43,12 @@ msgstr ""
msgid "Cannot update source image"
msgstr ""
#: convert2grayscale.cpp:171 jpegtransform.cpp:171 jpegtransform.cpp:227
#: jpegtransform.cpp:293
#: convert2grayscale.cpp:172 jpegtransform.cpp:172 jpegtransform.cpp:228
#: jpegtransform.cpp:294
msgid "Error in opening output file"
msgstr ""
#: convert2grayscale.cpp:261
#: convert2grayscale.cpp:262
#, c-format
msgid "Cannot convert to gray scale: %1"
msgstr ""
@ -119,8 +132,8 @@ msgstr ""
#: plugin_jpeglossless.cpp:288
msgid ""
"<p>Are you sure you wish to convert the selected image(s) to black and white? "
"This operation <b>cannot</b> be undone.</p>"
"<p>Are you sure you wish to convert the selected image(s) to black and "
"white? This operation <b>cannot</b> be undone.</p>"
msgstr ""
#: plugin_jpeglossless.cpp:305

@ -15,16 +15,29 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kipiplugin_jpeglossless 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-15 08:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:44-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: convert2grayscale.cpp:86 convert2grayscale.cpp:162 imageflip.cpp:86
#: imagerotate.cpp:87 jpegtransform.cpp:162 jpegtransform.cpp:284
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: convert2grayscale.cpp:86 convert2grayscale.cpp:163 imageflip.cpp:86
#: imagerotate.cpp:87 jpegtransform.cpp:163 jpegtransform.cpp:285
#, fuzzy
msgid "Error in opening input file"
msgstr "Ikosa in Gufungura %S Iyinjiza Idosiye "
@ -43,13 +56,13 @@ msgstr ""
msgid "Cannot update source image"
msgstr "Ihuzagihe Inkomoko Ishusho "
#: convert2grayscale.cpp:171 jpegtransform.cpp:171 jpegtransform.cpp:227
#: jpegtransform.cpp:293
#: convert2grayscale.cpp:172 jpegtransform.cpp:172 jpegtransform.cpp:228
#: jpegtransform.cpp:294
#, fuzzy
msgid "Error in opening output file"
msgstr "Ikosa in Gufungura %S Ibisohoka Idosiye "
#: convert2grayscale.cpp:261
#: convert2grayscale.cpp:262
#, c-format
msgid "Cannot convert to gray scale: %1"
msgstr ""
@ -138,8 +151,8 @@ msgstr "Imfuruka y'ukuzenguruka"
#: plugin_jpeglossless.cpp:288
#, fuzzy
msgid ""
"<p>Are you sure you wish to convert the selected image(s) to black and white? "
"This operation <b>cannot</b> be undone.</p>"
"<p>Are you sure you wish to convert the selected image(s) to black and "
"white? This operation <b>cannot</b> be undone.</p>"
msgstr "<p>Ntibishobokagusubiramoigikorwa."
#: plugin_jpeglossless.cpp:305

@ -4,18 +4,31 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kipiplugin_jpeglossless\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-15 08:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-15 18:47+0200\n"
"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: convert2grayscale.cpp:86 convert2grayscale.cpp:162 imageflip.cpp:86
#: imagerotate.cpp:87 jpegtransform.cpp:162 jpegtransform.cpp:284
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: convert2grayscale.cpp:86 convert2grayscale.cpp:163 imageflip.cpp:86
#: imagerotate.cpp:87 jpegtransform.cpp:163 jpegtransform.cpp:285
msgid "Error in opening input file"
msgstr ""
@ -31,12 +44,12 @@ msgstr ""
msgid "Cannot update source image"
msgstr ""
#: convert2grayscale.cpp:171 jpegtransform.cpp:171 jpegtransform.cpp:227
#: jpegtransform.cpp:293
#: convert2grayscale.cpp:172 jpegtransform.cpp:172 jpegtransform.cpp:228
#: jpegtransform.cpp:294
msgid "Error in opening output file"
msgstr ""
#: convert2grayscale.cpp:261
#: convert2grayscale.cpp:262
#, c-format
msgid "Cannot convert to gray scale: %1"
msgstr ""
@ -119,8 +132,8 @@ msgstr ""
#: plugin_jpeglossless.cpp:288
msgid ""
"<p>Are you sure you wish to convert the selected image(s) to black and white? "
"This operation <b>cannot</b> be undone.</p>"
"<p>Are you sure you wish to convert the selected image(s) to black and "
"white? This operation <b>cannot</b> be undone.</p>"
msgstr ""
#: plugin_jpeglossless.cpp:305

