|
|
@ -227,9 +227,9 @@ msgid ""
|
|
|
|
"The <i>Title</i> shown in the <b>Usermenu</b> can be set below.</p>"
|
|
|
|
"The <i>Title</i> shown in the <b>Usermenu</b> can be set below.</p>"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"<p>Унікальна назва <b>Дії користувача</b>. Використовується лише у "
|
|
|
|
"<p>Унікальна назва <b>Дії користувача</b>. Використовується лише у "
|
|
|
|
"<i>Конфігураторі</i> та не може з'являється у інших "
|
|
|
|
"<i>Конфігураторі</i> та не може з'являється у інших меню.</p><p><b>Примітка</"
|
|
|
|
"меню.</p><p><b>Примітка</b>: <i>Назва</i> показана у <b>Меню користувача</b> "
|
|
|
|
"b>: <i>Назва</i> показана у <b>Меню користувача</b> може бути встановлена "
|
|
|
|
"може бути встановлена нижче.</p>"
|
|
|
|
"нижче.</p>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ActionMan/actionpropertybase.cpp:404 ActionMan/actionpropertybase.ui:245
|
|
|
|
#: ActionMan/actionpropertybase.cpp:404 ActionMan/actionpropertybase.ui:245
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|