Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: libraries/kipi-plugins - kameraklient
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/libraries/kipi-plugins-kameraklient/
pull/1/head
TDE Weblate 5 years ago
parent 08a459c941
commit c92508bd85

@ -4,22 +4,23 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kipiplugin_kameraklient\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-25 19:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-11 20:54+0200\n"
"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>\n"
"Language-Team: <ar@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Mohamed SAAD محمد سعد"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -200,13 +201,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: gpcontroller.cpp:257
msgid ""
"Failed to get subfolder names from '%1'\n"
msgid "Failed to get subfolder names from '%1'\n"
msgstr ""
#: gpcontroller.cpp:278
msgid ""
"Failed to get images information from '%1'\n"
msgid "Failed to get images information from '%1'\n"
msgstr ""
#: gpcontroller.cpp:301

@ -2,23 +2,24 @@
# Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>, 2005
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: "
"../../br/messages//extragear-libs/kipiplugin_kameraklient.po\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-25 19:12+0100\n"
"Project-Id-Version: ../../br/messages//extragear-libs/"
"kipiplugin_kameraklient.po\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>\n"
"Language-Team: br <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Thierry Vignaud, Jañ-Mai Drapier"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -200,13 +201,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: gpcontroller.cpp:257
msgid ""
"Failed to get subfolder names from '%1'\n"
msgid "Failed to get subfolder names from '%1'\n"
msgstr ""
#: gpcontroller.cpp:278
msgid ""
"Failed to get images information from '%1'\n"
msgid "Failed to get images information from '%1'\n"
msgstr ""
#: gpcontroller.cpp:301

@ -4,22 +4,23 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kipiplugin_kameraklient\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-25 19:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-02 20:46+0100\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Josep Ma. Ferrer"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -210,16 +211,12 @@ msgstr ""
"Assegureu-vos que la càmera està connectada correctament i engegada"
#: gpcontroller.cpp:257
msgid ""
"Failed to get subfolder names from '%1'\n"
msgstr ""
"Ha fallat en obtenir els noms de les subcarpetes de '%1'\n"
msgid "Failed to get subfolder names from '%1'\n"
msgstr "Ha fallat en obtenir els noms de les subcarpetes de '%1'\n"
#: gpcontroller.cpp:278
msgid ""
"Failed to get images information from '%1'\n"
msgstr ""
"Ha fallat en obtenir la informació de les imatges de '%1'\n"
msgid "Failed to get images information from '%1'\n"
msgstr "Ha fallat en obtenir la informació de les imatges de '%1'\n"
#: gpcontroller.cpp:301
msgid "Failed to get preview for '%1/%2'"

@ -6,23 +6,24 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kipiplugin_kameraklient\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-25 19:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-26 14:12+0200\n"
"Last-Translator: Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>\n"
"Language-Team: <cs@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Klára Cihlářová,Jakub Friedl"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -214,16 +215,12 @@ msgstr ""
"Zkontrolujte, zda je správně připojen a zapnut."
#: gpcontroller.cpp:257
msgid ""
"Failed to get subfolder names from '%1'\n"
msgstr ""
"Selhalo získávání jmen podsložek z '%1'\n"
msgid "Failed to get subfolder names from '%1'\n"
msgstr "Selhalo získávání jmen podsložek z '%1'\n"
#: gpcontroller.cpp:278
msgid ""
"Failed to get images information from '%1'\n"
msgstr ""
"Selhalo získávání informací o obrázcích z '%1'\n"
msgid "Failed to get images information from '%1'\n"
msgstr "Selhalo získávání informací o obrázcích z '%1'\n"
#: gpcontroller.cpp:301
msgid "Failed to get preview for '%1/%2'"