@ -4,19 +4,32 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kipiplugin_jpeglossless\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-15 08:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-15 14:53+0200\n"
"Last-Translator: Slobodan Simic <simicsl@verat.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: convert2grayscale.cpp:86 convert2grayscale.cpp:162 imageflip.cpp:86
#: imagerotate.cpp:87 jpegtransform.cpp:162 jpegtransform.cpp:284
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: convert2grayscale.cpp:86 convert2grayscale.cpp:163 imageflip.cpp:86
#: imagerotate.cpp:87 jpegtransform.cpp:163 jpegtransform.cpp:285
msgid "Error in opening input file"
msgstr "Грешка при отварању улазног фајла"
@ -32,12 +45,12 @@ msgstr "Не могу да претворим у RAW фајл сивих ниј
msgid "Cannot update source image"
msgstr "Не могу да ажурирам изворну слику"
#: convert2grayscale.cpp:171 jpegtransform.cpp:171 jpegtransform.cpp:227
#: jpegtransform.cpp:293
#: convert2grayscale.cpp:172 jpegtransform.cpp:172 jpegtransform.cpp:228
#: jpegtransform.cpp:294
msgid "Error in opening output file"
msgstr "Грешка у отварању излазног фајла"
#: convert2grayscale.cpp:261
#: convert2grayscale.cpp:262
#, c-format
msgid "Cannot convert to gray scale: %1"
msgstr "Не могу да претворим у сиве нијансе: %1"
@ -120,11 +133,11 @@ msgstr "Ротирај слике %1"
#: plugin_jpeglossless.cpp:288
msgid ""
"<p>Are you sure you wish to convert the selected image(s) to black and white? "
"This operation <b>cannot</b> be undone.</p>"
"<p>Are you sure you wish to convert the selected image(s) to black and "
"white? This operation <b>cannot</b> be undone.</p>"
msgstr ""
"<p>Желите ли заиста да претворите изабране слике у црно-беле? Ова операција се "
"<b>не може</b> опозвати.</p>"
"<p>Желите ли заиста да претворите изабране слике у црно-беле? Ова операција "
"се <b>не може</b> опозвати.</p>"
#: plugin_jpeglossless.cpp:305
msgid "Convert images to black & white"

