Fix branding of Krusader and also translations, for fuzzy prevention.

Signed-off-by: Chris <xchrisx@uber.space>
pull/6/head
Chris 5 years ago
parent 99a4a63e95
commit 3ad9767421

@ -99,7 +99,7 @@ void DUFilelight::mousePressEvent( TQMouseEvent *event )
TDEPopupMenu schemePopup; TDEPopupMenu schemePopup;
schemePopup.insertItem( i18n("Rainbow"), this, TQT_SLOT( schemeRainbow() ) ); schemePopup.insertItem( i18n("Rainbow"), this, TQT_SLOT( schemeRainbow() ) );
schemePopup.insertItem( i18n("High Contrast"), this, TQT_SLOT( schemeHighContrast() ) ); schemePopup.insertItem( i18n("High Contrast"), this, TQT_SLOT( schemeHighContrast() ) );
schemePopup.insertItem( i18n("KDE"), this, TQT_SLOT( schemeKDE() ) ); schemePopup.insertItem( i18n("TDE"), this, TQT_SLOT( schemeKDE() ) );
filelightPopup.insertItem( TQPixmap(), &schemePopup, SCHEME_POPUP_ID ); filelightPopup.insertItem( TQPixmap(), &schemePopup, SCHEME_POPUP_ID );
filelightPopup.changeItem( SCHEME_POPUP_ID, i18n( "Scheme" ) ); filelightPopup.changeItem( SCHEME_POPUP_ID, i18n( "Scheme" ) );

@ -187,8 +187,8 @@ KgColors::KgColors( bool first, TQWidget* parent, const char* name ) :
colorsGrid->setSpacing( 0 ); colorsGrid->setSpacing( 0 );
colorsGrid->setMargin( 2 ); colorsGrid->setMargin( 2 );
ADDITIONAL_COLOR KDEDefaultBase = { i18n("KDE default"), TDEGlobalSettings::baseColor(), "KDE default" }; ADDITIONAL_COLOR KDEDefaultBase = { i18n("TDE default"), TDEGlobalSettings::baseColor(), "KDE default" };
ADDITIONAL_COLOR KDEDefaultFore = { i18n("KDE default"), TDEGlobalSettings::textColor(), "KDE default" }; ADDITIONAL_COLOR KDEDefaultFore = { i18n("TDE default"), TDEGlobalSettings::textColor(), "KDE default" };
offset = endOfPanelColors = itemList.count(); offset = endOfPanelColors = itemList.count();

@ -1416,8 +1416,7 @@ msgid "High Contrast"
msgstr "Висок контраст" msgstr "Висок контраст"
#: DiskUsage/dufilelight.cpp:102 #: DiskUsage/dufilelight.cpp:102
#, fuzzy msgid "TDE"
msgid "KDE"
msgstr "TDE" msgstr "TDE"
#: DiskUsage/dufilelight.cpp:105 #: DiskUsage/dufilelight.cpp:105
@ -2540,8 +2539,7 @@ msgid "Synchronizer"
msgstr "Синхронизатор" msgstr "Синхронизатор"
#: Konfigurator/kgcolors.cpp:190 Konfigurator/kgcolors.cpp:191 #: Konfigurator/kgcolors.cpp:190 Konfigurator/kgcolors.cpp:191
#, fuzzy msgid "TDE default"
msgid "KDE default"
msgstr "TDE default" msgstr "TDE default"
#: Konfigurator/kgcolors.cpp:195 #: Konfigurator/kgcolors.cpp:195

@ -1409,7 +1409,7 @@ msgid "High Contrast"
msgstr "" msgstr ""
#: DiskUsage/dufilelight.cpp:102 #: DiskUsage/dufilelight.cpp:102
msgid "KDE" msgid "TDE"
msgstr "" msgstr ""
#: DiskUsage/dufilelight.cpp:105 #: DiskUsage/dufilelight.cpp:105
@ -2557,7 +2557,7 @@ msgstr "Sinhronizer"
#: Konfigurator/kgcolors.cpp:190 Konfigurator/kgcolors.cpp:191 #: Konfigurator/kgcolors.cpp:190 Konfigurator/kgcolors.cpp:191
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "KDE default" msgid "TDE default"
msgstr "Uobičajeno" msgstr "Uobičajeno"
#: Konfigurator/kgcolors.cpp:195 #: Konfigurator/kgcolors.cpp:195

