Signed-off-by: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>pull/4/head
parent
f9939d3d1c
commit
599b27d032
@ -1,14 +0,0 @@
|
|||||||
file( GLOB_RECURSE po_files RELATIVE ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR} *.po )
|
|
||||||
string( REGEX REPLACE "[ \r\n\t]+" ";" _linguas "$ENV{LINGUAS}" )
|
|
||||||
|
|
||||||
foreach( _po ${po_files} )
|
|
||||||
get_filename_component( _lang ${_po} NAME_WE )
|
|
||||||
if( "${_linguas}" MATCHES "^;*$" OR ";${_linguas};" MATCHES ";${_lang};" )
|
|
||||||
if( "${_po}" MATCHES "^([^/]*)/.*" )
|
|
||||||
string( REGEX REPLACE "^([^/]*)/.*" "\\1" _component "${_po}" )
|
|
||||||
else( )
|
|
||||||
set( _component "${PROJECT_NAME}" )
|
|
||||||
endif( )
|
|
||||||
tde_create_translation( FILES ${_po} LANG ${_lang} OUTPUT_NAME ${_component} )
|
|
||||||
endif( )
|
|
||||||
endforeach( )
|
|
@ -1,216 +0,0 @@
|
|||||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
||||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
||||||
#
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:20+0200\n"
|
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
||||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
|
||||||
"Language-Team: none\n"
|
|
||||||
"Language: de\n"
|
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
||||||
"Your names"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
||||||
"Your emails"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: brightnesschooser.cpp:83 brightnesschooser.ui:16 progpreferences.cpp:120
|
|
||||||
#: progpreferences.ui:16
|
|
||||||
#, no-c-format
|
|
||||||
msgid "Form1"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: brightnesschooser.cpp:84 brightnesschooser.ui:74
|
|
||||||
#, no-c-format
|
|
||||||
msgid "0"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: brightnesschooser.cpp:85 brightnesschooser.ui:88
|
|
||||||
#, no-c-format
|
|
||||||
msgid "set the brightness and click OK or press ENTER"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: brightnesschooser.cpp:87 brightnesschooser.ui:128
|
|
||||||
#, no-c-format
|
|
||||||
msgid "Alt+O"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: klcddimmer.cpp:100
|
|
||||||
msgid "Applet for LCD brightness adjustment"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: klcddimmer.cpp:114
|
|
||||||
msgid "This is a help box"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: klcddimmer.cpp:123
|
|
||||||
msgid "Program"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: klcddimmer.cpp:171
|
|
||||||
msgid "&About KLcdDimmer"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: klcddimmer.cpp:173
|
|
||||||
msgid "&Configure KLcdDimmer..."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: progpreferences.cpp:121 progpreferences.ui:43
|
|
||||||
#, no-c-format
|
|
||||||
msgid "program"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: progpreferences.cpp:122 progpreferences.cpp:123 progpreferences.ui:51
|
|
||||||
#: progpreferences.ui:54
|
|
||||||
#, no-c-format
|
|
||||||
msgid "the program to set the brightness"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: progpreferences.cpp:124 progpreferences.ui:72
|
|
||||||
#, no-c-format
|
|
||||||
msgid "set argument"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: progpreferences.cpp:125 progpreferences.ui:80
|
|
||||||
#, no-c-format
|
|
||||||
msgid "the argument to pass to the program<br>to set the brightness"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: progpreferences.cpp:126 progpreferences.ui:83
|
|
||||||
#, no-c-format
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"the argument to pass to the program<br>\n"
|
|
||||||
"to set the brightness"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: progpreferences.cpp:128 progpreferences.ui:102
|
|
||||||
#, no-c-format
|
|
||||||
msgid "get argument"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: progpreferences.cpp:129 progpreferences.ui:110
|
|
||||||
#, no-c-format
|
|
||||||
msgid "the argument to pass to the program<br>to get the brightness"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: progpreferences.cpp:130 progpreferences.ui:113
|
|
||||||
#, no-c-format
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"the argument to pass to the program<br>\n"
|
|
||||||
"to get the brightness.\n"
|
|
||||||
"<p>\n"
|
|
||||||
"This can be left empty if the program does not support\n"
|
|
||||||
"a \"get\" argument."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: progpreferences.cpp:135 progpreferences.ui:135
|
|
||||||
#, no-c-format
|
|
||||||
msgid "minimum value"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: progpreferences.cpp:136 progpreferences.ui:160
|
|
||||||
#, no-c-format
|
|
||||||
msgid "the minimum value for the brightness"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: progpreferences.cpp:137 progpreferences.cpp:140 progpreferences.cpp:143
|
|
||||||
#: progpreferences.ui:163 progpreferences.ui:209 progpreferences.ui:255
