|
|
@ -8,7 +8,7 @@
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: koffice\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: koffice\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2024-03-22 18:24+0000\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-08-29 18:18+0000\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2007-05-20 11:29+0000\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2007-05-20 11:29+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
|
|
|
@ -104,7 +104,7 @@ msgid "Index"
|
|
|
|
msgstr "Индекс"
|
|
|
|
msgstr "Индекс"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kformula/kformulacommand.cpp:127 kformula/kformulacommand.cpp:349
|
|
|
|
#: kformula/kformulacommand.cpp:127 kformula/kformulacommand.cpp:349
|
|
|
|
#: kotext/KoTextObject.cpp:1529 kotext/KoTextObject.cpp:1568
|
|
|
|
#: kotext/KoTextObject.cpp:1528 kotext/KoTextObject.cpp:1567
|
|
|
|
msgid "Remove Selected Text"
|
|
|
|
msgid "Remove Selected Text"
|
|
|
|
msgstr "Премахване на маркиран текст"
|
|
|
|
msgstr "Премахване на маркиран текст"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -3023,8 +3023,8 @@ msgstr "Областта е празна"
|
|
|
|
msgid "Find string is the same as replace string!"
|
|
|
|
msgid "Find string is the same as replace string!"
|
|
|
|
msgstr "Търсене на низ означава заместване на низ!"
|
|
|
|
msgstr "Търсене на низ означава заместване на низ!"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kotext/KoChangeCaseDia.cpp:34 kotext/KoTextObject.cpp:1914
|
|
|
|
#: kotext/KoChangeCaseDia.cpp:34 kotext/KoTextObject.cpp:1913
|
|
|
|
#: kotext/KoTextObject.cpp:1995
|
|
|
|
#: kotext/KoTextObject.cpp:1994
|
|
|
|
msgid "Change Case"
|
|
|
|
msgid "Change Case"
|
|
|
|
msgstr "Промяна малки/главни букви"
|
|
|
|
msgstr "Промяна малки/главни букви"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -3649,70 +3649,70 @@ msgstr "Малки букви"
|
|
|
|
msgid "Small Caps"
|
|
|
|
msgid "Small Caps"
|
|
|
|
msgstr "Малки главни букви"
|
|
|
|
msgstr "Малки главни букви"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kotext/KoTextObject.cpp:437 kotext/KoTextObject.cpp:477
|
|
|
|
#: kotext/KoTextObject.cpp:436 kotext/KoTextObject.cpp:476
|
|
|
|
#: kotext/KoTextObject.cpp:496 kotext/KoTextObject.cpp:561
|
|
|
|
#: kotext/KoTextObject.cpp:495 kotext/KoTextObject.cpp:560
|
|
|
|
msgid "Delete Text"
|
|
|
|
msgid "Delete Text"
|
|
|
|
msgstr "Изтриване на текст"
|
|
|
|
msgstr "Изтриване на текст"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kotext/KoTextObject.cpp:503 kotext/KoTextView.cpp:417
|
|
|
|
#: kotext/KoTextObject.cpp:502 kotext/KoTextView.cpp:417
|
|
|
|
#: kotext/KoTextView.cpp:422 kotext/KoTextView.cpp:453
|
|
|
|
#: kotext/KoTextView.cpp:422 kotext/KoTextView.cpp:453
|
|
|
|
msgid "Insert Text"
|
|
|
|
msgid "Insert Text"
|
|
|
|
msgstr "Вмъкване на текст"
|
|
|
|
msgstr "Вмъкване на текст"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kotext/KoTextObject.cpp:764
|
|
|
|
#: kotext/KoTextObject.cpp:763
|
|
|
|
msgid "Paste Text"
|
|
|
|
msgid "Paste Text"
|
|
|
|
msgstr "Поставяне на текст"
|
|
|
|
msgstr "Поставяне на текст"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kotext/KoTextObject.cpp:846
|
|
|
|
#: kotext/KoTextObject.cpp:845
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "Apply Style %1"
|
|
|
|
msgid "Apply Style %1"
|
|
|
|
msgstr "Прилагане на стил %1"
|
|
|
|
