|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: cs\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: cs\n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:26+0000\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2024-05-07 18:14+0000\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-10-11 18:30+0000\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-10-11 18:30+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
|
|
|
|
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
|
|
|
@ -888,60 +888,60 @@ msgstr "Všechny objektové soubory"
|
|
|
|
msgid "Project Files"
|
|
|
|
msgid "Project Files"
|
|
|
|
msgstr "Soubory projektu"
|
|
|
|
msgstr "Soubory projektu"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: common/global/about.cpp:79
|
|
|
|
#: common/global/about.cpp:73
|
|
|
|
msgid "Author and maintainer."
|
|
|
|
msgid "Author and maintainer."
|
|
|
|
msgstr "Autor a správce."
|
|
|
|
msgstr "Autor a správce."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: common/global/about.cpp:80
|
|
|
|
#: common/global/about.cpp:74
|
|
|
|
msgid "Original author of PiKdev."
|
|
|
|
msgid "Original author of PiKdev."
|
|
|
|
msgstr "Původní autor PiKdev."
|
|
|
|
msgstr "Původní autor PiKdev."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: common/global/about.cpp:81
|
|
|
|
#: common/global/about.cpp:75
|
|
|
|
msgid "LPLAB author (original microchip programmer support)."
|
|
|
|
msgid "LPLAB author (original microchip programmer support)."
|
|
|
|
msgstr "Autor LPLAB (podpora pro původní programátor Microchip)."
|
|
|
|
msgstr "Autor LPLAB (podpora pro původní programátor Microchip)."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: common/global/about.cpp:82
|
|
|
|
#: common/global/about.cpp:76
|
|
|
|
msgid "Author of gputils"
|
|
|
|
msgid "Author of gputils"
|
|
|
|
msgstr "Autor gputils"
|
|
|
|
msgstr "Autor gputils"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: common/global/about.cpp:83
|
|
|
|
#: common/global/about.cpp:77
|
|
|
|
msgid "Author of likeback"
|
|
|
|
msgid "Author of likeback"
|
|
|
|
msgstr "Autor likeback"
|
|
|
|
msgstr "Autor likeback"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: common/global/about.cpp:85
|
|
|
|
#: common/global/about.cpp:79
|
|
|
|
msgid "Original code for direct programming."
|
|
|
|
msgid "Original code for direct programming."
|
|
|
|
msgstr "Původní kód pro přímé programování."
|
|
|
|
msgstr "Původní kód pro přímé programování."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: common/global/about.cpp:86
|
|
|
|
#: common/global/about.cpp:80
|
|
|
|
msgid "Direct programming for PIC18F devices."
|
|
|
|
msgid "Direct programming for PIC18F devices."
|
|
|
|
msgstr "Přímé programování pro PIC18F mikrokontroléry."
|
|
|
|
msgstr "Přímé programování pro PIC18F mikrokontroléry."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: common/global/about.cpp:87
|
|
|
|
#: common/global/about.cpp:81
|
|
|
|
msgid "Direct programming for 16F676/630."
|
|
|
|
msgid "Direct programming for 16F676/630."
|
|
|
|
msgstr "Přímé programování pro 16F676/630."
|
|
|
|
msgstr "Přímé programování pro 16F676/630."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: common/global/about.cpp:88
|
|
|
|
#: common/global/about.cpp:82
|
|
|
|
msgid "Support for direct programmers with bidirectionnal buffers."
|
|
|
|
msgid "Support for direct programmers with bidirectionnal buffers."
|
|
|
|
msgstr "Podpora pro přímé programátory s obousměrnými střadači."
|
|
|
|
msgstr "Podpora pro přímé programátory s obousměrnými střadači."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: common/global/about.cpp:89
|
|
|
|
#: common/global/about.cpp:83
|
|
|
|
msgid "Direct programming for 16F73/74/76/77."
|
|
|
|
msgid "Direct programming for 16F73/74/76/77."
|
|
|
|
msgstr "Přímé programování pro 16F73/74/76/77."
|
|
|
|
msgstr "Přímé programování pro 16F73/74/76/77."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: common/global/about.cpp:90
|
|
|
|
#: common/global/about.cpp:84
|
|
|
|
msgid "USB support for ICD2 programmer."
|
|
|
|
msgid "USB support for ICD2 programmer."
|
|
|
|
msgstr "USB podpora pro ICD2 programátor."
|
|
|
|
msgstr "USB podpora pro ICD2 programátor."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: common/global/about.cpp:91
|
|
|
|
#: common/global/about.cpp:85
|
|
|
|
msgid "Test of PICkit2 and ICD2 programmer."
|
|
|
|
msgid "Test of PICkit2 and ICD2 programmer."
|
|
|
|
msgstr "Test programátoru PICkit2 a ICD2."
|
|
|
|
msgstr "Test programátoru PICkit2 a ICD2."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: common/global/about.cpp:92
|
|
|
|
#: common/global/about.cpp:86
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Direct programming for dsPICs is inspired from his program \"dspicprg\"."
|
|
|
|
"Direct programming for dsPICs is inspired from his program \"dspicprg\"."
|
|
|
|
msgstr "Přímé programování pro dsPIC podle jeho programu \"dspicprg\"."
|
|
|
|
msgstr "Přímé programování pro dsPIC podle jeho programu \"dspicprg\"."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: common/global/about.cpp:93
|
|
|
|
#: common/global/about.cpp:87
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Direct programming for 24C EEPROM is inspired from his program \"prog84\"."
|
|
|
|
"Direct programming for 24C EEPROM is inspired from his program \"prog84\"."
|
|
|
|
msgstr "Přímé programování pro 24C EEPROM podle jeho programu \"prog84\"."
|
|
|
|
msgstr "Přímé programování pro 24C EEPROM podle jeho programu \"prog84\"."
|
|
|
|