|
|
||||||
#, no-c-format
|
|
||||||
msgid "brightness"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: progpreferences.cpp:138 progpreferences.ui:181
|
|
||||||
#, no-c-format
|
|
||||||
msgid "maximum value"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: progpreferences.cpp:139 progpreferences.ui:206
|
|
||||||
#, no-c-format
|
|
||||||
msgid "the maximum value for the brightness"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: progpreferences.cpp:141 progpreferences.ui:227
|
|
||||||
#, no-c-format
|
|
||||||
msgid "step"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: progpreferences.cpp:142 progpreferences.ui:252
|
|
||||||
#, no-c-format
|
|
||||||
msgid "step value<br>to increment/decrement the brightness"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: progpreferences.cpp:144 progpreferences.ui:265
|
|
||||||
#, no-c-format
|
|
||||||
msgid "S&ave the current brightness value"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: progpreferences.cpp:145 progpreferences.ui:268
|
|
||||||
#, no-c-format
|
|
||||||
msgid "Alt+A"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: progpreferences.cpp:146 progpreferences.ui:271
|
|
||||||
#, no-c-format
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"When closing, it saves the current brightness value<br>so that it can be "
|
|
||||||
"restored<br>when the applet starts."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: progpreferences.cpp:147 progpreferences.ui:274
|
|
||||||
#, no-c-format
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"When closing, it saves the current brightness value<br>\n"
|
|
||||||
"so that it can be restored<br>\n"
|
|
||||||
"when the applet starts."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: preferences.kcfg:7
|
|
||||||
#, no-c-format
|
|
||||||
msgid "program to adjust lcd brightness"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: preferences.kcfg:11
|
|
||||||
#, no-c-format
|
|
||||||
msgid "argument to set the brighness"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: preferences.kcfg:15
|
|
||||||
#, no-c-format
|
|
||||||
msgid "argument to get the brighness"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: preferences.kcfg:19
|
|
||||||
#, no-c-format
|
|
||||||
msgid "minimum value for brightness"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: preferences.kcfg:23
|
|
||||||
#, no-c-format
|
|
||||||
msgid "maximum value for brightness"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: preferences.kcfg:27
|
|
||||||
#, no-c-format
|
|
||||||
msgid "step to increment"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: preferences.kcfg:31
|
|
||||||
#, no-c-format
|
|
||||||
msgid "save the current value"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: preferences.kcfg:35
|
|
||||||
#, no-c-format
|
|
||||||
msgid "the current brightness value"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
@ -1,219 +0,0 @@
|
|||||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
||||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
||||||
#
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:20+0200\n"
|
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
||||||
#, ignore-inconsistent
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
||||||
"Your names"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
||||||
#, ignore-inconsistent
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
||||||
"Your emails"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: brightnesschooser.cpp:83 brightnesschooser.ui:16
|
|
||||||
#: progpreferences.cpp:120 progpreferences.ui:16
|
|
||||||
#, no-c-format
|
|
||||||
msgid "Form1"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: brightnesschooser.cpp:84 brightnesschooser.ui:74
|
|
||||||
#, no-c-format
|
|
||||||
msgid "0"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: brightnesschooser.cpp:85 brightnesschooser.ui:88
|
|
||||||
#, no-c-format
|
|
||||||
msgid "set the brightness and click OK or press ENTER"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: brightnesschooser.cpp:87 brightnesschooser.ui:128
|
|
||||||
#, no-c-format
|
|
||||||
msgid "Alt+O"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: klcddimmer.cpp:100
|
|
||||||
msgid "Applet for LCD brightness adjustment"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: klcddimmer.cpp:114
|
|
||||||
msgid "This is a help box"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: klcddimmer.cpp:123
|
|
||||||
msgid "Program"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: klcddimmer.cpp:171
|
|
||||||
msgid "&About KLcdDimmer"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: klcddimmer.cpp:173
|
|
||||||
msgid "&Configure KLcdDimmer..."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: progpreferences.cpp:121 progpreferences.ui:43
|
|
||||||
#, no-c-format
|
|
||||||
msgid "program"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: progpreferences.cpp:122 progpreferences.cpp:123