@ -1423,8 +1423,7 @@ msgid "High Contrast"
msgstr "Contrast alt" msgstr "Contrast alt"
#: DiskUsage/dufilelight.cpp:102 #: DiskUsage/dufilelight.cpp:102
#, fuzzy msgid "TDE"
msgid "KDE"
msgstr "TDE" msgstr "TDE"
#: DiskUsage/dufilelight.cpp:105 #: DiskUsage/dufilelight.cpp:105
@ -2548,8 +2547,7 @@ msgid "Synchronizer"
msgstr "Sincronitzador" msgstr "Sincronitzador"
#: Konfigurator/kgcolors.cpp:190 Konfigurator/kgcolors.cpp:191 #: Konfigurator/kgcolors.cpp:190 Konfigurator/kgcolors.cpp:191
#, fuzzy msgid "TDE default"
msgid "KDE default"
msgstr "Per defecte del TDE" msgstr "Per defecte del TDE"
#: Konfigurator/kgcolors.cpp:195 #: Konfigurator/kgcolors.cpp:195

@ -1422,8 +1422,7 @@ msgid "High Contrast"
msgstr "Vysoký kontrast" msgstr "Vysoký kontrast"
#: DiskUsage/dufilelight.cpp:102 #: DiskUsage/dufilelight.cpp:102
#, fuzzy msgid "TDE"
msgid "KDE"
msgstr "TDE" msgstr "TDE"
#: DiskUsage/dufilelight.cpp:105 #: DiskUsage/dufilelight.cpp:105
@ -2546,8 +2545,7 @@ msgid "Synchronizer"
msgstr "Synchronizer" msgstr "Synchronizer"
#: Konfigurator/kgcolors.cpp:190 Konfigurator/kgcolors.cpp:191 #: Konfigurator/kgcolors.cpp:190 Konfigurator/kgcolors.cpp:191
#, fuzzy msgid "TDE default"
msgid "KDE default"
msgstr "Výchozí v TDE" msgstr "Výchozí v TDE"
#: Konfigurator/kgcolors.cpp:195 #: Konfigurator/kgcolors.cpp:195

@ -1453,8 +1453,7 @@ msgid "High Contrast"
msgstr "Høj kontrast" msgstr "Høj kontrast"
#: DiskUsage/dufilelight.cpp:102 #: DiskUsage/dufilelight.cpp:102
#, fuzzy msgid "TDE"
msgid "KDE"
msgstr "TDE" msgstr "TDE"
#: DiskUsage/dufilelight.cpp:105 #: DiskUsage/dufilelight.cpp:105
@ -2572,8 +2571,7 @@ msgid "Synchronizer"
msgstr "Synkronisør" msgstr "Synkronisør"
#: Konfigurator/kgcolors.cpp:190 Konfigurator/kgcolors.cpp:191 #: Konfigurator/kgcolors.cpp:190 Konfigurator/kgcolors.cpp:191
#, fuzzy msgid "TDE default"
msgid "KDE default"
msgstr "TDE standard" msgstr "TDE standard"
#: Konfigurator/kgcolors.cpp:195 #: Konfigurator/kgcolors.cpp:195

@ -1430,7 +1430,7 @@ msgid "High Contrast"
msgstr "Hoher Kontrast" msgstr "Hoher Kontrast"
#: DiskUsage/dufilelight.cpp:102 #: DiskUsage/dufilelight.cpp:102
msgid "KDE" msgid "TDE"
msgstr "TDE" msgstr "TDE"
#: DiskUsage/dufilelight.cpp:105 #: DiskUsage/dufilelight.cpp:105
@ -2564,7 +2564,7 @@ msgid "Synchronizer"
msgstr "Synchronizer" msgstr "Synchronizer"
#: Konfigurator/kgcolors.cpp:190 Konfigurator/kgcolors.cpp:191 #: Konfigurator/kgcolors.cpp:190 Konfigurator/kgcolors.cpp:191
msgid "KDE default" msgid "TDE default"
msgstr "TDE-Standard" msgstr "TDE-Standard"
#: Konfigurator/kgcolors.cpp:195 #: Konfigurator/kgcolors.cpp:195