@ -4,22 +4,23 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kipiplugin_kameraklient\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-25 19:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-02 18:00-0500\n"
"Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Erik Kjær Pedersen"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -211,16 +212,12 @@ msgstr ""
"Sørg for at kameraet er rigtigt forbundet og slået til."
#: gpcontroller.cpp:257
msgid ""
"Failed to get subfolder names from '%1'\n"
msgstr ""
"Mislykkedes at hente undermappenavn fra '%1'\n"
msgid "Failed to get subfolder names from '%1'\n"
msgstr "Mislykkedes at hente undermappenavn fra '%1'\n"
#: gpcontroller.cpp:278
msgid ""
"Failed to get images information from '%1'\n"
msgstr ""
"Mislykkedes at hente billedinformation fra '%1'\n"
msgid "Failed to get images information from '%1'\n"
msgstr "Mislykkedes at hente billedinformation fra '%1'\n"
#: gpcontroller.cpp:301
msgid "Failed to get preview for '%1/%2'"

@ -5,23 +5,24 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kipiplugin_kameraklient\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-25 19:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-01 16:38+0100\n"
"Last-Translator: Oliver Dörr <kde@doerr-privat.de>\n"
"Language-Team: german <kde-i18n-de@kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Oliver Dörr"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -209,19 +210,16 @@ msgid ""
"Please ensure camera is connected properly and turned on"
msgstr ""
"Initialisierung der Kamera fehlgeschlagen.\n"
"Bitte stellen Sie sicher, dass die Kamera angeschlossen und eingeschaltet ist."
"Bitte stellen Sie sicher, dass die Kamera angeschlossen und eingeschaltet "
"ist."
#: gpcontroller.cpp:257
msgid ""
"Failed to get subfolder names from '%1'\n"
msgstr ""
"Die Namen der Unterordner von '%1' lassen sich nicht auslesen.\n"
msgid "Failed to get subfolder names from '%1'\n"
msgstr "Die Namen der Unterordner von '%1' lassen sich nicht auslesen.\n"
#: gpcontroller.cpp:278
msgid ""
"Failed to get images information from '%1'\n"
msgstr ""
"Die Bildinformationen von '%1' lassen sich nicht einlesen.\n"
msgid "Failed to get images information from '%1'\n"
msgstr "Die Bildinformationen von '%1' lassen sich nicht einlesen.\n"
#: gpcontroller.cpp:301
msgid "Failed to get preview for '%1/%2'"

@ -5,22 +5,23 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kipiplugin_kameraklient\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-25 19:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-15 13:03+0200\n"
"Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n"
"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Σπύρος Γεωργαράς,Τούσης Μανώλης"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -212,16 +213,12 @@ msgstr ""
"Παρακαλώ σιγουρευτείτε ότι η φωτογραφική είναι συνδεδεμένη σωστά και ανοικτή"
#: gpcontroller.cpp:257
msgid ""
"Failed to get subfolder names from '%1'\n"
msgstr ""
"Αποτυχία ανάκτησης ονομάτων υποκαταλόγων από το '%1'\n"
msgid "Failed to get subfolder names from '%1'\n"
msgstr "Αποτυχία ανάκτησης ονομάτων υποκαταλόγων από το '%1'\n"
#: gpcontroller.cpp:278
msgid ""
"Failed to get images information from '%1'\n"
msgstr ""
"Αποτυχία ανάκτησης πληροφοριών εικόνων από το '%1'\n"
msgid "Failed to get images information from '%1'\n"
msgstr "Αποτυχία ανάκτησης πληροφοριών εικόνων από το '%1'\n"
#: gpcontroller.cpp:301
msgid "Failed to get preview for '%1/%2'"

@ -6,22 +6,23 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kipiplugin_kameraklient\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-25 19:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-02 16:32+0200\n"
"Last-Translator: Santi <santi@kde-es.org>\n"
"Language-Team: Español <kde-l10n-es@kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Eloy Cuadra"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -213,16 +214,12 @@ msgstr ""
"Asegúrese de que la cámara está bien conectada y encendida"
#: gpcontroller.cpp:257
msgid ""
"Failed to get subfolder names from '%1'\n"
msgstr ""
"Fallo al obtener nombres de subcarpetas desde «%1»\n"
msgid "Failed to get subfolder names from '%1'\n"
msgstr "Fallo al obtener nombres de subcarpetas desde «%1»\n"
#: gpcontroller.cpp:278
msgid ""
"Failed to get images information from '%1'\n"
msgstr ""
"Fallo al obtener información de las imágenes desde «%1»\n"
msgid "Failed to get images information from '%1'\n"
msgstr "Fallo al obtener información de las imágenes desde «%1»\n"
#: gpcontroller.cpp:301
msgid "Failed to get preview for '%1/%2'"