|
|
||||||
#: progpreferences.ui:51 progpreferences.ui:54
|
|
||||||
#, no-c-format
|
|
||||||
msgid "the program to set the brightness"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: progpreferences.cpp:124 progpreferences.ui:72
|
|
||||||
#, no-c-format
|
|
||||||
msgid "set argument"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: progpreferences.cpp:125 progpreferences.ui:80
|
|
||||||
#, no-c-format
|
|
||||||
msgid "the argument to pass to the program<br>to set the brightness"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: progpreferences.cpp:126 progpreferences.ui:83
|
|
||||||
#, no-c-format
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"the argument to pass to the program<br>\n"
|
|
||||||
"to set the brightness"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: progpreferences.cpp:128 progpreferences.ui:102
|
|
||||||
#, no-c-format
|
|
||||||
msgid "get argument"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: progpreferences.cpp:129 progpreferences.ui:110
|
|
||||||
#, no-c-format
|
|
||||||
msgid "the argument to pass to the program<br>to get the brightness"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: progpreferences.cpp:130 progpreferences.ui:113
|
|
||||||
#, no-c-format
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"the argument to pass to the program<br>\n"
|
|
||||||
"to get the brightness.\n"
|
|
||||||
"<p>\n"
|
|
||||||
"This can be left empty if the program does not support\n"
|
|
||||||
"a \"get\" argument."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: progpreferences.cpp:135 progpreferences.ui:135
|
|
||||||
#, no-c-format
|
|
||||||
msgid "minimum value"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: progpreferences.cpp:136 progpreferences.ui:160
|
|
||||||
#, no-c-format
|
|
||||||
msgid "the minimum value for the brightness"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: progpreferences.cpp:137 progpreferences.cpp:140 progpreferences.cpp:143
|
|
||||||
#: progpreferences.ui:163 progpreferences.ui:209
|
|
||||||
#: progpreferences.ui:255
|
|
||||||
#, no-c-format
|
|
||||||
msgid "brightness"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: progpreferences.cpp:138 progpreferences.ui:181
|
|
||||||
#, no-c-format
|
|
||||||
msgid "maximum value"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: progpreferences.cpp:139 progpreferences.ui:206
|
|
||||||
#, no-c-format
|
|
||||||
msgid "the maximum value for the brightness"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: progpreferences.cpp:141 progpreferences.ui:227
|
|
||||||
#, no-c-format
|
|
||||||
msgid "step"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: progpreferences.cpp:142 progpreferences.ui:252
|
|
||||||
#, no-c-format
|
|
||||||
msgid "step value<br>to increment/decrement the brightness"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: progpreferences.cpp:144 progpreferences.ui:265
|
|
||||||
#, no-c-format
|
|
||||||
msgid "S&ave the current brightness value"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: progpreferences.cpp:145 progpreferences.ui:268
|
|
||||||
#, no-c-format
|
|
||||||
msgid "Alt+A"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: progpreferences.cpp:146 progpreferences.ui:271
|
|
||||||
#, no-c-format
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"When closing, it saves the current brightness value<br>so that it can be "
|
|
||||||
"restored<br>when the applet starts."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: progpreferences.cpp:147 progpreferences.ui:274
|
|
||||||
#, no-c-format
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"When closing, it saves the current brightness value<br>\n"
|
|
||||||
"so that it can be restored<br>\n"
|
|
||||||
"when the applet starts."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: preferences.kcfg:7
|
|
||||||
#, no-c-format
|
|
||||||
msgid "program to adjust lcd brightness"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: preferences.kcfg:11
|
|
||||||
#, no-c-format
|
|
||||||
msgid "argument to set the brighness"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: preferences.kcfg:15
|
|
||||||
#, no-c-format
|
|
||||||
msgid "argument to get the brighness"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: preferences.kcfg:19
|
|
||||||
#, no-c-format
|
|
||||||
msgid "minimum value for brightness"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: preferences.kcfg:23
|
|
||||||
#, no-c-format
|
|
||||||
msgid "maximum value for brightness"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: preferences.kcfg:27
|
|
||||||
#, no-c-format
|
|
||||||
msgid "step to increment"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: preferences.kcfg:31
|
|
||||||
#, no-c-format
|
|
||||||
msgid "save the current value"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: preferences.kcfg:35
|
|
||||||
#, no-c-format
|
|
||||||
