Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (1200 of 1200 strings)

Translation: applications/koffice - kexi
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/koffice-kexi/de/
pull/1/head
Chris 5 years ago committed by TDE Weblate
parent 9f92f68a24
commit 5de8304f07

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kexi\n" "Project-Id-Version: kexi\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-18 00:36+0200\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-18 00:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-28 19:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-10 18:26+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n" "Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/koffice-kexi/de/>\n" "projects/applications/koffice-kexi/de/>\n"
@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.8\n" "X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
#: _translatorinfo:1 core/kexiaboutdata.cpp:75 #: _translatorinfo:1 core/kexiaboutdata.cpp:75
msgid "" msgid ""
@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "Skriptmodul (KROSS), Schnittstelle für Python, Design"
#: core/kexiaboutdata.cpp:65 #: core/kexiaboutdata.cpp:65
msgid "Graphics effects, helper dialogs" msgid "Graphics effects, helper dialogs"
msgstr "Graphikeffekte, Helferdialoge" msgstr "Grafikeffekte, Helferdialoge"
#: core/kexiaboutdata.cpp:66 #: core/kexiaboutdata.cpp:66
msgid "Former developer" msgid "Former developer"
@ -4638,7 +4638,7 @@ msgstr "Ein Feld zur Anzeige von Text"
#: plugins/reports/kexireportfactory.cpp:60 #: plugins/reports/kexireportfactory.cpp:60
msgid "Picture Label" msgid "Picture Label"
msgstr "Graphikfeld" msgstr "Grafikfeld"
#: plugins/reports/kexireportfactory.cpp:62 #: plugins/reports/kexireportfactory.cpp:62
msgid "" msgid ""
@ -4650,7 +4650,7 @@ msgstr "bild"
#: plugins/reports/kexireportfactory.cpp:63 #: plugins/reports/kexireportfactory.cpp:63
msgid "A label to display images or icons" msgid "A label to display images or icons"
msgstr "Ein Feld zur Anzeige von Graphiken oder Symbolen" msgstr "Ein Feld zur Anzeige von Grafiken oder Symbolen"
#: plugins/reports/kexireportfactory.cpp:69 #: plugins/reports/kexireportfactory.cpp:69
msgid "Line" msgid "Line"

Loading…
Cancel
Save