@ -4,22 +4,23 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kipiplugin_kameraklient\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-25 19:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-23 21:40+0200\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
"Language: et\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Marek Laane"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -210,16 +211,12 @@ msgstr ""
"Palun kontrolli, et kaamera on korrektselt ühendatud ja sisse lülitatud"
#: gpcontroller.cpp:257
msgid ""
"Failed to get subfolder names from '%1'\n"
msgstr ""
"'%1' alamkataloogide nimede hankimine ebaõnnestus\n"
msgid "Failed to get subfolder names from '%1'\n"
msgstr "'%1' alamkataloogide nimede hankimine ebaõnnestus\n"
#: gpcontroller.cpp:278
msgid ""
"Failed to get images information from '%1'\n"
msgstr ""
"'%1' piltide info hankimine ebaõnnestus\n"
msgid "Failed to get images information from '%1'\n"
msgstr "'%1' piltide info hankimine ebaõnnestus\n"
#: gpcontroller.cpp:301
msgid "Failed to get preview for '%1/%2'"

@ -4,22 +4,23 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kipiplugin_kameraklient\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-25 19:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-28 22:44+0100\n"
"Last-Translator: Tung Nguyen <ntung@free.fr>\n"
"Language-Team: français <kde-francophone@kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Tung Nguyen"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -210,16 +211,12 @@ msgstr ""
"Veuillez vérifier qu'il est bien connecté et est sous tension."
#: gpcontroller.cpp:257
msgid ""
"Failed to get subfolder names from '%1'\n"
msgstr ""
"Impossible de lire les noms des sous-dossiers de « %1 »\n"
msgid "Failed to get subfolder names from '%1'\n"
msgstr "Impossible de lire les noms des sous-dossiers de « %1 »\n"
#: gpcontroller.cpp:278
msgid ""
"Failed to get images information from '%1'\n"
msgstr ""
"Impossible de lire les informations des images de « %1 »\n"
msgid "Failed to get images information from '%1'\n"
msgstr "Impossible de lire les informations des images de « %1 »\n"
#: gpcontroller.cpp:301
msgid "Failed to get preview for '%1/%2'"

@ -1,21 +1,22 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: extragear-libs/kipiplugin_kameraklient.po\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-25 19:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-25 13:24-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Séamus Ó Ciardhuáin,Kevin Scannell"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -197,13 +198,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: gpcontroller.cpp:257
msgid ""
"Failed to get subfolder names from '%1'\n"
msgid "Failed to get subfolder names from '%1'\n"
msgstr ""
#: gpcontroller.cpp:278
msgid ""
"Failed to get images information from '%1'\n"
msgid "Failed to get images information from '%1'\n"
msgstr ""
#: gpcontroller.cpp:301

@ -7,22 +7,23 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kipiplugin_kameraklient\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-25 19:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-02 13:49+0200\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "mvillarino"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -214,16 +215,12 @@ msgstr ""
"Asegure-se de que a máquina está ben conectada e acesa"
#: gpcontroller.cpp:257
msgid ""
"Failed to get subfolder names from '%1'\n"
msgstr ""
"Non foi posíbel obter os nomes dos sub-cartafoles de '%1'\n"
msgid "Failed to get subfolder names from '%1'\n"
msgstr "Non foi posíbel obter os nomes dos sub-cartafoles de '%1'\n"
#: gpcontroller.cpp:278
msgid ""
"Failed to get images information from '%1'\n"
msgstr ""
"Non foi posíbel obter informazóns das imaxes de '%1'\n"
msgid "Failed to get images information from '%1'\n"
msgstr "Non foi posíbel obter informazóns das imaxes de '%1'\n"
#: gpcontroller.cpp:301
msgid "Failed to get preview for '%1/%2'"