msgstr "Прилагане на стил %1"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kotext/KoTextObject.cpp:1054
|
|
|
|
#: kotext/KoTextObject.cpp:1053
|
|
|
|
msgid "Format Text"
|
|
|
|
msgid "Format Text"
|
|
|
|
msgstr "Форматиране на текст"
|
|
|
|
msgstr "Форматиране на текст"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kotext/KoTextObject.cpp:1142
|
|
|
|
#: kotext/KoTextObject.cpp:1141
|
|
|
|
msgid "Change List Type"
|
|
|
|
msgid "Change List Type"
|
|
|
|
msgstr "Промяна на вида на списък"
|
|
|
|
msgstr "Промяна на вида на списък"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kotext/KoTextObject.cpp:1178
|
|
|
|
#: kotext/KoTextObject.cpp:1177
|
|
|
|
msgid "Change Alignment"
|
|
|
|
msgid "Change Alignment"
|
|
|
|
msgstr "Промяна на подравняване"
|
|
|
|
msgstr "Промяна на подравняване"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kotext/KoTextObject.cpp:1215
|
|
|
|
#: kotext/KoTextObject.cpp:1214
|
|
|
|
msgid "Change First Line Indent"
|
|
|
|
msgid "Change First Line Indent"
|
|
|
|
msgstr "Промяна на отстъпа на първия ред"
|
|
|
|
msgstr "Промяна на отстъпа на първия ред"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kotext/KoTextObject.cpp:1217
|
|
|
|
#: kotext/KoTextObject.cpp:1216
|
|
|
|
msgid "Change Indent"
|
|
|
|
msgid "Change Indent"
|
|
|
|
msgstr "Промяна на отстъпа"
|
|
|
|
msgstr "Промяна на отстъпа"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kotext/KoTextObject.cpp:1219
|
|
|
|
#: kotext/KoTextObject.cpp:1218
|
|
|
|
msgid "Change Paragraph Spacing"
|
|
|
|
msgid "Change Paragraph Spacing"
|
|
|
|
msgstr "Промяна на разстоянието между абзаци"
|
|
|
|
msgstr "Промяна на разстоянието между абзаци"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kotext/KoTextObject.cpp:1267
|
|
|
|
#: kotext/KoTextObject.cpp:1266
|
|
|
|
msgid "Change Paragraph Background Color"
|
|
|
|
msgid "Change Paragraph Background Color"
|
|
|
|
msgstr "Промяна на фона на абзац"
|
|
|
|
msgstr "Промяна на фона на абзац"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kotext/KoTextObject.cpp:1313
|
|
|
|
#: kotext/KoTextObject.cpp:1312
|
|
|
|
msgid "Change Line Spacing"
|
|
|
|
msgid "Change Line Spacing"
|
|
|
|
msgstr "Промяна на разстоянието между редове"
|
|
|
|
msgstr "Промяна на разстоянието между редове"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kotext/KoTextObject.cpp:1377
|
|
|
|
#: kotext/KoTextObject.cpp:1376
|
|
|
|
msgid "Change Borders"
|
|
|
|
msgid "Change Borders"
|
|
|
|
msgstr "Промяна на граници"
|
|
|
|
msgstr "Промяна на граници"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kotext/KoTextObject.cpp:1431
|
|
|
|
#: kotext/KoTextObject.cpp:1430
|
|
|
|
msgid "Change Join Borders"
|
|
|
|
msgid "Change Join Borders"
|
|
|
|
msgstr "Промяна на граници на обединяване"
|
|
|
|
msgstr "Промяна на граници на обединяване"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kotext/KoTextObject.cpp:1470
|
|
|
|
#: kotext/KoTextObject.cpp:1469
|
|
|
|
msgid "Change Tabulator"
|
|
|
|
msgid "Change Tabulator"
|
|
|
|
msgstr "Промяна на табулатор"
|
|
|
|
msgstr "Промяна на табулатор"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kotext/KoTextObject.cpp:1512
|
|
|
|
#: kotext/KoTextObject.cpp:1511
|
|
|
|
msgid "Change Shadow"
|
|
|
|
msgid "Change Shadow"
|
|
|
|
msgstr "Промяна на сенки"
|
|
|
|
msgstr "Промяна на сенки"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|