Update translation template.

pull/1/head
Slávek Banko 4 years ago committed by Slávek Banko
parent aa0926951a
commit b13f22266c

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:26+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-30 21:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -1190,33 +1190,33 @@ msgstr ""
msgid "Default path" msgid "Default path"
msgstr "" msgstr ""
#: kofficeui/KoGuideLineDia.cpp:41 #: kofficeui/KoGuideLineDia.cpp:40
msgid "Set Guide Line Position" msgid "Set Guide Line Position"
msgstr "" msgstr ""
#: kofficecore/koDocumentInfoAuthorWidget.ui:197 #: kofficecore/koDocumentInfoAuthorWidget.ui:197
#: kofficeui/KoGuideLineDia.cpp:43 #: kofficeui/KoGuideLineDia.cpp:42
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Position:" msgid "Position:"
msgstr "" msgstr ""
#: kofficeui/KoGuideLineDia.cpp:58 #: kofficeui/KoGuideLineDia.cpp:57
msgid "Add Guide Line" msgid "Add Guide Line"
msgstr "" msgstr ""
#: kofficeui/KoGuideLineDia.cpp:72 #: kofficeui/KoGuideLineDia.cpp:71
msgid "&Position:" msgid "&Position:"
msgstr "" msgstr ""
#: kofficeui/KoGuides.cpp:44 kofficeui/KoGuides.cpp:54 #: kofficeui/KoGuides.cpp:43 kofficeui/KoGuides.cpp:53
msgid "Guide Line" msgid "Guide Line"
msgstr "" msgstr ""
#: kofficeui/KoGuides.cpp:47 #: kofficeui/KoGuides.cpp:46
msgid "&Set Position..." msgid "&Set Position..."
msgstr "" msgstr ""
#: kofficeui/KoGuides.cpp:60 #: kofficeui/KoGuides.cpp:59
msgid "Guide Lines" msgid "Guide Lines"
msgstr "" msgstr ""
@ -4258,11 +4258,11 @@ msgstr ""
msgid "Start the GUI; otherwise the command line application is used." msgid "Start the GUI; otherwise the command line application is used."
msgstr "" msgstr ""
#: store/KoStore.cpp:161 #: store/KoStore.cpp:160
msgid "The directory mode is not supported for remote locations." msgid "The directory mode is not supported for remote locations."
msgstr "" msgstr ""
#: store/KoStore.cpp:162 #: store/KoStore.cpp:161
msgid "KOffice Storage" msgid "KOffice Storage"
msgstr "" msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:23+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-30 21:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -705,47 +705,47 @@ msgstr ""
msgid "Second pass: page #%1..." msgid "Second pass: page #%1..."
msgstr "" msgstr ""
#: kword/rtf/import/rtfimport.cpp:337 #: kword/rtf/import/rtfimport.cpp:336
msgid "The file cannot be loaded, as it cannot be opened." msgid "The file cannot be loaded, as it cannot be opened."
msgstr "" msgstr ""
#: kword/rtf/import/rtfimport.cpp:338 kword/rtf/import/rtfimport.cpp:355 #: kword/rtf/import/rtfimport.cpp:337 kword/rtf/import/rtfimport.cpp:354
#: kword/rtf/import/rtfimport.cpp:372 kword/rtf/import/rtfimport.cpp:388 #: kword/rtf/import/rtfimport.cpp:371 kword/rtf/import/rtfimport.cpp:387
#: kword/rtf/import/rtfimport.cpp:407 kword/rtf/import/rtfimport.cpp:426 #: kword/rtf/import/rtfimport.cpp:406 kword/rtf/import/rtfimport.cpp:425
#: kword/rtf/import/rtfimport.cpp:443 #: kword/rtf/import/rtfimport.cpp:442
msgid "KWord's RTF Import Filter" msgid "KWord's RTF Import Filter"
msgstr "" msgstr ""
#: kword/rtf/import/rtfimport.cpp:354 #: kword/rtf/import/rtfimport.cpp:353
msgid "The file cannot be loaded, as it seems not to be an RTF document." msgid "The file cannot be loaded, as it seems not to be an RTF document."
msgstr "" msgstr ""
#: kword/rtf/import/rtfimport.cpp:371 #: kword/rtf/import/rtfimport.cpp:370
msgid "" msgid ""
"The document cannot be loaded, as it seems not to follow the RTF syntax." "The document cannot be loaded, as it seems not to follow the RTF syntax."
msgstr "" msgstr ""
#: kword/rtf/import/rtfimport.cpp:387 #: kword/rtf/import/rtfimport.cpp:386
msgid "" msgid ""
"The RTF (Rich Text Format) document has an unexpected version number: %1. " "The RTF (Rich Text Format) document has an unexpected version number: %1. "
"Continuing might result in an erroneous conversion. Do you want to continue?" "Continuing might result in an erroneous conversion. Do you want to continue?"
msgstr "" msgstr ""
#: kword/rtf/import/rtfimport.cpp:406 #: kword/rtf/import/rtfimport.cpp:405
msgid "" msgid ""
"The PWD (PocketWord's Rich Text Format) document has an unexpected version " "The PWD (PocketWord's Rich Text Format) document has an unexpected version "
"number: %1. Continuing might result in an erroneous conversion. Do you want " "number: %1. Continuing might result in an erroneous conversion. Do you want "
"to continue?" "to continue?"
msgstr "" msgstr ""
#: kword/rtf/import/rtfimport.cpp:425 #: kword/rtf/import/rtfimport.cpp:424
msgid "" msgid ""
"The URTF (\"Unicode Rich Text Format\") document has an unexpected version " "The URTF (\"Unicode Rich Text Format\") document has an unexpected version "
"number: %1. Continuing might result in an erroneous conversion. Do you want " "number: %1. Continuing might result in an erroneous conversion. Do you want "
"to continue?" "to continue?"
msgstr "" msgstr ""
#: kword/rtf/import/rtfimport.cpp:442 #: kword/rtf/import/rtfimport.cpp:441
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"The RTF document cannot be loaded, as it has an unexpected first keyword: " "The RTF document cannot be loaded, as it has an unexpected first keyword: "

