Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (2588 of 2588 strings)

Translation: applications/kvirc
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/kvirc/de/
pull/3/head
Chris 5 years ago committed by TDE Weblate
parent c1e94a1986
commit 3e8aad0780

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kvirc_de\n" "Project-Id-Version: kvirc_de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-06 20:33+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-06 20:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-10 21:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-27 18:56+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n" "Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/kvirc/de/>\n" "projects/applications/kvirc/de/>\n"
@ -1296,16 +1296,16 @@ msgstr ""
"diese KVIrc-Installation nicht komplett ist.</b><br><br>Es könnte alles in " "diese KVIrc-Installation nicht komplett ist.</b><br><br>Es könnte alles in "
"Ordnung sein, aber es scheinen einige Fähigkeiten zu fehlen, die das " "Ordnung sein, aber es scheinen einige Fähigkeiten zu fehlen, die das "
"Standard-KVIrc-Skript anbietet. Dies kann passieren, wenn man zu einer " "Standard-KVIrc-Skript anbietet. Dies kann passieren, wenn man zu einer "
"instabilen CVS-Version aktualisiert, aus Versehen Konfigurationsdateien " "instabilen CVS-Version aktualisiert, aus Versehen Einrichtungsdateien "
"beschädigt oder löscht, ein nicht komplettes Skript installiert oder einen " "beschädigt oder löscht, ein nicht komplettes Skript installiert oder einen "
"Fehler in KVIrc gefunden hat.<br><br>Die Installation des Standard-Skriptes " "Fehler in KVIrc gefunden hat.<br><br>Die Installation des Standard-Skriptes "
"kann wiederholt werden, um die fehlenden Fähigkeiten wieder herzustellen." "kann wiederholt werden, um die fehlenden Fähigkeiten wieder "
"<br><b>Soll das Standard-Skript wiederhergestellt werden?</b><br><br><font " "herzustellen.<br><b>Soll das Standard-Skript wiederhergestellt "
"size=\"-1\">Tipp: Wenn man ein Skriptschreiber ist und einige " "werden?</b><br><br><font size=\"-1\">Tipp: Wenn man ein Skriptschreiber ist "
"Skriptfähigkeiten absichtlich gelöscht hat, kann man getrost auf \"Nein, und " "und einige Skriptfähigkeiten absichtlich gelöscht hat, kann man getrost auf "
"nicht wieder fragen\" klicken, ansonsten ist es eine gute Idee auf \"Ja\" zu " "\"Nein, und nicht wieder fragen\" klicken, ansonsten ist es eine gute Idee "
"klicken. Wenn Sie trotzdem \"Nein\" wählen sollten, kann man das Standard-" "auf \"Ja\" zu klicken. Wenn Sie trotzdem \"Nein\" wählen sollten, kann man "
"Skript jederzeit mit dem zugehörigem Eintrag im \"Skript\"-Menü " "das Standard-Skript jederzeit mit dem zugehörigem Eintrag im \"Skript\"-Menü "
"wiederherstellen.</font>" "wiederherstellen.</font>"
#: src/kvirc/kernel/kvi_app.cpp:811 #: src/kvirc/kernel/kvi_app.cpp:811
@ -1404,7 +1404,7 @@ msgstr "Mit KVIrc öffnen"
#: src/kvirc/kernel/kvi_app_setup.cpp:436 #: src/kvirc/kernel/kvi_app_setup.cpp:436
msgid "KVIrc Configuration File" msgid "KVIrc Configuration File"
msgstr "KVIrc-Konfigurationsdatei" msgstr "KVIrc-Einrichtungsdatei"
#: src/kvirc/kernel/kvi_app_setup.cpp:453 #: src/kvirc/kernel/kvi_app_setup.cpp:453
msgid "KVIrc Theme Package" msgid "KVIrc Theme Package"
@ -1468,7 +1468,7 @@ msgstr "Server konfigurieren..."
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:118 #: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:118
msgid "Allows you to configure the servers and eventually to connect to them" msgid "Allows you to configure the servers and eventually to connect to them"
msgstr "" msgstr ""
"Erlaubt Ihnen das Konfigurieren der Server und das schließliche Verbinden zu " "Erlaubt Ihnen das Einrichten der Server und das schließliche Verbinden zu "
"ihnen" "ihnen"
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:128 #: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:128
@ -1495,8 +1495,7 @@ msgstr "Identität konfigurieren..."
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:151 #: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:151
msgid "Allows you to configure nickname, username, avatar etc..." msgid "Allows you to configure nickname, username, avatar etc..."
msgstr "" msgstr ""
"Erlaubt Ihnen das Konfigurieren des Spitznamens, Benutzernamens, Avatars, " "Erlaubt Ihnen das Einrichten des Spitznamens, Benutzernamens, Avatars, etc..."
"etc..."
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:161 #: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:161
