|
|
@ -7,21 +7,23 @@
|
|
|
|
# Klára Cihlářová <koty@seznam.cz>, 2007.
|
|
|
|
# Klára Cihlářová <koty@seznam.cz>, 2007.
|
|
|
|
# Marek Stopka (m4r3k) <marekstopka@gmail.com>, 2007.
|
|
|
|
# Marek Stopka (m4r3k) <marekstopka@gmail.com>, 2007.
|
|
|
|
# Václav Čermák <vaclav.cermak@gmail.com>, 2007.
|
|
|
|
# Václav Čermák <vaclav.cermak@gmail.com>, 2007.
|
|
|
|
|
|
|
|
# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2020.
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: ktorrent\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: ktorrent\n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:28+0200\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:28+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2007-08-18 00:52+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-10-11 18:30+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Marek Stopka (m4r3k) <marekstopka@gmail.com>\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: <cs@li.org>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
|
|
|
|
"Language: \n"
|
|
|
|
"applications/ktorrent/cs/>\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
"Language: cs\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
|
|
|
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
|
|
|
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.2.2\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
@ -217,7 +219,7 @@ msgstr "Informace"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: apps/ktorrent/ktorrent.cpp:185
|
|
|
|
#: apps/ktorrent/ktorrent.cpp:185
|
|
|
|
msgid "Data transferred during the current session"
|
|
|
|
msgid "Data transferred during the current session"
|
|
|
|
msgstr "Přenesená data během aktuální relace"
|
|
|
|
msgstr "Data přenesená během současného sezení"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: apps/ktorrent/ktorrent.cpp:186
|
|
|
|
#: apps/ktorrent/ktorrent.cpp:186
|
|
|
|
msgid "Current speed of all torrents combined"
|
|
|
|
msgid "Current speed of all torrents combined"
|
|
|
|