@ -4,22 +4,23 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kipiplugin_kameraklient\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-25 19:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-01 11:43+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
"Language: is\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Sveinn í Felli"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -210,16 +211,12 @@ msgstr ""
"Gakktu úr skugga um að hún sé rétt tengd og að kveikt sé á henni"
#: gpcontroller.cpp:257
msgid ""
"Failed to get subfolder names from '%1'\n"
msgstr ""
"Tókst ekki að nálgast nöfn undirmappa frá '%1'\n"
msgid "Failed to get subfolder names from '%1'\n"
msgstr "Tókst ekki að nálgast nöfn undirmappa frá '%1'\n"
#: gpcontroller.cpp:278
msgid ""
"Failed to get images information from '%1'\n"
msgstr ""
"Tókst ekki að nálgast myndupplýsingar frá '%1'\n"
msgid "Failed to get images information from '%1'\n"
msgstr "Tókst ekki að nálgast myndupplýsingar frá '%1'\n"
#: gpcontroller.cpp:301
msgid "Failed to get preview for '%1/%2'"

@ -4,23 +4,24 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kipiplugin_kameraklient\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-25 19:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-29 08:43+0100\n"
"Last-Translator: Federico Zenith <federico.zenith@member.fsf.org>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Federico Zenith"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -213,16 +214,12 @@ msgstr ""
"Assicurati che la macchina fotografica sia connessa correttamente e accesa"
#: gpcontroller.cpp:257
msgid ""
"Failed to get subfolder names from '%1'\n"
msgstr ""
"Impossibile ottenere i nomi delle sottocartelle da «%1»\n"
msgid "Failed to get subfolder names from '%1'\n"
msgstr "Impossibile ottenere i nomi delle sottocartelle da «%1»\n"
#: gpcontroller.cpp:278
msgid ""
"Failed to get images information from '%1'\n"
msgstr ""
"Impossibile ottenere informazioni sulle immagini da «%1»\n"
msgid "Failed to get images information from '%1'\n"
msgstr "Impossibile ottenere informazioni sulle immagini da «%1»\n"
#: gpcontroller.cpp:301
msgid "Failed to get preview for '%1/%2'"

@ -3,22 +3,23 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kipiplugin_kameraklient\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-25 19:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-20 23:00+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko BANDO <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Yukiko BANDO"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -209,16 +210,12 @@ msgstr ""
"カメラが正しく接続されて電源が入っていることを確認してください。"
#: gpcontroller.cpp:257
msgid ""
"Failed to get subfolder names from '%1'\n"
msgstr ""
"'%1' からサブフォルダ名を取得できません。\n"
msgid "Failed to get subfolder names from '%1'\n"
msgstr "'%1' からサブフォルダ名を取得できません。\n"
#: gpcontroller.cpp:278
msgid ""
"Failed to get images information from '%1'\n"
msgstr ""
"'%1' から画像情報を取得できません。\n"
msgid "Failed to get images information from '%1'\n"
msgstr "'%1' から画像情報を取得できません。\n"
#: gpcontroller.cpp:301
msgid "Failed to get preview for '%1/%2'"

@ -4,21 +4,22 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kipiplugin_kameraklient\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-25 19:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-02 01:44+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Sharuzzaman Ahmat Raslan"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -215,13 +216,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: gpcontroller.cpp:257
msgid ""
"Failed to get subfolder names from '%1'\n"
msgid "Failed to get subfolder names from '%1'\n"
msgstr ""
#: gpcontroller.cpp:278
msgid ""
"Failed to get images information from '%1'\n"
msgid "Failed to get images information from '%1'\n"
msgstr ""
#: gpcontroller.cpp:301

