Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: tdeaddons/konq - babelfish
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdeaddons/konq-babelfish/
pull/6/head
TDE Weblate 6 years ago
parent 33a5dfd058
commit 4f40c76532

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: babelfish VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 19:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-07 11:25+0200\n"
"Last-Translator: WEB-Translator <http://kde.af.org.za>\n"
"Language-Team: AFRIKAANS <AF@lia.org.za>\n"
@ -14,13 +14,13 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -173,14 +173,22 @@ msgstr "Slegs web bladsye kan wees vertaalde te gebruik hierdie inplak."
msgid "Translation Error"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:251
msgid "Malformed URL"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:252
#, fuzzy
msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
msgstr ""
"Die Url jy ingevoerde is nie geldige, asseblief korrek dit en probeer weer"
#. i18n: file plugin_babelfish.rc line 8
#: rc.cpp:6
#: plugin_babelfish.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.rc:8
#, no-c-format
msgid "Extra Toolbar"
msgstr ""

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: babelfish\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 19:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-20 16:28+0100\n"
"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>\n"
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
@ -19,13 +19,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "محمد سعد Mohamed SAAD"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -161,12 +161,20 @@ msgstr "فقط صفحات الشبكة الكاملة يمكن ترجمتها ل
msgid "Translation Error"
msgstr "خطأ الترجمة"
#: plugin_babelfish.cpp:251
msgid "Malformed URL"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:252
msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
msgstr "العنوان الذي أدخلته غير صالح ، الرجاء تصحيحه ثمّ إعادة المحاولة."
#. i18n: file plugin_babelfish.rc line 8
#: rc.cpp:6
#: plugin_babelfish.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.rc:8
#, no-c-format
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "شريط أدوات اضافي"
@ -203,5 +211,6 @@ msgstr "شريط أدوات اضافي"
#~ msgid "German to English"
#~ msgstr "من ال&كورية إلى الإنجليزية"
#~ msgid "You cannot translate anything except web pages with this plugin, sorry."
#~ msgid ""
#~ "You cannot translate anything except web pages with this plugin, sorry."
#~ msgstr "لا تستطيع ترجة أي شئ الا صفحات الويب بهذا الملحق, آسف"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: babelfish\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 19:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-14 14:41+0200\n"
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
@ -16,13 +16,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -174,13 +174,21 @@ msgstr "Bu əlavə ilə ancaq veb səhifələri tərcümə edilə bilər."
msgid "Translation Error"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:251
msgid "Malformed URL"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:252
#, fuzzy
msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
msgstr "Girdiyiniz URL hökmsüzdür, xahiş edirik düzəldib yenidən sınayın."
#. i18n: file plugin_babelfish.rc line 8
#: rc.cpp:6
#: plugin_babelfish.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.rc:8
#, no-c-format
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "Əlavə Vasitə Çubuğu"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: babelfish\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 19:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-28 11:40+0000\n"
"Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
@ -18,13 +18,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Радостин Раднев"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -160,14 +160,22 @@ msgstr "Само цели страници могат да се превежда
msgid "Translation Error"
msgstr "Грешка при превод"
#: plugin_babelfish.cpp:251
msgid "Malformed URL"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:252
msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
msgstr ""
"Адресът, който въведохте, не е валиден. Моля, оправете грешката и опитайте "
"отново."
#. i18n: file plugin_babelfish.rc line 8
#: rc.cpp:6
#: plugin_babelfish.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.rc:8
#, no-c-format
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "Допълнителна лента с инструменти"

@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: babelfish\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 19:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-13 20:16-0500\n"
"Last-Translator: Deepayan Sarkar <deepayan.sarkar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali <kde-translation@bengalinux.org>\n"
@ -20,13 +20,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "দীপায়ন সরকার"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -163,13 +163,20 @@ msgstr "মাত্র পূর্ণ webpages এই ভাষাটি জ
msgid "Translation Error"
msgstr "অনুবাদ করায় সমস্যা"
#: plugin_babelfish.cpp:251
msgid "Malformed URL"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:252
msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
msgstr "আপনার সরবরাহ করা ইউআরএল‌-টি অবৈধ, অনুগ্রহ করে সংশোধন করে আবার চেষ্টা করুন।"
#: plugin_babelfish.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
"আপনার সরবরাহ করা ইউআরএল‌-টি অবৈধ, অনুগ্রহ করে সংশোধন করে আবার চেষ্টা করুন।"
#. i18n: file plugin_babelfish.rc line 8
#: rc.cpp:6
#: plugin_babelfish.rc:8
#, no-c-format
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "অতিরিক্ত টুলবার"

