|
|
|
@ -8,13 +8,14 @@
|
|
|
|
|
# root <wizard@opendoor.ru>, 2005, 2006.
|
|
|
|
|
# Alexey <wizard@opendoor.ru>, 2005.
|
|
|
|
|
# Alexey Uzhva <alexey ar kvirc dot ru>, 2007.
|
|
|
|
|
# Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>, 2022.
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kvirc_ru\n"
|
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-09-30 21:52+0200\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-01-03 16:07+0000\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Serg Bormant <bormant@mail.ru>\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2022-02-14 22:01+0000\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
|
"projects/applications/kvirc/ru/>\n"
|
|
|
|
|
"Language: ru\n"
|
|
|
|
@ -23,7 +24,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
|
|
|
|
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
|
|
|
|
|
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
@ -1632,11 +1633,11 @@ msgstr "Открывает домашнюю страницу KVIrc на русс
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:372
|
|
|
|
|
msgid "Acquire Screenshot"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Сделать снимок экрана"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:373
|
|
|
|
|
msgid "Acquires a Screenshot of the KVIrc main window"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
msgstr "Сделать снимок главного окна KVIrc"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/kvirc/kernel/kvi_coreactions.cpp:385
|
|
|
|
|
msgid "Cascade windows"
|
|
|
|
@ -3566,9 +3567,8 @@ msgid "Theme information file is not valid"
|
|
|
|
|
msgstr "Файл назначения существует: файл не переименован"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/kvirc/kernel/kvi_theme.cpp:248
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Failed to load the specified screenshot image"
|
|
|
|
|
msgstr "Ошибка загрузки выбранной картинки"
|
|
|
|
|
msgstr "Не удалось загрузить выбранный снимок экрана"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/kvirc/kernel/kvi_theme.cpp:257
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
@ -3577,9 +3577,8 @@ msgstr "Ошибка криптовальной машины"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/kvirc/kernel/kvi_theme.cpp:265 src/kvirc/kernel/kvi_theme.cpp:279
|
|
|
|
|
#: src/kvirc/kernel/kvi_theme.cpp:293
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "Failed to save the screenshot image"
|
|
|
|
|
msgstr "Ошибка загрузки выбранной картинки"
|
|
|
|
|
msgstr "Не удалось сохранить снимок экрана"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/kvirc/kernel/kvi_userinput.cpp:80
|
|
|
|
|
msgid "commandline::userfriendly"
|
|
|
|
|