|
|
@ -1,16 +1,16 @@
|
|
|
|
# translation of options_de.po to german
|
|
|
|
# translation of options_de.po to german
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
|
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
|
|
|
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
|
|
|
# Christoph Thielecke <crissi99@gmx.de>, 2004, 2005.
|
|
|
|
# Christoph Thielecke <crissi99@gmx.de>, 2004, 2005.
|
|
|
|
# Christoph Thielecke <u15119@hs-harz.de>, 2005.
|
|
|
|
# Christoph Thielecke <u15119@hs-harz.de>, 2005.
|
|
|
|
# Markus Rennings <kvirc@mrmx.de>, 2007.
|
|
|
|
# Markus Rennings <kvirc@mrmx.de>, 2007.
|
|
|
|
|
|
|
|
# Chris <xchrisx@uber.space>, 2020.
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: options_de\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: options_de\n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-01-06 20:33+0100\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-01-06 20:33+0100\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-12-22 13:51+0000\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-04-05 17:28+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
"projects/applications/kvirc-options/de/>\n"
|
|
|
|
"projects/applications/kvirc-options/de/>\n"
|
|
|
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
|
|
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
|
|
|
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
|
|
@ -1646,20 +1646,20 @@ msgid ""
|
|
|
|
"800x600 pixels since<br>it will have to be viewable in everyone's monitor."
|
|
|
|
"800x600 pixels since<br>it will have to be viewable in everyone's monitor."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Hier kannst Du Dein Avatar-Bild wählen. Es wird für andere<br> sichtbar "
|
|
|
|
"Hier kannst Du Dein Avatar-Bild wählen. Es wird für andere<br> sichtbar "
|
|
|
|
"sein, wenn sie es anfordern. Wähle ein nettes Bild von Dir selbst,"
|
|
|
|
"sein, wenn sie es anfordern. Wähle ein nettes Bild von Dir selbst,<br>"
|
|
|
|
"<br>vermeide obszöne und/oder beleidigende Bilder. Es ist eine gute "
|
|
|
|
"vermeide obszöne und/oder beleidigende Bilder. Es ist eine gute Idee<br>, "
|
|
|
|
"Idee<br>, ein relativ kleine Datei zu wählen (ca. 150 kb max.), da<br>die "
|
|
|
|
"ein relativ kleine Datei zu wählen (ca. 150 kb max.), da<br>die meisten "
|
|
|
|
"meisten anderen Clients eine Größenbeschränkung für Avatardownloads haben."
|
|
|
|
"anderen Klients eine Größenbeschränkung für Avatardownloads haben.<br> Das "
|
|
|
|
"<br> Das Bild sollte auch kleiner als 800x600 Pixel sein<br>, es muss für "
|
|
|
|
"Bild sollte auch kleiner als 800x600 Pixel sein<br>, es muss für jeden auf "
|
|
|
|
"jeden auf seinem Monitor anzeigbar sein."
|
|
|
|
"seinem Bildschirm anzeigbar sein."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/options/optw_identity.cpp:511
|
|
|
|
#: src/modules/options/optw_identity.cpp:511
|
|
|
|
msgid "Use avatar"
|
|
|
|
msgid "Use avatar"
|
|
|
|
msgstr "Avatar benutzen"
|
|
|
|
msgstr "Avatar verwenden"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/options/optw_identity.cpp:537
|
|
|
|
#: src/modules/options/optw_identity.cpp:537
|
|
|
|
msgid "Choose..."
|
|
|
|
msgid "Choose..."
|
|
|
|
msgstr "Auswählen..."
|
|
|
|
msgstr "Auswählen ..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/options/optw_identity.cpp:598
|
|
|
|
#: src/modules/options/optw_identity.cpp:598
|
|
|
|
#: src/modules/options/optw_identity.cpp:637
|
|
|
|
#: src/modules/options/optw_identity.cpp:637
|
|
|
@ -1696,9 +1696,9 @@ msgid ""
|
|
|
|
"or choose a different image."
|
|
|
|
"or choose a different image."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Das gewählte Avatar ist größer als 1024x768 Pixel.<br>Ein solch großes Bild "
|
|
|
|
"Das gewählte Avatar ist größer als 1024x768 Pixel.<br>Ein solch großes Bild "
|
|
|
|
"kann nicht auf allen Benutzermonitoren angezeigt werden<br> und wird dort "
|
|
|
|
"kann nicht auf allen Benutzerbildschirmen angezeigt werden<br> und wird dort "
|
|
|
|
"wahrscheinlich mit skaliert mit Algorithmen<br> minderer Qualität, um die "
|
|
|
|
"wahrscheinlich mit skaliert mit Algorithmen<br> minderer Qualität, um die "
|
|
|
|
"Performance zu verbessern. Du *solltest* es manuell auf eine<br>vernünftige "
|
|
|
|
"Leistung zu verbessern. Du *solltest* es manuell auf eine<br>vernünftige "
|
|
|
|
"Größe skalieren (z. B. 800x600), oder ein anderes Bild wählen."
|
|
|
|
"Größe skalieren (z. B. 800x600), oder ein anderes Bild wählen."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/modules/options/optw_identity.cpp:683
|
|
|
|
#: src/modules/options/optw_identity.cpp:683
|
|
|
|