msgid "the current brightness value"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
@ -1,236 +0,0 @@
|
|||||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
||||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
||||||
#
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:20+0200\n"
|
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-08-07 10:06+0000\n"
|
|
||||||
"Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@outlook.com>\n"
|
|
||||||
"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
|
|
||||||
"applications/klcddimmer/nl/>\n"
|
|
||||||
"Language: nl\n"
|
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
||||||
"X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
||||||
"Your names"
|
|
||||||
msgstr "Heimen Stoffels"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
||||||
"Your emails"
|
|
||||||
msgstr "vistausss@outlook.com"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: brightnesschooser.cpp:83 brightnesschooser.ui:16 progpreferences.cpp:120
|
|
||||||
#: progpreferences.ui:16
|
|
||||||
#, no-c-format
|
|
||||||
msgid "Form1"
|
|
||||||
msgstr "Form1"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: brightnesschooser.cpp:84 brightnesschooser.ui:74
|
|
||||||
#, no-c-format
|
|
||||||
msgid "0"
|
|
||||||
msgstr "0"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: brightnesschooser.cpp:85 brightnesschooser.ui:88
|
|
||||||
#, no-c-format
|
|
||||||
msgid "set the brightness and click OK or press ENTER"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Stel het helderheidsniveau in en druk daarna op 'Oké' of de Enter-toets"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: brightnesschooser.cpp:87 brightnesschooser.ui:128
|
|
||||||
#, no-c-format
|
|
||||||
msgid "Alt+O"
|
|
||||||
msgstr "Alt+O"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: klcddimmer.cpp:100
|
|
||||||
msgid "Applet for LCD brightness adjustment"
|
|
||||||
msgstr "Applet voor het aanpassen van de helderheid van LCD-schermen"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: klcddimmer.cpp:114
|
|
||||||
msgid "This is a help box"
|
|
||||||
msgstr "Dit is een hulpvak"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: klcddimmer.cpp:123
|
|
||||||
msgid "Program"
|
|
||||||
msgstr "Programma"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: klcddimmer.cpp:171
|
|
||||||
msgid "&About KLcdDimmer"
|
|
||||||
msgstr "&Over KLcdDimmer"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: klcddimmer.cpp:173
|
|
||||||
msgid "&Configure KLcdDimmer..."
|
|
||||||
msgstr "KLcdDimmer &instellen..."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: progpreferences.cpp:121 progpreferences.ui:43
|
|
||||||
#, no-c-format
|
|
||||||
msgid "program"
|
|
||||||
msgstr "programma"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: progpreferences.cpp:122 progpreferences.cpp:123 progpreferences.ui:51
|
|
||||||
#: progpreferences.ui:54
|
|
||||||
#, no-c-format
|
|
||||||
msgid "the program to set the brightness"
|
|
||||||
msgstr "het programma waarmee de helderheid moet worden ingesteld"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: progpreferences.cpp:124 progpreferences.ui:72
|
|
||||||
#, no-c-format
|
|
||||||
msgid "set argument"
|
|
||||||
msgstr "instelparameter"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: progpreferences.cpp:125 progpreferences.ui:80
|
|
||||||
#, no-c-format
|
|
||||||
msgid "the argument to pass to the program<br>to set the brightness"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"de parameter die moet worden doorgegeven aan het programma<br>waarmee de "
|
|
||||||
"helderheid wordt ingesteld"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: progpreferences.cpp:126 progpreferences.ui:83
|
|
||||||
#, no-c-format
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"the argument to pass to the program<br>\n"
|
|
||||||
"to set the brightness"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"de parameter die moet worden doorgegeven aan het programma<br>\n"
|
|
||||||
"waarmee de helderheid wordt ingesteld"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: progpreferences.cpp:128 progpreferences.ui:102
|
|
||||||
#, no-c-format
|
|
||||||
msgid "get argument"
|
|
||||||
msgstr "opvraagparameter"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: progpreferences.cpp:129 progpreferences.ui:110
|
|
||||||
#, no-c-format
|
|
||||||
msgid "the argument to pass to the program<br>to get the brightness"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"de parameter die moet worden doorgegeven aan het programma<br>waarmee de "
|
|
||||||
"helderheid wordt opgevraagd"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: progpreferences.cpp:130 progpreferences.ui:113
|
|
||||||
#, no-c-format
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"the argument to pass to the program<br>\n"
|
|
||||||
"to get the brightness.\n"
|
|
||||||
"<p>\n"
|
|
||||||
"This can be left empty if the program does not support\n"