@ -4,19 +4,32 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kipiplugin_jpeglossless\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-15 08:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-19 10:35+0200\n"
"Last-Translator: Slobodan Simic <simicsl@verat.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: convert2grayscale.cpp:86 convert2grayscale.cpp:162 imageflip.cpp:86
#: imagerotate.cpp:87 jpegtransform.cpp:162 jpegtransform.cpp:284
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: convert2grayscale.cpp:86 convert2grayscale.cpp:163 imageflip.cpp:86
#: imagerotate.cpp:87 jpegtransform.cpp:163 jpegtransform.cpp:285
msgid "Error in opening input file"
msgstr "Greška pri otvaranju ulaznog fajla"
@ -33,12 +46,12 @@ msgstr "Ne mogu da pretvorim u RAW fajl sivih nijansi"
msgid "Cannot update source image"
msgstr "Ne mogu da ažuriram izvornu sliku"
#: convert2grayscale.cpp:171 jpegtransform.cpp:171 jpegtransform.cpp:227
#: jpegtransform.cpp:293
#: convert2grayscale.cpp:172 jpegtransform.cpp:172 jpegtransform.cpp:228
#: jpegtransform.cpp:294
msgid "Error in opening output file"
msgstr "Greška u otvaranju izlaznog fajla"
#: convert2grayscale.cpp:261
#: convert2grayscale.cpp:262
#, c-format
msgid "Cannot convert to gray scale: %1"
msgstr "Ne mogu da pretvorim u sive nijanse: %1"
@ -121,11 +134,11 @@ msgstr "Rotiraj slike %1"
#: plugin_jpeglossless.cpp:288
msgid ""
"<p>Are you sure you wish to convert the selected image(s) to black and white? "
"This operation <b>cannot</b> be undone.</p>"
"<p>Are you sure you wish to convert the selected image(s) to black and "
"white? This operation <b>cannot</b> be undone.</p>"
msgstr ""
"<p>Želite li zaista da pretvorite izabrane slike u crno-bele? Ova operacija se "
"<b>ne može</b> opozvati.</p>"
"<p>Želite li zaista da pretvorite izabrane slike u crno-bele? Ova operacija "
"se <b>ne može</b> opozvati.</p>"
#: plugin_jpeglossless.cpp:305
msgid "Convert images to black & white"

@ -5,17 +5,30 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kipiplugin_jpeglossless\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-15 08:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-27 17:43+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: convert2grayscale.cpp:86 convert2grayscale.cpp:162 imageflip.cpp:86
#: imagerotate.cpp:87 jpegtransform.cpp:162 jpegtransform.cpp:284
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: convert2grayscale.cpp:86 convert2grayscale.cpp:163 imageflip.cpp:86
#: imagerotate.cpp:87 jpegtransform.cpp:163 jpegtransform.cpp:285
msgid "Error in opening input file"
msgstr "Fel när indatafil skulle öppnas"
@ -31,12 +44,12 @@ msgstr "Kan inte konvertera obehandlad fil till gråskala"
msgid "Cannot update source image"
msgstr "Kan inte uppdatera källbild"
#: convert2grayscale.cpp:171 jpegtransform.cpp:171 jpegtransform.cpp:227
#: jpegtransform.cpp:293
#: convert2grayscale.cpp:172 jpegtransform.cpp:172 jpegtransform.cpp:228
#: jpegtransform.cpp:294
msgid "Error in opening output file"
msgstr "Fel när utdatafil skulle öppnas"
#: convert2grayscale.cpp:261
#: convert2grayscale.cpp:262
#, c-format
msgid "Cannot convert to gray scale: %1"
msgstr "Kan inte konvertera till gråskala: %1"
@ -119,11 +132,11 @@ msgstr "Rotera bilder %1"
#: plugin_jpeglossless.cpp:288
msgid ""
"<p>Are you sure you wish to convert the selected image(s) to black and white? "
"This operation <b>cannot</b> be undone.</p>"
"<p>Are you sure you wish to convert the selected image(s) to black and "
"white? This operation <b>cannot</b> be undone.</p>"
msgstr ""
"<p>Är du säker på att du vill konvertera de markerade bilderna till svart-vit? "
"Åtgärden kan <b>inte</b> ångras.</p>"
"<p>Är du säker på att du vill konvertera de markerade bilderna till svart-"
"vit? Åtgärden kan <b>inte</b> ångras.</p>"
#: plugin_jpeglossless.cpp:305
msgid "Convert images to black & white"