@ -1438,8 +1438,7 @@ msgid "High Contrast"
msgstr "Υψηλή αντίθεση" msgstr "Υψηλή αντίθεση"
#: DiskUsage/dufilelight.cpp:102 #: DiskUsage/dufilelight.cpp:102
#, fuzzy msgid "TDE"
msgid "KDE"
msgstr "TDE" msgstr "TDE"
#: DiskUsage/dufilelight.cpp:105 #: DiskUsage/dufilelight.cpp:105
@ -2572,8 +2571,7 @@ msgid "Synchronizer"
msgstr "Συγχρονισμός" msgstr "Συγχρονισμός"
#: Konfigurator/kgcolors.cpp:190 Konfigurator/kgcolors.cpp:191 #: Konfigurator/kgcolors.cpp:190 Konfigurator/kgcolors.cpp:191
#, fuzzy msgid "TDE default"
msgid "KDE default"
msgstr "Προκαθορισμένα του TDE" msgstr "Προκαθορισμένα του TDE"
#: Konfigurator/kgcolors.cpp:195 #: Konfigurator/kgcolors.cpp:195

@ -1431,8 +1431,7 @@ msgid "High Contrast"
msgstr "Alto contraste" msgstr "Alto contraste"
#: DiskUsage/dufilelight.cpp:102 #: DiskUsage/dufilelight.cpp:102
#, fuzzy msgid "TDE"
msgid "KDE"
msgstr "TDE" msgstr "TDE"
#: DiskUsage/dufilelight.cpp:105 #: DiskUsage/dufilelight.cpp:105
@ -2545,8 +2544,7 @@ msgid "Synchronizer"
msgstr "Sincronizador" msgstr "Sincronizador"
#: Konfigurator/kgcolors.cpp:190 Konfigurator/kgcolors.cpp:191 #: Konfigurator/kgcolors.cpp:190 Konfigurator/kgcolors.cpp:191
#, fuzzy msgid "TDE default"
msgid "KDE default"
msgstr "TDE por omisión" msgstr "TDE por omisión"
#: Konfigurator/kgcolors.cpp:195 #: Konfigurator/kgcolors.cpp:195

@ -1444,8 +1444,7 @@ msgid "High Contrast"
msgstr "Contraste fort" msgstr "Contraste fort"
#: DiskUsage/dufilelight.cpp:102 #: DiskUsage/dufilelight.cpp:102
#, fuzzy msgid "TDE"
msgid "KDE"
msgstr "TDE" msgstr "TDE"
#: DiskUsage/dufilelight.cpp:105 #: DiskUsage/dufilelight.cpp:105
@ -2576,8 +2575,7 @@ msgid "Synchronizer"
msgstr "Synchroniser" msgstr "Synchroniser"
#: Konfigurator/kgcolors.cpp:190 Konfigurator/kgcolors.cpp:191 #: Konfigurator/kgcolors.cpp:190 Konfigurator/kgcolors.cpp:191
#, fuzzy msgid "TDE default"
msgid "KDE default"
msgstr "Défaut TDE" msgstr "Défaut TDE"
#: Konfigurator/kgcolors.cpp:195 #: Konfigurator/kgcolors.cpp:195

@ -1423,8 +1423,7 @@ msgid "High Contrast"
msgstr "Magas kontraszt" msgstr "Magas kontraszt"
#: DiskUsage/dufilelight.cpp:102 #: DiskUsage/dufilelight.cpp:102
#, fuzzy msgid "TDE"
msgid "KDE"
msgstr "TDE" msgstr "TDE"
#: DiskUsage/dufilelight.cpp:105 #: DiskUsage/dufilelight.cpp:105
@ -2551,8 +2550,7 @@ msgid "Synchronizer"
msgstr "Szinkronizáló" msgstr "Szinkronizáló"
#: Konfigurator/kgcolors.cpp:190 Konfigurator/kgcolors.cpp:191 #: Konfigurator/kgcolors.cpp:190 Konfigurator/kgcolors.cpp:191
#, fuzzy msgid "TDE default"
msgid "KDE default"
msgstr "TDE-alapértelmezés" msgstr "TDE-alapértelmezés"
#: Konfigurator/kgcolors.cpp:195 #: Konfigurator/kgcolors.cpp:195