@ -4,23 +4,24 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kipiplugin_kameraklient\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-25 19:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-23 02:36+0200\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <sdibbern@foni.net>\n"
"Language-Team: <nds@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
#, fuzzy
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Sönke Dibbern"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
#, fuzzy
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
@ -220,13 +221,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: gpcontroller.cpp:257
msgid ""
"Failed to get subfolder names from '%1'\n"
msgid "Failed to get subfolder names from '%1'\n"
msgstr ""
#: gpcontroller.cpp:278
msgid ""
"Failed to get images information from '%1'\n"
msgid "Failed to get images information from '%1'\n"
msgstr ""
#: gpcontroller.cpp:301

@ -4,23 +4,24 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kipiplugin_kameraklient\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-25 19:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-02 23:20+0100\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Rinse de Vries"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -212,16 +213,12 @@ msgstr ""
"stand."
#: gpcontroller.cpp:257
msgid ""
"Failed to get subfolder names from '%1'\n"
msgstr ""
"Het ophalen van submapnamen van '%1' is mislukt\n"
msgid "Failed to get subfolder names from '%1'\n"
msgstr "Het ophalen van submapnamen van '%1' is mislukt\n"
#: gpcontroller.cpp:278
msgid ""
"Failed to get images information from '%1'\n"
msgstr ""
"Het ophalen van afbeeldingsinformatie van '%1' is mislukt.\n"
msgid "Failed to get images information from '%1'\n"
msgstr "Het ophalen van afbeeldingsinformatie van '%1' is mislukt.\n"
#: gpcontroller.cpp:301
msgid "Failed to get preview for '%1/%2'"

@ -5,23 +5,24 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kipiplugin_kameraklient\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-25 19:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-04 13:42+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@users.sf.net>\n"
"Language: pa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "ਅਮਨਪਰੀਤ ਸਿੰਘ ਆਲਮ"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -213,16 +214,12 @@ msgstr ""
"ਜਾਂਚ ਲਵੋ ਕਿ ਕੈਮਰਾ ਠੀਕ ਤਰਾਂ ਜੁੜਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ ਅਤੇ ਚਾਲੂ ਹੈ"
#: gpcontroller.cpp:257
msgid ""
"Failed to get subfolder names from '%1'\n"
msgstr ""
"'%1' ਤੋਂ ਸਬ-ਫੋਲਡਰ ਨਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ ਹੈ\n"
msgid "Failed to get subfolder names from '%1'\n"
msgstr "'%1' ਤੋਂ ਸਬ-ਫੋਲਡਰ ਨਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ ਹੈ\n"
#: gpcontroller.cpp:278
msgid ""
"Failed to get images information from '%1'\n"
msgstr ""
"'%1' ਤੋਂ ਚਿੱਤਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ ਹੈ\n"
msgid "Failed to get images information from '%1'\n"
msgstr "'%1' ਤੋਂ ਚਿੱਤਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ ਹੈ\n"
#: gpcontroller.cpp:301
msgid "Failed to get preview for '%1/%2'"

@ -5,22 +5,23 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kipiplugin_kameraklient\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-25 19:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-09 03:05+0200\n"
"Last-Translator: Igor Klimer <kigro@vp.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Igor Klimer"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -212,16 +213,12 @@ msgstr ""
"Proszę się upewnić, czy aparat został prawidłowo podłączony oraz włączony"
#: gpcontroller.cpp:257
msgid ""
"Failed to get subfolder names from '%1'\n"
msgstr ""
"Nie można pobrać nazw podkatalogów z '%1'\n"
msgid "Failed to get subfolder names from '%1'\n"
msgstr "Nie można pobrać nazw podkatalogów z '%1'\n"
#: gpcontroller.cpp:278
msgid ""
"Failed to get images information from '%1'\n"
msgstr ""
"Nie można pobrać informacji o zdjęciach z '%1'\n"
msgid "Failed to get images information from '%1'\n"
msgstr "Nie można pobrać informacji o zdjęciach z '%1'\n"
#: gpcontroller.cpp:301
msgid "Failed to get preview for '%1/%2'"