|
|
||||||
"a \"get\" argument."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"de parameter die moet worden doorgegeven aan het programma<br>\n"
|
|
||||||
"waarmee de helderheid wordt opgevraagd\n"
|
|
||||||
"<p>\n"
|
|
||||||
"Laat dit leeg als het programma geen ondersteuning heeft voor\n"
|
|
||||||
"het opvragen van de helderheid."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: progpreferences.cpp:135 progpreferences.ui:135
|
|
||||||
#, no-c-format
|
|
||||||
msgid "minimum value"
|
|
||||||
msgstr "minimum waarde"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: progpreferences.cpp:136 progpreferences.ui:160
|
|
||||||
#, no-c-format
|
|
||||||
msgid "the minimum value for the brightness"
|
|
||||||
msgstr "de minimum helderheidswaarde"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: progpreferences.cpp:137 progpreferences.cpp:140 progpreferences.cpp:143
|
|
||||||
#: progpreferences.ui:163 progpreferences.ui:209 progpreferences.ui:255
|
|
||||||
#, no-c-format
|
|
||||||
msgid "brightness"
|
|
||||||
msgstr "helderheid"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: progpreferences.cpp:138 progpreferences.ui:181
|
|
||||||
#, no-c-format
|
|
||||||
msgid "maximum value"
|
|
||||||
msgstr "maximum waarde"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: progpreferences.cpp:139 progpreferences.ui:206
|
|
||||||
#, no-c-format
|
|
||||||
msgid "the maximum value for the brightness"
|
|
||||||
msgstr "de maximum helderheidswaarde"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: progpreferences.cpp:141 progpreferences.ui:227
|
|
||||||
#, no-c-format
|
|
||||||
msgid "step"
|
|
||||||
msgstr "stap"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: progpreferences.cpp:142 progpreferences.ui:252
|
|
||||||
#, no-c-format
|
|
||||||
msgid "step value<br>to increment/decrement the brightness"
|
|
||||||
msgstr "stapwaarde<br>om de helderheid te verhogen/verlagen"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: progpreferences.cpp:144 progpreferences.ui:265
|
|
||||||
#, no-c-format
|
|
||||||
msgid "S&ave the current brightness value"
|
|
||||||
msgstr "Huidige helderheidswaarde op_slaan"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: progpreferences.cpp:145 progpreferences.ui:268
|
|
||||||
#, no-c-format
|
|
||||||
msgid "Alt+A"
|
|
||||||
msgstr "Alt+A"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: progpreferences.cpp:146 progpreferences.ui:271
|
|
||||||
#, no-c-format
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"When closing, it saves the current brightness value<br>so that it can be "
|
|
||||||
"restored<br>when the applet starts."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"De huidige waarde wordt opgeslagen tijdens het afsluiten<br>zodat deze kan "
|
|
||||||
"worden hersteld<br>bij de volgende start."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: progpreferences.cpp:147 progpreferences.ui:274
|
|
||||||
#, no-c-format
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"When closing, it saves the current brightness value<br>\n"
|
|
||||||
"so that it can be restored<br>\n"
|
|
||||||
"when the applet starts."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"De huidige waarde wordt opgeslagen tijdens het afsluiten<br>\n"
|
|
||||||
"zodat deze kan worden hersteld<br>\n"
|
|
||||||
"bij de volgende start."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: preferences.kcfg:7
|
|
||||||
#, no-c-format
|
|
||||||
msgid "program to adjust lcd brightness"
|
|
||||||
msgstr "programma om de helderheid mee aan te passen"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: preferences.kcfg:11
|
|
||||||
#, no-c-format
|
|
||||||
msgid "argument to set the brighness"
|
|
||||||
msgstr "parameter om de helderheid in te stellen"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: preferences.kcfg:15
|
|
||||||
#, no-c-format
|
|
||||||
msgid "argument to get the brighness"
|
|
||||||
msgstr "parameter om de helderheid op te vragen"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: preferences.kcfg:19
|
|
||||||
#, no-c-format
|
|
||||||
msgid "minimum value for brightness"
|
|
||||||
msgstr "minimum helderheidswaarde"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: preferences.kcfg:23
|
|
||||||
#, no-c-format
|
|
||||||
msgid "maximum value for brightness"
|
|
||||||
msgstr "maximum helderheidswaarde"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: preferences.kcfg:27
|
|
||||||
#, no-c-format
|
|
||||||
msgid "step to increment"
|
|
||||||
msgstr "verhoogstap"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: preferences.kcfg:31
|
|
||||||
#, no-c-format
|
|
||||||
msgid "save the current value"
|
|
||||||
msgstr "huidige waarde opslaan"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: preferences.kcfg:35
|
|
||||||
#, no-c-format
|
|
||||||
msgid "the current brightness value"
|
|
||||||
msgstr "huidige helderheidswaarde"
|
|
Loading…
Reference in new issue