@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: messages/tdeaddons/babelfish.po\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 19:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n"
"Language-Team: br <LL@li.org>\n"
@ -12,13 +12,13 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Thierry Vignaud, Jañ-Mai Drapier"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -154,13 +154,21 @@ msgstr ""
msgid "Translation Error"
msgstr "Fazi troidigezh"
#: plugin_babelfish.cpp:251
msgid "Malformed URL"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:252
msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
msgstr ""
"N'eo ket mat an URL e skrivit, difaziañ anezhi mar plij ha klask adarre."
#. i18n: file plugin_babelfish.rc line 8
#: rc.cpp:6
#: plugin_babelfish.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.rc:8
#, no-c-format
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "Barenn ouzhpenn"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: babelfish\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 19:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-22 21:50+0200\n"
"Last-Translator: Amila Akagić <bono@linux.org.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n"
@ -16,13 +16,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -173,14 +173,22 @@ msgstr "Samo web stranice mogu biti prevedene sa ovim plugin-om."
msgid "Translation Error"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:251
msgid "Malformed URL"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:252
#, fuzzy
msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
msgstr ""
"URL koji ste unijeli nije ispravan, molim ispravite ga i pokušajte ponovo"
#. i18n: file plugin_babelfish.rc line 8
#: rc.cpp:6
#: plugin_babelfish.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.rc:8
#, no-c-format
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "Dodatna traka s alatima"
@ -209,5 +217,7 @@ msgstr "Dodatna traka s alatima"
#~ msgid "German to English"
#~ msgstr "Njemački na engleski"
#~ msgid "You cannot translate anything except web pages with this plugin, sorry."
#~ msgstr "Žalim, ne možete prevesti ništa drugo osim web stranica sa ovim dodatkom."
#~ msgid ""
#~ "You cannot translate anything except web pages with this plugin, sorry."
#~ msgstr ""
#~ "Žalim, ne možete prevesti ništa drugo osim web stranica sa ovim dodatkom."

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: babelfish\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 19:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-20 20:04+0200\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -17,13 +17,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Antoni Bella Perez,Albert Astals Cid"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -160,14 +160,22 @@ msgstr ""
msgid "Translation Error"
msgstr "Error de traducció"
#: plugin_babelfish.cpp:251
msgid "Malformed URL"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:252
msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
msgstr ""
"L'URL introduït no és vàlid, si us plau, corregiu-lo i proveu-ho una altra "
"vegada."
#. i18n: file plugin_babelfish.rc line 8
#: rc.cpp:6
#: plugin_babelfish.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.rc:8
#, no-c-format
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "Barra d'eines extra"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: babelfish\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 19:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-02 16:49+0200\n"
"Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n"
"Language-Team: Czech <kde-czech-apps@lists.sf.net>\n"
@ -17,13 +17,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Lukáš Tinkl"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -159,12 +159,20 @@ msgstr "Pomocí tohoto nástroje lze překládat pouze webové stránky."
msgid "Translation Error"
msgstr "Chyba v překladu"
#: plugin_babelfish.cpp:251
msgid "Malformed URL"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:252
msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
msgstr "Zadané URL je neplatné, prosím opravte jej a zadejte znovu."
#. i18n: file plugin_babelfish.rc line 8
#: rc.cpp:6
#: plugin_babelfish.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.rc:8
#, no-c-format
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "Extra nástrojová lišta"