File diff suppressed because it is too large Load Diff

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:26+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-30 21:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -937,7 +937,7 @@ msgstr ""
msgid "The parent style does not exist." msgid "The parent style does not exist."
msgstr "" msgstr ""
#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:908 kspread_propertyEditor.cpp:423 #: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:908 kspread_propertyEditor.cpp:422
msgid "&General" msgid "&General"
msgstr "" msgstr ""
@ -5183,7 +5183,7 @@ msgstr ""
msgid "ZWD" msgid "ZWD"
msgstr "" msgstr ""
#: extensions/text.xml:260 kspread_generalProperty.cpp:57 #: extensions/text.xml:260 kspread_generalProperty.cpp:56
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Position" msgid "Position"
msgstr "" msgstr ""
@ -5217,20 +5217,20 @@ msgstr ""
msgid "Picture" msgid "Picture"
msgstr "" msgstr ""
#: kspread_propertyEditor.cpp:232 #: kspread_propertyEditor.cpp:231
msgid "Name Object" msgid "Name Object"
msgstr "" msgstr ""
#: kspread_propertyEditor.cpp:237 kspread_propertyEditor.cpp:251 #: kspread_propertyEditor.cpp:236 kspread_propertyEditor.cpp:250
#: kspread_propertyEditor.cpp:264 kspread_propertyEditor.cpp:277 #: kspread_propertyEditor.cpp:263 kspread_propertyEditor.cpp:276
msgid "Apply Properties" msgid "Apply Properties"
msgstr "" msgstr ""
#: kspread_propertyEditor.cpp:245 #: kspread_propertyEditor.cpp:244
msgid "Protect Object" msgid "Protect Object"
msgstr "" msgstr ""
#: kspread_propertyEditor.cpp:259 #: kspread_propertyEditor.cpp:258
msgid "Keep Ratio" msgid "Keep Ratio"
msgstr "" msgstr ""

Loading…
Cancel
Save