|
|
@ -66,39 +66,39 @@ msgstr "Messages issus des joueurs et des observateurs (Kibitz)"
|
|
|
|
msgid "Whisper"
|
|
|
|
msgid "Whisper"
|
|
|
|
msgstr "Chuchotement"
|
|
|
|
msgstr "Chuchotement"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: challenge_graph.cpp:75 tab_seeklist.cpp:40
|
|
|
|
#: challenge_graph.cpp:75 tab_seetdelist.cpp:40
|
|
|
|
msgid "Seek Matches"
|
|
|
|
msgid "Seek Matches"
|
|
|
|
msgstr "Afficher la liste des matchs"
|
|
|
|
msgstr "Afficher la liste des matchs"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: challenge_graph.cpp:77 tab_seeklist.cpp:42
|
|
|
|
#: challenge_graph.cpp:77 tab_seetdelist.cpp:42
|
|
|
|
msgid "Accept This Match"
|
|
|
|
msgid "Accept This Match"
|
|
|
|
msgstr "Accepter cette partie d'échecs"
|
|
|
|
msgstr "Accepter cette partie d'échecs"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: challenge_graph.cpp:78 tab_seeklist.cpp:43
|
|
|
|
#: challenge_graph.cpp:78 tab_seetdelist.cpp:43
|
|
|
|
msgid "Tell..."
|
|
|
|
msgid "Tell..."
|
|
|
|
msgstr "Communiquer..."
|
|
|
|
msgstr "Communiquer..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: challenge_graph.cpp:79 tab_seeklist.cpp:44
|
|
|
|
#: challenge_graph.cpp:79 tab_seetdelist.cpp:44
|
|
|
|
msgid "Assess..."
|
|
|
|
msgid "Assess..."
|
|
|
|
msgstr "Évaluer cette partie d'échecs..."
|
|
|
|
msgstr "Évaluer cette partie d'échecs..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: challenge_graph.cpp:80 tab_seeklist.cpp:45
|
|
|
|
#: challenge_graph.cpp:80 tab_seetdelist.cpp:45
|
|
|
|
msgid "Player Info"
|
|
|
|
msgid "Player Info"
|
|
|
|
msgstr "Informations sur le joueur"
|
|
|
|
msgstr "Informations sur le joueur"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: challenge_graph.cpp:82 tab_seeklist.cpp:47
|
|
|
|
#: challenge_graph.cpp:82 tab_seetdelist.cpp:47
|
|
|
|
msgid "Player History"
|
|
|
|
msgid "Player History"
|
|
|
|
msgstr "Historique du joueur"
|
|
|
|
msgstr "Historique du joueur"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: challenge_graph.cpp:84 tab_seeklist.cpp:49
|
|
|
|
#: challenge_graph.cpp:84 tab_seetdelist.cpp:49
|
|
|
|
msgid "Add to Friends"
|
|
|
|
msgid "Add to Friends"
|
|
|
|
msgstr "Ajouter ce joueur à la liste des amis"
|
|
|
|
msgstr "Ajouter ce joueur à la liste des amis"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: challenge_graph.cpp:85 tab_seeklist.cpp:50
|
|
|
|
#: challenge_graph.cpp:85 tab_seetdelist.cpp:50
|
|
|
|
msgid "Ignore This Player"
|
|
|
|
msgid "Ignore This Player"
|
|
|
|
msgstr "Ignorer ce joueur"
|
|
|
|
msgstr "Ignorer ce joueur"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: challenge_graph.cpp:304 tab_seeklist.cpp:28
|
|
|
|
#: challenge_graph.cpp:304 tab_seetdelist.cpp:28
|
|
|
|
msgid "Rating"
|
|
|
|
msgid "Rating"
|
|
|
|
msgstr "Classement"
|
|
|
|
msgstr "Classement"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -173,20 +173,20 @@ msgid "Rated"
|
|
|
|
msgstr "Classifié"
|
|
|
|
msgstr "Classifié"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dlg_challenge.cpp:60 dlg_challenge.cpp:69 dlg_newmatch.cpp:87
|
|
|
|
#: dlg_challenge.cpp:60 dlg_challenge.cpp:69 dlg_newmatch.cpp:87
|
|
|
|
#: dlg_newmatch.cpp:104 tab_seeklist.cpp:101
|
|
|
|
#: dlg_newmatch.cpp:104 tab_seetdelist.cpp:101
|
|
|
|
msgid " min."