@ -6,10 +6,10 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ../cy/messages//tdeaddons/babelfish.po\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 19:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-04 10:24+0200\n"
"Last-Translator: www.kyfieithu.co.uk <kyfieithu@dotmon.com>"
", www.gyfieithu.co.uk<kyfieithu@dotmon.com>\n"
"Last-Translator: www.kyfieithu.co.uk <kyfieithu@dotmon.com>, www.gyfieithu."
"co.uk<kyfieithu@dotmon.com>\n"
"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -18,13 +18,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: Kartouche 0.1 - 22 October 2003\n"
"\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "KD wrth KGyfieithu"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -173,12 +173,20 @@ msgstr "Dim ond tudalennau gwe y gellir eu cyfieithu gyda'r ategyn hwn."
msgid "Translation Error"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:251
msgid "Malformed URL"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:252
msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
msgstr "Nid yw'r URL a fewnosodwyd yn ddilys; cywirwch fo a ceisiwch eto."
#. i18n: file plugin_babelfish.rc line 8
#: rc.cpp:6
#: plugin_babelfish.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.rc:8
#, no-c-format
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "Bar Offer Ychwanegol"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: babelfish\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 19:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-17 09:32+0000\n"
"Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@ -16,13 +16,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
"Plural-Forms: \n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Erik Kjær Pedersen"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -158,12 +158,20 @@ msgstr "Kun hele netsider kan oversættes med dette par af sprog."
msgid "Translation Error"
msgstr "Oversættelsesfejl"
#: plugin_babelfish.cpp:251
msgid "Malformed URL"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:252
msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
msgstr "Den URL du angav er ikke gyldig. Ret den venligst og prøv igen."
#. i18n: file plugin_babelfish.rc line 8
#: rc.cpp:6
#: plugin_babelfish.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.rc:8
#, no-c-format
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "Ekstra-værktøjslinje"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: babelfish\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 19:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-18 10:15+0200\n"
"Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@ -16,13 +16,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Thomas Fischer"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -158,13 +158,21 @@ msgstr "Nur ganze Webseiten können für dieses Sprachenpaar übersetzt werden."
msgid "Translation Error"
msgstr "Übersetzungsfehler"
#: plugin_babelfish.cpp:251
msgid "Malformed URL"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:252
msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
msgstr ""
"Die angegebene Adresse ist ungültig. Bitte korrigieren und erneut versuchen."
#. i18n: file plugin_babelfish.rc line 8
#: rc.cpp:6
#: plugin_babelfish.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.rc:8
#, no-c-format
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "Zusätzliche Werkzeugleiste"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: babelfish\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 19:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-03 23:07+0300\n"
"Last-Translator: Filippos Slavik <fsla@forthnet.gr>\n"
"Language-Team: Greek <i18ngr@hellug.gr>\n"
@ -20,13 +20,13 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Φίλιππος Σλάβικ"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -164,13 +164,22 @@ msgstr ""
msgid "Translation Error"
msgstr "Σφάλμα μετάφρασης"
#: plugin_babelfish.cpp:251
msgid "Malformed URL"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:252
msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
msgstr ""
"Το URL που δώσατε δεν είναι έγκυρο, παρακαλώ διορθώστε το και προσπαθήστε ξανά."
"Το URL που δώσατε δεν είναι έγκυρο, παρακαλώ διορθώστε το και προσπαθήστε "
"ξανά."
#: plugin_babelfish.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#. i18n: file plugin_babelfish.rc line 8
#: rc.cpp:6
#: plugin_babelfish.rc:8
#, no-c-format
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "Επιπρόσθετη γραμμή εργαλείων"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: babelfish\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 19:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-25 12:00+0100\n"
"Last-Translator: Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>\n"
"Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n"
@ -16,13 +16,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Malcolm Hunter"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -158,12 +158,20 @@ msgstr "Only full webpages can be translated for this language pair."
msgid "Translation Error"
msgstr "Translation Error"
#: plugin_babelfish.cpp:251
msgid "Malformed URL"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:252
msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
msgstr "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
#. i18n: file plugin_babelfish.rc line 8
#: rc.cpp:6
#: plugin_babelfish.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.rc:8
#, no-c-format
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "Extra Toolbar"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: babelfish\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 19:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-23 02:28+0200\n"
"Last-Translator: Pierre-Marie Pédrot <pedrotpmx@wanadoo.fr>\n"
"Language-Team: <eo@li.org>\n"
@ -15,13 +15,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Pierre-Marie Pédrot"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -157,12 +157,20 @@ msgstr "Nur eblas traduki tutajn ttt-paĝojn per tiu ĉi dulingvaĵo."