@ -1,22 +1,23 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kipiplugin_kameraklient\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-25 19:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-26 02:33+0100\n"
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POFile-SpellExtra: GPhoto KameraKlient Digikam Kipi\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "José Nuno Pires,Pedro Morais"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -209,16 +210,12 @@ msgstr ""
"Garanta por favor que a máquina está bem ligada"
#: gpcontroller.cpp:257
msgid ""
"Failed to get subfolder names from '%1'\n"
msgstr ""
"Não foi possível obter os nomes das sub-pastas em '%1'\n"
msgid "Failed to get subfolder names from '%1'\n"
msgstr "Não foi possível obter os nomes das sub-pastas em '%1'\n"
#: gpcontroller.cpp:278
msgid ""
"Failed to get images information from '%1'\n"
msgstr ""
"Não foi possível obter informações das imagens em '%1'\n"
msgid "Failed to get images information from '%1'\n"
msgstr "Não foi possível obter informações das imagens em '%1'\n"
#: gpcontroller.cpp:301
msgid "Failed to get preview for '%1/%2'"

@ -4,23 +4,24 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kipiplugin_kameraklient\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-25 19:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-15 18:47+0200\n"
"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -201,13 +202,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: gpcontroller.cpp:257
msgid ""
"Failed to get subfolder names from '%1'\n"
msgid "Failed to get subfolder names from '%1'\n"
msgstr ""
#: gpcontroller.cpp:278
msgid ""
"Failed to get images information from '%1'\n"
msgid "Failed to get images information from '%1'\n"
msgstr ""
#: gpcontroller.cpp:301

@ -4,24 +4,25 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kipiplugin_kameraklient\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-25 19:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-04 14:54+0100\n"
"Last-Translator: Slobodan Simic <simicsl@verat.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Слободан Симић"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -212,16 +213,12 @@ msgstr ""
"Проверите да ли је исправно повезан и укључен"
#: gpcontroller.cpp:257
msgid ""
"Failed to get subfolder names from '%1'\n"
msgstr ""
"Нисам успео да добијем имена подфасцикли из „%1“\n"
msgid "Failed to get subfolder names from '%1'\n"
msgstr "Нисам успео да добијем имена подфасцикли из „%1“\n"
#: gpcontroller.cpp:278
msgid ""
"Failed to get images information from '%1'\n"
msgstr ""
"Нисам успео да добијем податке о сликама из „%1“\n"
msgid "Failed to get images information from '%1'\n"
msgstr "Нисам успео да добијем податке о сликама из „%1“\n"
#: gpcontroller.cpp:301
msgid "Failed to get preview for '%1/%2'"

@ -4,22 +4,23 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kipiplugin_kameraklient\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-25 19:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-03 20:52+0100\n"
"Last-Translator: Slobodan Simic <simicsl@verat.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-yu@kde-yu.org>\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Slobodan Simić"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -211,16 +212,12 @@ msgstr ""
"Proverite da li je ispravno povezan i uključen"
#: gpcontroller.cpp:257
msgid ""
"Failed to get subfolder names from '%1'\n"
msgstr ""
"Nisam uspeo da dobijem imena podfascikli iz „%1“\n"
msgid "Failed to get subfolder names from '%1'\n"
msgstr "Nisam uspeo da dobijem imena podfascikli iz „%1“\n"
#: gpcontroller.cpp:278
msgid ""
"Failed to get images information from '%1'\n"
msgstr ""
"Nisam uspeo da dobijem podatke o slikama iz „%1“\n"
msgid "Failed to get images information from '%1'\n"
msgstr "Nisam uspeo da dobijem podatke o slikama iz „%1“\n"
#: gpcontroller.cpp:301
msgid "Failed to get preview for '%1/%2'"