@ -1421,8 +1421,7 @@ msgid "High Contrast"
msgstr "Alto contrasto" msgstr "Alto contrasto"
#: DiskUsage/dufilelight.cpp:102 #: DiskUsage/dufilelight.cpp:102
#, fuzzy msgid "TDE"
msgid "KDE"
msgstr "TDE" msgstr "TDE"
#: DiskUsage/dufilelight.cpp:105 #: DiskUsage/dufilelight.cpp:105
@ -2550,8 +2549,7 @@ msgid "Synchronizer"
msgstr "Sincronizzazione" msgstr "Sincronizzazione"
#: Konfigurator/kgcolors.cpp:190 Konfigurator/kgcolors.cpp:191 #: Konfigurator/kgcolors.cpp:190 Konfigurator/kgcolors.cpp:191
#, fuzzy msgid "TDE default"
msgid "KDE default"
msgstr "Impostazioni TDE predefinite" msgstr "Impostazioni TDE predefinite"
#: Konfigurator/kgcolors.cpp:195 #: Konfigurator/kgcolors.cpp:195

@ -1526,8 +1526,7 @@ msgid "High Contrast"
msgstr "高 コントラスト" msgstr "高 コントラスト"
#: DiskUsage/dufilelight.cpp:102 #: DiskUsage/dufilelight.cpp:102
#, fuzzy msgid "TDE"
msgid "KDE"
msgstr "TDE" msgstr "TDE"
#: DiskUsage/dufilelight.cpp:105 #: DiskUsage/dufilelight.cpp:105
@ -2698,8 +2697,7 @@ msgid "Synchronizer"
msgstr "ディレクトリ" msgstr "ディレクトリ"
#: Konfigurator/kgcolors.cpp:190 Konfigurator/kgcolors.cpp:191 #: Konfigurator/kgcolors.cpp:190 Konfigurator/kgcolors.cpp:191
#, fuzzy msgid "TDE default"
msgid "KDE default"
msgstr "TDE 標準" msgstr "TDE 標準"
#: Konfigurator/kgcolors.cpp:195 #: Konfigurator/kgcolors.cpp:195

@ -1375,7 +1375,7 @@ msgid "High Contrast"
msgstr "" msgstr ""
#: DiskUsage/dufilelight.cpp:102 #: DiskUsage/dufilelight.cpp:102
msgid "KDE" msgid "TDE"
msgstr "" msgstr ""
#: DiskUsage/dufilelight.cpp:105 #: DiskUsage/dufilelight.cpp:105
@ -2432,7 +2432,7 @@ msgid "Synchronizer"
msgstr "" msgstr ""
#: Konfigurator/kgcolors.cpp:190 Konfigurator/kgcolors.cpp:191 #: Konfigurator/kgcolors.cpp:190 Konfigurator/kgcolors.cpp:191
msgid "KDE default" msgid "TDE default"
msgstr "" msgstr ""
#: Konfigurator/kgcolors.cpp:195 #: Konfigurator/kgcolors.cpp:195

@ -1422,8 +1422,7 @@ msgid "High Contrast"
msgstr "Didelis kontrastas" msgstr "Didelis kontrastas"
#: DiskUsage/dufilelight.cpp:102 #: DiskUsage/dufilelight.cpp:102
#, fuzzy msgid "TDE"
msgid "KDE"
msgstr "TDE" msgstr "TDE"
#: DiskUsage/dufilelight.cpp:105 #: DiskUsage/dufilelight.cpp:105
@ -2548,8 +2547,7 @@ msgid "Synchronizer"
msgstr "Sinchronizavimas" msgstr "Sinchronizavimas"
#: Konfigurator/kgcolors.cpp:190 Konfigurator/kgcolors.cpp:191 #: Konfigurator/kgcolors.cpp:190 Konfigurator/kgcolors.cpp:191
#, fuzzy msgid "TDE default"
msgid "KDE default"
msgstr "TDE numatyta" msgstr "TDE numatyta"
#: Konfigurator/kgcolors.cpp:195 #: Konfigurator/kgcolors.cpp:195

@ -1429,8 +1429,7 @@ msgid "High Contrast"
msgstr "Hoog contrast" msgstr "Hoog contrast"
#: DiskUsage/dufilelight.cpp:102 #: DiskUsage/dufilelight.cpp:102
#, fuzzy msgid "TDE"
msgid "KDE"
msgstr "TDE" msgstr "TDE"
#: DiskUsage/dufilelight.cpp:105 #: DiskUsage/dufilelight.cpp:105
@ -2561,8 +2560,7 @@ msgid "Synchronizer"
msgstr "Synchronisatie" msgstr "Synchronisatie"
#: Konfigurator/kgcolors.cpp:190 Konfigurator/kgcolors.cpp:191 #: Konfigurator/kgcolors.cpp:190 Konfigurator/kgcolors.cpp:191
#, fuzzy msgid "TDE default"
msgid "KDE default"
msgstr "TDE standaard" msgstr "TDE standaard"
#: Konfigurator/kgcolors.cpp:195 #: Konfigurator/kgcolors.cpp:195