msgid "Translation Error"
msgstr "Tradukeraro"
#: plugin_babelfish.cpp:251
msgid "Malformed URL"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:252
msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
msgstr "La URL donita de vi ne estas valida, bonvolu korekti ĝin kaj reprovi."
#. i18n: file plugin_babelfish.rc line 8
#: rc.cpp:6
#: plugin_babelfish.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.rc:8
#, no-c-format
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "Plia listelo"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: babelfish\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 19:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-01 11:29+0100\n"
"Last-Translator: Santiago Fernández Sancho <santi@kde-es.org>\n"
"Language-Team: Español <kde-es@kybs.de>\n"
@ -19,13 +19,13 @@ msgstr ""
"First-Translator: Pablo de Vicente <pvicentea@nexo.es>\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Rafael Osuna"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -156,18 +156,27 @@ msgstr "Con este complemento únicamente se pueden traducir páginas web."
#: plugin_babelfish.cpp:242
msgid "Only full webpages can be translated for this language pair."
msgstr ""
"Sólo se pueden traducir páginas web completas para esta combinación de idiomas."
"Sólo se pueden traducir páginas web completas para esta combinación de "
"idiomas."
#: plugin_babelfish.cpp:242
msgid "Translation Error"
msgstr "Error de traducción"
#: plugin_babelfish.cpp:251
msgid "Malformed URL"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:252
msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
msgstr "El URL introducido no es válido, corríjalo e inténtelo de nuevo."
#. i18n: file plugin_babelfish.rc line 8
#: rc.cpp:6
#: plugin_babelfish.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.rc:8
#, no-c-format
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "Barra de herramientas extra"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: babelfish\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 19:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-28 14:26+0300\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@online.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
@ -15,13 +15,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Marek Laane"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -157,13 +157,21 @@ msgstr "Selle keelepaari korral saab tõlkida ainult veebilehti."
msgid "Translation Error"
msgstr "Tõlkimise viga"
#: plugin_babelfish.cpp:251
msgid "Malformed URL"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:252
msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
msgstr ""
"Sisestatud URL on vigane, palun korrigeeri seda ning proovi siis uuesti."
#. i18n: file plugin_babelfish.rc line 8
#: rc.cpp:6
#: plugin_babelfish.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.rc:8
#, no-c-format
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "Ekstratööriistariba"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: babelfish\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 19:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-12 13:27+0200\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n"
"Language-Team: EUSKARA <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
@ -17,13 +17,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Iñigo Salvador Azurmendi"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -159,12 +159,20 @@ msgstr "Hizkuntza pare honekin soilik web-orri osoak itzuli daitezke."
msgid "Translation Error"
msgstr "Itzulpen Akatsa"
#: plugin_babelfish.cpp:251
msgid "Malformed URL"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:252
msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
msgstr "Sartu duzun URL ez da baliogarria, mesedez zuzendu eta saiatu berriro."
#. i18n: file plugin_babelfish.rc line 8
#: rc.cpp:6
#: plugin_babelfish.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.rc:8
#, no-c-format
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "Tresnabarra Gehigarria"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: babelfish\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 19:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-04 13:31+0330\n"
"Last-Translator: Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <tde-i18n.fa@kde.org>\n"
@ -18,13 +18,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "نازنین کاظمی"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -160,13 +160,21 @@ msgstr "فقط صفحه‌های وب کامل را می‌توان برای ا
msgid "Translation Error"
msgstr "خطای ترجمه"
#: plugin_babelfish.cpp:251
msgid "Malformed URL"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:252
msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
msgstr ""
"نشانی وبی که وارد کردید، معتبر نیست، لطفاً آن را اصلاح کرده و دوباره سعی کنید."
#. i18n: file plugin_babelfish.rc line 8
#: rc.cpp:6
#: plugin_babelfish.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.rc:8
#, no-c-format
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "میله ابزار اضافی"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: babelfish\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 19:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-27 04:48+0200\n"
"Last-Translator: Ilpo Kantonen <ilpo@iki.fi>\n"
"Language-Team: <fi@li.org>\n"
@ -16,13 +16,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Teemu Rytilahti"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -159,12 +159,20 @@ msgstr ""
msgid "Translation Error"
msgstr "Käännösvirhe"
#: plugin_babelfish.cpp:251
msgid "Malformed URL"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:252
msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
msgstr "Antamasi verkko-osoite ei ole validi, korjaa se ja yritä uudelleen."
#. i18n: file plugin_babelfish.rc line 8
#: rc.cpp:6
#: plugin_babelfish.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.rc:8
#, no-c-format
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "Lisätyökalurivi"

