Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (878 of 878 strings)

Translation: applications/ktorrent
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/ktorrent/de/
pull/3/head
Chris 5 years ago committed by TDE Weblate
parent 22941753fc
commit 414c1db975

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ktorrent\n" "Project-Id-Version: ktorrent\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-18 00:39+0200\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-18 00:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-10 21:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-17 15:56+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n" "Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/ktorrent/de/>\n" "projects/applications/ktorrent/de/>\n"
@ -630,7 +630,7 @@ msgstr "Statistik-Modul"
#: apps/ktorrent/main.cpp:129 #: apps/ktorrent/main.cpp:129
msgid "Application icon and a couple of others" msgid "Application icon and a couple of others"
msgstr "Anwendungssymbol und einige andere" msgstr "Programmsymbol und einige andere"
#: apps/ktorrent/main.cpp:130 #: apps/ktorrent/main.cpp:130
msgid "The downloads icon" msgid "The downloads icon"
@ -638,7 +638,7 @@ msgstr "Das Downloadsymbol"
#: apps/ktorrent/main.cpp:133 #: apps/ktorrent/main.cpp:133
msgid "1.0 application icon" msgid "1.0 application icon"
msgstr "Anwendungssymbol der Version 1.0" msgstr "Programmsymbol der Version 1.0"
#: apps/ktorrent/main.cpp:138 #: apps/ktorrent/main.cpp:138
msgid "ChunkBar's tooltip and IWFileTreeItem sorting" msgid "ChunkBar's tooltip and IWFileTreeItem sorting"
@ -1013,7 +1013,7 @@ msgstr "Unbegrenzt"
#: apps/ktupnptest/main.cpp:35 #: apps/ktupnptest/main.cpp:35
msgid "A TDE KPart Application" msgid "A TDE KPart Application"
msgstr "Eine TDE-KPart-Anwendung" msgstr "Ein TDE-KPart-Programm"
#: apps/ktupnptest/main.cpp:51 #: apps/ktupnptest/main.cpp:51
msgid "KTUPnPTest" msgid "KTUPnPTest"
@ -1943,7 +1943,7 @@ msgid ""
"Use your web browser to search for the string %1 (capital letters) on the " "Use your web browser to search for the string %1 (capital letters) on the "
"search engine you want to add. Use the resulting URL below." "search engine you want to add. Use the resulting URL below."
msgstr "" msgstr ""
"Benutzen Sie Ihren Webbrowser, um nach der Zeichenfolge %1 (Großbuchstaben) " "Verwenden Sie Ihren Webbrowser, um nach der Zeichenfolge %1 (Großbuchstaben) "
"bei der Suchmaschine, die Sie hinzufügen wollen, zu suchen. Verwenden Sie " "bei der Suchmaschine, die Sie hinzufügen wollen, zu suchen. Verwenden Sie "
"unten die resultierende Adresse." "unten die resultierende Adresse."

Loading…
Cancel
Save