@ -1437,8 +1437,7 @@ msgid "High Contrast"
msgstr "Wysoki kontrast" msgstr "Wysoki kontrast"
#: DiskUsage/dufilelight.cpp:102 #: DiskUsage/dufilelight.cpp:102
#, fuzzy msgid "TDE"
msgid "KDE"
msgstr "TDE" msgstr "TDE"
#: DiskUsage/dufilelight.cpp:105 #: DiskUsage/dufilelight.cpp:105
@ -2564,8 +2563,7 @@ msgid "Synchronizer"
msgstr "Synchronizator" msgstr "Synchronizator"
#: Konfigurator/kgcolors.cpp:190 Konfigurator/kgcolors.cpp:191 #: Konfigurator/kgcolors.cpp:190 Konfigurator/kgcolors.cpp:191
#, fuzzy msgid "TDE default"
msgid "KDE default"
msgstr "Ustawienia domyślne TDE" msgstr "Ustawienia domyślne TDE"
#: Konfigurator/kgcolors.cpp:195 #: Konfigurator/kgcolors.cpp:195

@ -1422,8 +1422,7 @@ msgid "High Contrast"
msgstr "Alto Contraste" msgstr "Alto Contraste"
#: DiskUsage/dufilelight.cpp:102 #: DiskUsage/dufilelight.cpp:102
#, fuzzy msgid "TDE"
msgid "KDE"
msgstr "TDE" msgstr "TDE"
#: DiskUsage/dufilelight.cpp:105 #: DiskUsage/dufilelight.cpp:105
@ -2551,8 +2550,7 @@ msgid "Synchronizer"
msgstr "Sincronizador" msgstr "Sincronizador"
#: Konfigurator/kgcolors.cpp:190 Konfigurator/kgcolors.cpp:191 #: Konfigurator/kgcolors.cpp:190 Konfigurator/kgcolors.cpp:191
#, fuzzy msgid "TDE default"
msgid "KDE default"
msgstr "Padrão do TDE" msgstr "Padrão do TDE"
#: Konfigurator/kgcolors.cpp:195 #: Konfigurator/kgcolors.cpp:195

@ -1423,8 +1423,7 @@ msgid "High Contrast"
msgstr "Alto Contraste" msgstr "Alto Contraste"
#: DiskUsage/dufilelight.cpp:102 #: DiskUsage/dufilelight.cpp:102
#, fuzzy msgid "TDE"
msgid "KDE"
msgstr "TDE" msgstr "TDE"
#: DiskUsage/dufilelight.cpp:105 #: DiskUsage/dufilelight.cpp:105
@ -2553,8 +2552,7 @@ msgid "Synchronizer"
msgstr "Sincronizar" msgstr "Sincronizar"
#: Konfigurator/kgcolors.cpp:190 Konfigurator/kgcolors.cpp:191 #: Konfigurator/kgcolors.cpp:190 Konfigurator/kgcolors.cpp:191
#, fuzzy msgid "TDE default"
msgid "KDE default"
msgstr "Padrão do TDE" msgstr "Padrão do TDE"
#: Konfigurator/kgcolors.cpp:195 #: Konfigurator/kgcolors.cpp:195

@ -1425,8 +1425,7 @@ msgid "High Contrast"
msgstr "Высоко-контрастная" msgstr "Высоко-контрастная"
#: DiskUsage/dufilelight.cpp:102 #: DiskUsage/dufilelight.cpp:102
#, fuzzy msgid "TDE"
msgid "KDE"
msgstr "TDE" msgstr "TDE"
#: DiskUsage/dufilelight.cpp:105 #: DiskUsage/dufilelight.cpp:105
@ -2526,8 +2525,7 @@ msgid "Synchronizer"
msgstr "Синхронизатор" msgstr "Синхронизатор"
#: Konfigurator/kgcolors.cpp:190 Konfigurator/kgcolors.cpp:191 #: Konfigurator/kgcolors.cpp:190 Konfigurator/kgcolors.cpp:191
#, fuzzy msgid "TDE default"
msgid "KDE default"
msgstr "Используемый по умолчанию в TDE" msgstr "Используемый по умолчанию в TDE"
#: Konfigurator/kgcolors.cpp:195 #: Konfigurator/kgcolors.cpp:195