|
|
|
|
msgid " min."
|
|
|
|
msgstr " min."
|
|
|
|
msgstr " min."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dlg_challenge.cpp:61 dlg_challenge.cpp:70 dlg_newmatch.cpp:97
|
|
|
|
#: dlg_challenge.cpp:61 dlg_challenge.cpp:70 dlg_newmatch.cpp:97
|
|
|
|
#: dlg_newmatch.cpp:114 setpageservers.cpp:146 tab_seeklist.cpp:102
|
|
|
|
#: dlg_newmatch.cpp:114 setpageservers.cpp:146 tab_seetdelist.cpp:102
|
|
|
|
msgid " sec."
|
|
|
|
msgid " sec."
|
|
|
|
msgstr " sec."
|
|
|
|
msgstr " sec."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dlg_challenge.cpp:62 dlg_challenge.cpp:71 tab_seeklist.cpp:31
|
|
|
|
#: dlg_challenge.cpp:62 dlg_challenge.cpp:71 tab_seetdelist.cpp:31
|
|
|
|
msgid "Base Time"
|
|
|
|
msgid "Base Time"
|
|
|
|
msgstr "Temps de base"
|
|
|
|
msgstr "Temps de base"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dlg_challenge.cpp:63 dlg_challenge.cpp:72 tab_seeklist.cpp:32
|
|
|
|
#: dlg_challenge.cpp:63 dlg_challenge.cpp:72 tab_seetdelist.cpp:32
|
|
|
|
msgid "Increment"
|
|
|
|
msgid "Increment"
|
|
|
|
msgstr "Temps additionel"
|
|
|
|
msgstr "Temps additionel"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1851,7 +1851,7 @@ msgstr "Calculateur pour jeux d'échecs jouant avec les noirs"
|
|
|
|
msgid "Chess Engines"
|
|
|
|
msgid "Chess Engines"
|
|
|
|
msgstr "Programmes d'échecs"
|
|
|
|
msgstr "Programmes d'échecs"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: setpageengines.cpp:62 setpageservers.cpp:69 tab_seeklist.cpp:27
|
|
|
|
#: setpageengines.cpp:62 setpageservers.cpp:69 tab_seetdelist.cpp:27
|
|
|
|
msgid "Name"
|
|
|
|
msgid "Name"
|
|
|
|
msgstr "Nom"
|
|
|
|
msgstr "Nom"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1989,11 +1989,11 @@ msgstr ""
|
|
|
|
"Secondes pour le rafraîchissement à l'écran de la liste des matchs dans la "
|
|
|
|
"Secondes pour le rafraîchissement à l'écran de la liste des matchs dans la "
|
|
|
|
"console"
|
|
|
|
"console"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tab_seeklist.cpp:29
|
|
|
|
#: tab_seetdelist.cpp:29
|
|
|
|
msgid "Match Type"
|
|
|
|
msgid "Match Type"
|
|
|
|
msgstr "Type de partie d'échecs"
|
|
|
|
msgstr "Type de partie d'échecs"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tab_seeklist.cpp:30
|
|
|
|
#: tab_seetdelist.cpp:30
|
|
|
|
msgid "Is Rated?"
|
|
|
|
msgid "Is Rated?"
|
|
|
|
msgstr "Est classifié ?"
|
|
|
|
msgstr "Est classifié ?"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|