You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-bs/messages/tdeaddons/babelfish.po

215 lines
4.8 KiB

# translation of babelfish.po to Bosnian
# Bosnian translation of babelfish
# Copyright (C) 2001, 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Amila Akagic <bono@linux.org.ba>, 2002.
# Amila Akagić <bono@linux.org.ba>, 2004.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: babelfish\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-22 21:50+0200\n"
"Last-Translator: Amila Akagić <bono@linux.org.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n"
"Language: bs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:34
#, fuzzy
msgid "Translate Web Page"
msgstr "&Prevedi Web stranicu"
#: plugin_babelfish.cpp:43
msgid "Translate Web &Page"
msgstr "&Prevedi Web stranicu"
#: plugin_babelfish.cpp:47
#, fuzzy
msgid "&English To"
msgstr "Engleski na francuski"
#: plugin_babelfish.cpp:49
#, fuzzy
msgid "&French To"
msgstr "Francuski na njemački"
#: plugin_babelfish.cpp:51
#, fuzzy
msgid "&German To"
msgstr "Njemački na francuski"
#: plugin_babelfish.cpp:53
#, fuzzy
msgid "&Spanish To"
msgstr "Španski na engleski"
#: plugin_babelfish.cpp:55
#, fuzzy
msgid "&Portuguese To"
msgstr "Portugalski na engleski"
#: plugin_babelfish.cpp:57
#, fuzzy
msgid "&Italian To"
msgstr "Italijanski na engleski"
#: plugin_babelfish.cpp:59
msgid "&Dutch To"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:62
msgid "&Chinese (Simplified)"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Chinese (&Traditional)"
msgstr "Kineski na engleski"
#: plugin_babelfish.cpp:68 plugin_babelfish.cpp:102
msgid "&Dutch"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:71 plugin_babelfish.cpp:124 plugin_babelfish.cpp:131
#: plugin_babelfish.cpp:138 plugin_babelfish.cpp:145 plugin_babelfish.cpp:152
msgid "&French"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:74 plugin_babelfish.cpp:108
msgid "&German"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:77 plugin_babelfish.cpp:111
msgid "&Italian"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:80
msgid "&Japanese"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:83
msgid "&Korean"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:86
msgid "&Norwegian"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:89 plugin_babelfish.cpp:114
#, fuzzy
msgid "&Portuguese"
msgstr "Engleski na portugalski"
#: plugin_babelfish.cpp:92
msgid "&Russian"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:95 plugin_babelfish.cpp:117
msgid "&Spanish"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:98
msgid "T&hai"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:105 plugin_babelfish.cpp:121 plugin_babelfish.cpp:128
#: plugin_babelfish.cpp:135 plugin_babelfish.cpp:142 plugin_babelfish.cpp:149
msgid "&English"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:156
#, fuzzy
msgid "&Chinese (Simplified) to English"
msgstr "Kineski na engleski"
#: plugin_babelfish.cpp:159
#, fuzzy
msgid "Chinese (&Traditional) to English"
msgstr "Kineski na engleski"
#: plugin_babelfish.cpp:167
#, fuzzy
msgid "&Japanese to English"
msgstr "Japanski na engleski"
#: plugin_babelfish.cpp:170
#, fuzzy
msgid "&Korean to English"
msgstr "Korejski na engleski"
#: plugin_babelfish.cpp:174
#, fuzzy
msgid "&Russian to English"
msgstr "Ruski na engleski"
#: plugin_babelfish.cpp:217
msgid "Cannot Translate Source"
msgstr "Ne mogu prevesti izvor"
#: plugin_babelfish.cpp:218
msgid "Only web pages can be translated using this plugin."
msgstr "Samo web stranice mogu biti prevedene sa ovim plugin-om."
#: plugin_babelfish.cpp:242
#, fuzzy
msgid "Only full webpages can be translated for this language pair."
msgstr "Samo web stranice mogu biti prevedene sa ovim plugin-om."
#: plugin_babelfish.cpp:242
msgid "Translation Error"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:252
#, fuzzy
msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
msgstr ""
"URL koji ste unijeli nije ispravan, molim ispravite ga i pokušajte ponovo"
#: plugin_babelfish.rc:8
#, no-c-format
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "Dodatna traka s alatima"
#~ msgid "English to German"
#~ msgstr "Engleski na njemački"
#~ msgid "English to Italian"
#~ msgstr "Engleski na italijanski"
#~ msgid "English to Japanese"
#~ msgstr "Engleski na japanski"
#~ msgid "English to Korean"
#~ msgstr "Engleski na korejski"
#~ msgid "English to Chinese"
#~ msgstr "Engleski na kineski"
#~ msgid "English to Spanish"
#~ msgstr "Engleski na španski"
#~ msgid "French to English"
#~ msgstr "Francuski na engleski"
#~ msgid "German to English"
#~ msgstr "Njemački na engleski"
#~ msgid ""
#~ "You cannot translate anything except web pages with this plugin, sorry."
#~ msgstr ""
#~ "Žalim, ne možete prevesti ništa drugo osim web stranica sa ovim dodatkom."