@ -1425,8 +1425,7 @@ msgid "High Contrast"
msgstr "Vysoký kontrast" msgstr "Vysoký kontrast"
#: DiskUsage/dufilelight.cpp:102 #: DiskUsage/dufilelight.cpp:102
#, fuzzy msgid "TDE"
msgid "KDE"
msgstr "TDE" msgstr "TDE"
#: DiskUsage/dufilelight.cpp:105 #: DiskUsage/dufilelight.cpp:105
@ -2523,8 +2522,7 @@ msgid "Synchronizer"
msgstr "Synchronizér" msgstr "Synchronizér"
#: Konfigurator/kgcolors.cpp:190 Konfigurator/kgcolors.cpp:191 #: Konfigurator/kgcolors.cpp:190 Konfigurator/kgcolors.cpp:191
#, fuzzy msgid "TDE default"
msgid "KDE default"
msgstr "Štandardné TDE" msgstr "Štandardné TDE"
#: Konfigurator/kgcolors.cpp:195 #: Konfigurator/kgcolors.cpp:195

@ -1416,8 +1416,7 @@ msgid "High Contrast"
msgstr "Visok kontrast" msgstr "Visok kontrast"
#: DiskUsage/dufilelight.cpp:102 #: DiskUsage/dufilelight.cpp:102
#, fuzzy msgid "TDE"
msgid "KDE"
msgstr "TDE" msgstr "TDE"
#: DiskUsage/dufilelight.cpp:105 #: DiskUsage/dufilelight.cpp:105
@ -2529,8 +2528,7 @@ msgid "Synchronizer"
msgstr "Usklajevalnik" msgstr "Usklajevalnik"
#: Konfigurator/kgcolors.cpp:190 Konfigurator/kgcolors.cpp:191 #: Konfigurator/kgcolors.cpp:190 Konfigurator/kgcolors.cpp:191
#, fuzzy msgid "TDE default"
msgid "KDE default"
msgstr "TDE Privzeto" msgstr "TDE Privzeto"
#: Konfigurator/kgcolors.cpp:195 #: Konfigurator/kgcolors.cpp:195

@ -1425,8 +1425,7 @@ msgid "High Contrast"
msgstr "Висок контраст" msgstr "Висок контраст"
#: DiskUsage/dufilelight.cpp:102 #: DiskUsage/dufilelight.cpp:102
#, fuzzy msgid "TDE"
msgid "KDE"
msgstr "TDE" msgstr "TDE"
#: DiskUsage/dufilelight.cpp:105 #: DiskUsage/dufilelight.cpp:105
@ -2547,8 +2546,7 @@ msgid "Synchronizer"
msgstr "Усаглашавач" msgstr "Усаглашавач"
#: Konfigurator/kgcolors.cpp:190 Konfigurator/kgcolors.cpp:191 #: Konfigurator/kgcolors.cpp:190 Konfigurator/kgcolors.cpp:191
#, fuzzy msgid "TDE default"
msgid "KDE default"
msgstr "TDE подразумевано" msgstr "TDE подразумевано"
#: Konfigurator/kgcolors.cpp:195 #: Konfigurator/kgcolors.cpp:195

@ -1427,8 +1427,7 @@ msgid "High Contrast"
msgstr "Visok kontrast" msgstr "Visok kontrast"
#: DiskUsage/dufilelight.cpp:102 #: DiskUsage/dufilelight.cpp:102
#, fuzzy msgid "TDE"
msgid "KDE"
msgstr "TDE" msgstr "TDE"
#: DiskUsage/dufilelight.cpp:105 #: DiskUsage/dufilelight.cpp:105
@ -2550,8 +2549,7 @@ msgid "Synchronizer"
msgstr "Usaglašavač" msgstr "Usaglašavač"
#: Konfigurator/kgcolors.cpp:190 Konfigurator/kgcolors.cpp:191 #: Konfigurator/kgcolors.cpp:190 Konfigurator/kgcolors.cpp:191
#, fuzzy msgid "TDE default"
msgid "KDE default"
msgstr "TDE podrazumevano" msgstr "TDE podrazumevano"
#: Konfigurator/kgcolors.cpp:195 #: Konfigurator/kgcolors.cpp:195