msgid "Show SocketSpy..." msgid "Show SocketSpy..."
@ -2017,7 +2016,7 @@ msgstr "Führe geplante identitätsspezifische \"bei Login\"-Befehle aus"
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnection.cpp:1153 #: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnection.cpp:1153
msgid "Setting configured user mode" msgid "Setting configured user mode"
msgstr "Konfigurierter Benutzermodus wird gesetzt" msgstr "Eingerichteter Benutzermodus wird gesetzt"
#: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnection.cpp:1210 #: src/kvirc/kernel/kvi_ircconnection.cpp:1210
msgid "Auto-joining network specific channels" msgid "Auto-joining network specific channels"
@ -3360,19 +3359,19 @@ msgstr "Generischer kritischer Fehler"
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:795 #: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:795
msgid "Chan admin status set" msgid "Chan admin status set"
msgstr "Kanaladminstatus gesetzt" msgstr "Kanalverwalterstatus gesetzt"
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:796 #: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:796
msgid "Chan admin status unset" msgid "Chan admin status unset"
msgstr "Kanaladminstatus entfernt" msgstr "Kanalverwalterstatus entfernt"
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:797 #: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:797
msgid "Own chan admin status set" msgid "Own chan admin status set"
msgstr "Eigener Kanaladminstatus gesetzt" msgstr "Eigener Kanalverwalterstatus gesetzt"
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:798 #: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:798
msgid "Own chan admin status unset" msgid "Own chan admin status unset"
msgstr "Eigener Kanaladminstatus entfernt" msgstr "Eigener Kanalverwalterstatus entfernt"
#: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:799 #: src/kvirc/kernel/kvi_options.cpp:799
msgid "Userop mode change" msgid "Userop mode change"
@ -6219,7 +6218,11 @@ msgstr "%c\r!n\r%s\r%cs Server-Info: %s"
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:1773 #: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:1773
#, c-format #, c-format
msgid "%c\r!s\r%s\r%c's administrator is %s" msgid "%c\r!s\r%s\r%c's administrator is %s"
msgstr "%c\r!n\r%s\r%cs Administrator ist %s" msgstr ""
"%c\n"
"!n\n"
"%s\n"
"%cs Systemverwalter ist %s"
#: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:1784 #: src/kvirc/sparser/kvi_sp_numeric.cpp:1784
#, c-format #, c-format
@ -6393,11 +6396,11 @@ msgstr "Kanaleigentümer"
#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:848 #: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:848
msgid "channel administrator" msgid "channel administrator"
msgstr "Kanaladministrator" msgstr "Kanalverwalter"
#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:848 #: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:848
msgid "channel administrators" msgid "channel administrators"
msgstr "Kanaladministratoren" msgstr "Kanalverwalter"
#: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:870 #: src/kvirc/ui/kvi_channel.cpp:870
msgid "half-operator" msgid "half-operator"
@ -12021,7 +12024,7 @@ msgstr "-w: Mitteilung (Notice) an alle Kanaleigentümer senden"
#: data/defscript/aliases.kvs:101 #: data/defscript/aliases.kvs:101
msgid "-a: send notice to all channel admins" msgid "-a: send notice to all channel admins"
msgstr "-a: Mitteilung (Notice) an alle Kanaladministratoren senden" msgstr "-a: Mitteilung (Notice) an alle Kanalverwalter senden"
#: data/defscript/aliases.kvs:102 #: data/defscript/aliases.kvs:102
msgid "-o: send notice to all channel ops" msgid "-o: send notice to all channel ops"
@ -12077,7 +12080,7 @@ msgstr "Kanaleigentümer"
#: data/defscript/aliases.kvs:606 #: data/defscript/aliases.kvs:606
msgid "Channel Administrator" msgid "Channel Administrator"
msgstr "Kanaladministrator" msgstr "Kanalverwalter"
#: data/defscript/aliases.kvs:608 #: data/defscript/aliases.kvs:608
msgid "Channel Operator" msgid "Channel Operator"
@ -12334,11 +12337,11 @@ msgstr "E&igentümerstatus entziehen"
#: data/defscript/popups.kvs:519 #: data/defscript/popups.kvs:519
msgid "&Administrator" msgid "&Administrator"
msgstr "&Administratorstatus geben" msgstr "&Verwalterstatus geben"
#: data/defscript/popups.kvs:524 #: data/defscript/popups.kvs:524
msgid "&Deadministrator" msgid "&Deadministrator"
msgstr "A&dministratorstatus entziehen" msgstr "Verwalterstatus &entziehen"
#: data/defscript/popups.kvs:529 #: data/defscript/popups.kvs:529
msgid "&Op" msgid "&Op"

Loading…
Cancel
Save