Merge translation files from master branch.

r14.1.x
TDE Gitea 2 weeks ago committed by TDE Gitea
parent 12e543ecae
commit 2aac341388

@ -4,76 +4,81 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:27+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-09 08:11+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze <rkavt@smartprojects.ge>\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: Georgian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/krusader-tdeio-krarc/ka/>\n"
"Language: ka\n" "Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "" msgstr "თემური დოღონაძე"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
msgstr "" msgstr "temuri.doghonadze@gmail.com"
#: krarc.cpp:127 #: krarc.cpp:127
msgid "Creating directories is not supported with %1 archives" msgid "Creating directories is not supported with %1 archives"
msgstr "" msgstr "%1-ის არქივებში საქაღალდეების შექმნა მხარდაჭერილი არაა"
#: krarc.cpp:157 #: krarc.cpp:157
msgid "Creating %1 ..." msgid "Creating %1 ..."
msgstr "" msgstr "%1-ის შექმნა..."
#: krarc.cpp:187 #: krarc.cpp:187
msgid "Writing to %1 archives is not supported" msgid "Writing to %1 archives is not supported"
msgstr "" msgstr "%1-ის არქივებში ჩაწერა მხარდაჭერილი არაა"
#: krarc.cpp:228 #: krarc.cpp:228
msgid "Packing %1 ..." msgid "Packing %1 ..."
msgstr "" msgstr "%1-ის შეფუთვა..."
#: krarc.cpp:262 #: krarc.cpp:262
msgid "Retrieving data from %1 archives is not supported" msgid "Retrieving data from %1 archives is not supported"
msgstr "" msgstr "%1-ის არქივებიდან მონაცემების გამოტანა მხარდაჭერილი არაა"
#: krarc.cpp:320 krarc.cpp:555 #: krarc.cpp:320 krarc.cpp:555
msgid "Unpacking %1 ..." msgid "Unpacking %1 ..."
msgstr "" msgstr "%1-ის გაშლა..."
#: krarc.cpp:443 #: krarc.cpp:443
msgid "Deleting files from %1 archives is not supported" msgid "Deleting files from %1 archives is not supported"
msgstr "" msgstr "%1-ის არქივებიდან წაშლა მხარდაჭერილი არაა"
#: krarc.cpp:459 #: krarc.cpp:459
msgid "Deleting %1 ..." msgid "Deleting %1 ..."
msgstr "" msgstr "%1-ის წაშლა..."
#: krarc.cpp:483 #: krarc.cpp:483
msgid "Accessing files is not supported with the %1 archives" msgid "Accessing files is not supported with the %1 archives"
msgstr "" msgstr "%1-ის არქივებში ფაილებთან წვდომა მხარდაჭერილი არაა"
#: krarc.cpp:583 #: krarc.cpp:583
msgid "Listing directories is not supported for %1 archives" msgid "Listing directories is not supported for %1 archives"
msgstr "" msgstr "%1-ის არქივებში საქაღალდეების ჩამონათვალის მიღება მხარდაჭერილი არაა"
#: krarc.cpp:1389 #: krarc.cpp:1389
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"Make sure that the %1 binary are installed properly on your system." "Make sure that the %1 binary are installed properly on your system."
msgstr "" msgstr ""
"\n"
"დარწმუნდით, რომ %1-ის გამშვები ფაილები თქვენს სისტემაში სწორადაა დაყენებული."
#: krarc.cpp:1612 krarc.cpp:1636 #: krarc.cpp:1612 krarc.cpp:1636
msgid "Krarc Password Dialog" msgid "Krarc Password Dialog"
msgstr "" msgstr "Krarc-ის პაროლის დიალოგი"
#: krarc.cpp:1653 #: krarc.cpp:1653
msgid "Accessing the file requires password." msgid "Accessing the file requires password."
msgstr "" msgstr "ფაილთან წვდომას პაროლი სჭირდება."

Loading…
Cancel
Save