@ -1,16 +1,29 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-15 08:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-30 23:41-0800\n"
"Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: convert2grayscale.cpp:86 convert2grayscale.cpp:162 imageflip.cpp:86
#: imagerotate.cpp:87 jpegtransform.cpp:162 jpegtransform.cpp:284
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: convert2grayscale.cpp:86 convert2grayscale.cpp:163 imageflip.cpp:86
#: imagerotate.cpp:87 jpegtransform.cpp:163 jpegtransform.cpp:285
msgid "Error in opening input file"
msgstr "உள்ளிட்டுக்கோப்பை திறப்பதில் பிழை"
@ -27,12 +40,12 @@ msgstr ""
msgid "Cannot update source image"
msgstr "மூலபடத்தை புதுப்பிக்க முடியவில்லை"
#: convert2grayscale.cpp:171 jpegtransform.cpp:171 jpegtransform.cpp:227
#: jpegtransform.cpp:293
#: convert2grayscale.cpp:172 jpegtransform.cpp:172 jpegtransform.cpp:228
#: jpegtransform.cpp:294
msgid "Error in opening output file"
msgstr "வெளியிட்டுக்கோப்பை திறப்பதில் பிழை"
#: convert2grayscale.cpp:261
#: convert2grayscale.cpp:262
#, c-format
msgid "Cannot convert to gray scale: %1"
msgstr ""
@ -121,11 +134,11 @@ msgstr ""
#: plugin_jpeglossless.cpp:288
msgid ""
"<p>Are you sure you wish to convert the selected image(s) to black and white? "
"This operation <b>cannot</b> be undone.</p>"
"<p>Are you sure you wish to convert the selected image(s) to black and "
"white? This operation <b>cannot</b> be undone.</p>"
msgstr ""
"<p>தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட பிம்பத்தை(ங்களை) கறுப்பு வெள்ளையாக மாற்றவேண்டுமா? இந்த "
"செயலை <b>செய்யமுடியாது</b>என்பதில்லை .</p>"
"<p>தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட பிம்பத்தை(ங்களை) கறுப்பு வெள்ளையாக மாற்றவேண்டுமா? இந்த செயலை "
"<b>செய்யமுடியாது</b>என்பதில்லை .</p>"
#: plugin_jpeglossless.cpp:305
#, fuzzy

@ -4,17 +4,30 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kipiplugin_jpeglossless\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-15 08:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-17 18:06+0700\n"
"Last-Translator: Thanomsub Noppaburana <donga.nb@gmail.com>\n"
"Language-Team: Thai <th@li.org>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: convert2grayscale.cpp:86 convert2grayscale.cpp:162 imageflip.cpp:86
#: imagerotate.cpp:87 jpegtransform.cpp:162 jpegtransform.cpp:284
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: convert2grayscale.cpp:86 convert2grayscale.cpp:163 imageflip.cpp:86
#: imagerotate.cpp:87 jpegtransform.cpp:163 jpegtransform.cpp:285
msgid "Error in opening input file"
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการเปิดแฟ้มนำเข้า"
@ -31,12 +44,12 @@ msgstr "ไม่สามารถแปลงแฟ้มแบบ RAW ไป
msgid "Cannot update source image"
msgstr "ไม่สามารถปรับปรุงภาพต้นฉบับได้"
#: convert2grayscale.cpp:171 jpegtransform.cpp:171 jpegtransform.cpp:227
#: jpegtransform.cpp:293
#: convert2grayscale.cpp:172 jpegtransform.cpp:172 jpegtransform.cpp:228
#: jpegtransform.cpp:294
msgid "Error in opening output file"
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการเปิดแฟ้มส่งออก"
#: convert2grayscale.cpp:261
#: convert2grayscale.cpp:262
#, c-format
msgid "Cannot convert to gray scale: %1"
msgstr "ไม่สามารถแปลงเป็นโหมดระดับสีเทาได้: %1"
@ -120,8 +133,8 @@ msgstr "หมุนภาพ %1"
#: plugin_jpeglossless.cpp:288
msgid ""
"<p>Are you sure you wish to convert the selected image(s) to black and white? "
"This operation <b>cannot</b> be undone.</p>"
"<p>Are you sure you wish to convert the selected image(s) to black and "
"white? This operation <b>cannot</b> be undone.</p>"
msgstr ""
"<p>คุณแน่ใจหรือไม่ว่า ต้องการจะแปลงภาพที่เลือกไว้ไปเป็นภาพขาว-ดำ ? "
"การกระทำนี้จะ<b>ไม่สามารถ</b>ยกเลิกการแปลงภาพที่แปลงไปแล้วได้</p>"