@ -1415,8 +1415,7 @@ msgid "High Contrast"
msgstr "Hög kontrast" msgstr "Hög kontrast"
#: DiskUsage/dufilelight.cpp:102 #: DiskUsage/dufilelight.cpp:102
#, fuzzy msgid "TDE"
msgid "KDE"
msgstr "TDE" msgstr "TDE"
#: DiskUsage/dufilelight.cpp:105 #: DiskUsage/dufilelight.cpp:105
@ -2538,8 +2537,7 @@ msgid "Synchronizer"
msgstr "Synkroniserare" msgstr "Synkroniserare"
#: Konfigurator/kgcolors.cpp:190 Konfigurator/kgcolors.cpp:191 #: Konfigurator/kgcolors.cpp:190 Konfigurator/kgcolors.cpp:191
#, fuzzy msgid "TDE default"
msgid "KDE default"
msgstr "TDE standard" msgstr "TDE standard"
#: Konfigurator/kgcolors.cpp:195 #: Konfigurator/kgcolors.cpp:195

@ -1463,8 +1463,7 @@ msgid "High Contrast"
msgstr "Yüksek Karşıtlık" msgstr "Yüksek Karşıtlık"
#: DiskUsage/dufilelight.cpp:102 #: DiskUsage/dufilelight.cpp:102
#, fuzzy msgid "TDE"
msgid "KDE"
msgstr "TDE" msgstr "TDE"
#: DiskUsage/dufilelight.cpp:105 #: DiskUsage/dufilelight.cpp:105
@ -2602,8 +2601,7 @@ msgid "Synchronizer"
msgstr "Eşgüdümleyici" msgstr "Eşgüdümleyici"
#: Konfigurator/kgcolors.cpp:190 Konfigurator/kgcolors.cpp:191 #: Konfigurator/kgcolors.cpp:190 Konfigurator/kgcolors.cpp:191
#, fuzzy msgid "TDE default"
msgid "KDE default"
msgstr "TDE Öntanımlı" msgstr "TDE Öntanımlı"
#: Konfigurator/kgcolors.cpp:195 #: Konfigurator/kgcolors.cpp:195

@ -1388,8 +1388,7 @@ msgid "High Contrast"
msgstr "Висока контрастність" msgstr "Висока контрастність"
#: DiskUsage/dufilelight.cpp:102 #: DiskUsage/dufilelight.cpp:102
#, fuzzy msgid "TDE"
msgid "KDE"
msgstr "TDE" msgstr "TDE"
#: DiskUsage/dufilelight.cpp:105 #: DiskUsage/dufilelight.cpp:105
@ -2518,7 +2517,7 @@ msgstr "&Синхронізатор"
#: Konfigurator/kgcolors.cpp:190 Konfigurator/kgcolors.cpp:191 #: Konfigurator/kgcolors.cpp:190 Konfigurator/kgcolors.cpp:191
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "KDE default" msgid "TDE default"
msgstr "Стандартні значення" msgstr "Стандартні значення"
#: Konfigurator/kgcolors.cpp:195 #: Konfigurator/kgcolors.cpp:195

@ -1376,8 +1376,7 @@ msgid "High Contrast"
msgstr "高对比度" msgstr "高对比度"
#: DiskUsage/dufilelight.cpp:102 #: DiskUsage/dufilelight.cpp:102
#, fuzzy msgid "TDE"
msgid "KDE"
msgstr "TDE" msgstr "TDE"
#: DiskUsage/dufilelight.cpp:105 #: DiskUsage/dufilelight.cpp:105
@ -2471,8 +2470,7 @@ msgid "Synchronizer"
msgstr "同步器" msgstr "同步器"
#: Konfigurator/kgcolors.cpp:190 Konfigurator/kgcolors.cpp:191 #: Konfigurator/kgcolors.cpp:190 Konfigurator/kgcolors.cpp:191
#, fuzzy msgid "TDE default"
msgid "KDE default"
msgstr "TDE 默认值" msgstr "TDE 默认值"
#: Konfigurator/kgcolors.cpp:195 #: Konfigurator/kgcolors.cpp:195

Loading…
Cancel
Save