@ -4,22 +4,23 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kipiplugin_kameraklient\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-25 19:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-25 20:56+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhall <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Stefan Asserhall"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -210,16 +211,12 @@ msgstr ""
"Försäkra dig om att kameran är riktigt ansluten och påslagen."
#: gpcontroller.cpp:257
msgid ""
"Failed to get subfolder names from '%1'\n"
msgstr ""
"Misslyckades hämta underkatalognamn från '%1'\n"
msgid "Failed to get subfolder names from '%1'\n"
msgstr "Misslyckades hämta underkatalognamn från '%1'\n"
#: gpcontroller.cpp:278
msgid ""
"Failed to get images information from '%1'\n"
msgstr ""
"Misslyckades hämta bildinformation från '%1'\n"
msgid "Failed to get images information from '%1'\n"
msgstr "Misslyckades hämta bildinformation från '%1'\n"
#: gpcontroller.cpp:301
msgid "Failed to get preview for '%1/%2'"

@ -4,22 +4,23 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kipiplugin_kameraklient\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-25 19:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-25 12:24+0700\n"
"Last-Translator: Thanomsub Noppaburana <donga.nb@gmail.com>\n"
"Language-Team: Thai <l10n@opentle.org>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "ถนอมทรัพย์ นพบูรณ์"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -211,16 +212,12 @@ msgstr ""
"โปรดตรวจสอบว่าได้ทำการเชื่อมต่อกล้องและเปิดการทำงานเรียบร้อยแล้ว"
#: gpcontroller.cpp:257
msgid ""
"Failed to get subfolder names from '%1'\n"
msgstr ""
"ล้มเหลวในการหาชื่อของโฟลเดอร์ย่อยจาก '%1'\n"
msgid "Failed to get subfolder names from '%1'\n"
msgstr "ล้มเหลวในการหาชื่อของโฟลเดอร์ย่อยจาก '%1'\n"
#: gpcontroller.cpp:278
msgid ""
"Failed to get images information from '%1'\n"
msgstr ""
"ล้มเหลวในการหาข้อมูลของภาพจาก '%1'\n"
msgid "Failed to get images information from '%1'\n"
msgstr "ล้มเหลวในการหาข้อมูลของภาพจาก '%1'\n"
#: gpcontroller.cpp:301
msgid "Failed to get preview for '%1/%2'"

@ -6,22 +6,23 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kipiplugin_kameraklient\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-25 19:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-29 16:53+0200\n"
"Last-Translator: Engin Çağatay <engincagatay@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Türkçe <yerellestirme@kde.org.tr>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Engin Çağatay"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -213,16 +214,12 @@ msgstr ""
"Lütfen kameranın doğru bağlandığından ve açık olduğundan emin olun"
#: gpcontroller.cpp:257
msgid ""
"Failed to get subfolder names from '%1'\n"
msgstr ""
"'%1' konumundan altklasör bilgileri alınamadı\n"
msgid "Failed to get subfolder names from '%1'\n"
msgstr "'%1' konumundan altklasör bilgileri alınamadı\n"
#: gpcontroller.cpp:278
msgid ""
"Failed to get images information from '%1'\n"
msgstr ""
"'%1' konumundan resim bilgileri alınamadı\n"
msgid "Failed to get images information from '%1'\n"
msgstr "'%1' konumundan resim bilgileri alınamadı\n"
#: gpcontroller.cpp:301
msgid "Failed to get preview for '%1/%2'"

@ -4,24 +4,25 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kipiplugin_kameraklient\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-25 19:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-11 19:30-0700\n"
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Іван Петрущак"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -213,16 +214,12 @@ msgstr ""
"Будь ласка, перевірте чи камеру приєднано і ввімкнено"
#: gpcontroller.cpp:257
msgid ""
"Failed to get subfolder names from '%1'\n"
msgstr ""
"Не вдалося отримати назви підтек з \"%1\"\n"
msgid "Failed to get subfolder names from '%1'\n"
msgstr "Не вдалося отримати назви підтек з \"%1\"\n"
#: gpcontroller.cpp:278
msgid ""
"Failed to get images information from '%1'\n"
msgstr ""
"Не вдалося отримати інформацію про зображення з \"%1\"\n"
msgid "Failed to get images information from '%1'\n"
msgstr "Не вдалося отримати інформацію про зображення з \"%1\"\n"
#: gpcontroller.cpp:301
msgid "Failed to get preview for '%1/%2'"

Loading…
Cancel
Save