@ -9,17 +9,30 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kipiplugin_jpeglossless\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-15 08:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-29 16:59+0200\n"
"Last-Translator: Engin Çağatay <engincagatay@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Türkçe <yerellestirme@kde.org.tr>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11\n"
#: convert2grayscale.cpp:86 convert2grayscale.cpp:162 imageflip.cpp:86
#: imagerotate.cpp:87 jpegtransform.cpp:162 jpegtransform.cpp:284
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: convert2grayscale.cpp:86 convert2grayscale.cpp:163 imageflip.cpp:86
#: imagerotate.cpp:87 jpegtransform.cpp:163 jpegtransform.cpp:285
msgid "Error in opening input file"
msgstr "Girdi dosyasıılırken hata"
@ -36,12 +49,12 @@ msgstr ""
msgid "Cannot update source image"
msgstr "Kaynak resim güncellenemiyor"
#: convert2grayscale.cpp:171 jpegtransform.cpp:171 jpegtransform.cpp:227
#: jpegtransform.cpp:293
#: convert2grayscale.cpp:172 jpegtransform.cpp:172 jpegtransform.cpp:228
#: jpegtransform.cpp:294
msgid "Error in opening output file"
msgstr "Çıktı dosyasıılırken hata"
#: convert2grayscale.cpp:261
#: convert2grayscale.cpp:262
#, c-format
msgid "Cannot convert to gray scale: %1"
msgstr ""
@ -125,8 +138,8 @@ msgstr "Resim Döndür %1"
#: plugin_jpeglossless.cpp:288
msgid ""
"<p>Are you sure you wish to convert the selected image(s) to black and white? "
"This operation <b>cannot</b> be undone.</p>"
"<p>Are you sure you wish to convert the selected image(s) to black and "
"white? This operation <b>cannot</b> be undone.</p>"
msgstr ""
"<pSeçili resim(ler)i siyah-beyaza dönüştürmek istediğinizden eminmisiniz? Bu "
"işlem geri <b>alınamaz</b>.</p>"

@ -5,16 +5,29 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-15 08:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: convert2grayscale.cpp:86 convert2grayscale.cpp:162 imageflip.cpp:86
#: imagerotate.cpp:87 jpegtransform.cpp:162 jpegtransform.cpp:284
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: convert2grayscale.cpp:86 convert2grayscale.cpp:163 imageflip.cpp:86
#: imagerotate.cpp:87 jpegtransform.cpp:163 jpegtransform.cpp:285
msgid "Error in opening input file"
msgstr ""
@ -30,12 +43,12 @@ msgstr ""
msgid "Cannot update source image"
msgstr ""
#: convert2grayscale.cpp:171 jpegtransform.cpp:171 jpegtransform.cpp:227
#: jpegtransform.cpp:293
#: convert2grayscale.cpp:172 jpegtransform.cpp:172 jpegtransform.cpp:228
#: jpegtransform.cpp:294
msgid "Error in opening output file"
msgstr ""
#: convert2grayscale.cpp:261
#: convert2grayscale.cpp:262
#, c-format
msgid "Cannot convert to gray scale: %1"
msgstr ""
@ -118,8 +131,8 @@ msgstr ""
#: plugin_jpeglossless.cpp:288
msgid ""
"<p>Are you sure you wish to convert the selected image(s) to black and white? "
"This operation <b>cannot</b> be undone.</p>"
"<p>Are you sure you wish to convert the selected image(s) to black and "
"white? This operation <b>cannot</b> be undone.</p>"
msgstr ""
#: plugin_jpeglossless.cpp:305

Loading…
Cancel
Save