|
|
@ -14,7 +14,7 @@
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kchart\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kchart\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-07-18 00:36+0200\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:23+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2006-01-28 18:21+0100\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2006-01-28 18:21+0100\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Lars Risan <lrisan@tik.uio.no>\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Lars Risan <lrisan@tik.uio.no>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Norsk bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Norsk bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
|
|
|
@ -24,13 +24,13 @@ msgstr ""
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
msgstr "Rune Nordvik,Oskar Skadsem,Axel Bojer,Lars Risan,Nils Kristian Tomren"
|
|
|
|
msgstr "Rune Nordvik,Oskar Skadsem,Axel Bojer,Lars Risan,Nils Kristian Tomren"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:2
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|