@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: babelfish\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 19:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-28 19:07+0200\n"
"Last-Translator: Matthieu Robin <kde@macolu.org>\n"
"Language-Team: Français <kde-francophone@lists.kde.org>\n"
@ -24,13 +24,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.9\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Matthieu Robin"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -169,14 +169,22 @@ msgstr ""
msgid "Translation Error"
msgstr "Erreur de traduction"
#: plugin_babelfish.cpp:251
msgid "Malformed URL"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:252
msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
msgstr ""
"L'URL que vous avez saisie n'est pas valable. Veuillez la corriger et "
"réessayer."
#. i18n: file plugin_babelfish.rc line 8
#: rc.cpp:6
#: plugin_babelfish.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.rc:8
#, no-c-format
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "Barre d'outils supplémentaire"

@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: babelfish\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 19:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-26 20:18+0200\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team: Frysk <kde-i18n-fry@kde.org>\n"
@ -23,13 +23,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Douwe"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -167,14 +167,22 @@ msgstr ""
msgid "Translation Error"
msgstr "Oersetfout"
#: plugin_babelfish.cpp:251
msgid "Malformed URL"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:252
msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
msgstr ""
"It URL-adres dat jo opjoegen is net jildich. Ferbetterje dit en besykje it "
"nochris."
#. i18n: file plugin_babelfish.rc line 8
#: rc.cpp:6
#: plugin_babelfish.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.rc:8
#, no-c-format
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "Ekstra Arkbalke"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: babelfish\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 19:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
@ -15,13 +15,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0beta1\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Séamus Ó Ciardhuáin,Kevin Scannell"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -152,19 +152,27 @@ msgstr "Ní féidir ach leathanaigh Ghreásáin a aistriú leis an mbreiseán se
#: plugin_babelfish.cpp:242
msgid "Only full webpages can be translated for this language pair."
msgstr ""
"Ní féidir ach leathanaigh Ghreásáin ina n-iomláine a aistriú idir na teangacha "
"seo."
"Ní féidir ach leathanaigh Ghreásáin ina n-iomláine a aistriú idir na "
"teangacha seo."
#: plugin_babelfish.cpp:242
msgid "Translation Error"
msgstr "Earráid Aistriúcháin"
#: plugin_babelfish.cpp:251
msgid "Malformed URL"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:252
msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
msgstr "Níl an URL a thug tú bailí. Ceartaigh é agus bain triail as arís."
#. i18n: file plugin_babelfish.rc line 8
#: rc.cpp:6
#: plugin_babelfish.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.rc:8
#, no-c-format
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "Barra Uirlisí Breise"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: babelfish\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 19:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-02 23:41+0200\n"
"Last-Translator: Gonzalo H. Castilla <ttxzgl@yahoo.es>\n"
"Language-Team: galego <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@ -17,13 +17,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Gonzalo H. Castilla"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -154,20 +154,28 @@ msgstr "Esta extensión só pode traducir páxinas web."
#: plugin_babelfish.cpp:242
msgid "Only full webpages can be translated for this language pair."
msgstr ""
"Esta extensión só pode traducir páxinas web completas para ista combinación de "
"linguas."
"Esta extensión só pode traducir páxinas web completas para ista combinación "
"de linguas."
#: plugin_babelfish.cpp:242
msgid "Translation Error"
msgstr "Erro na tradución"
#: plugin_babelfish.cpp:251
msgid "Malformed URL"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:252
msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
msgstr ""
"A dirección que introduciches non é válida, corrixea e volveo a intentar"
#. i18n: file plugin_babelfish.rc line 8
#: rc.cpp:6
#: plugin_babelfish.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.rc:8
#, no-c-format
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "Barra de ferramentas extra"

@ -14,7 +14,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: babelfish\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 19:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-12 00:26+0000\n"
"Last-Translator: Diego Iastrubni <elcuco@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n"
@ -24,13 +24,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "צוות התרגום של TDE ישראל"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -166,12 +166,20 @@ msgstr "ניתן לתרגם באמצעות זוג שפות זה אתרי אינ
msgid "Translation Error"
msgstr "שגיאת תרגום"
#: plugin_babelfish.cpp:251
msgid "Malformed URL"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:252
msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
msgstr "הכתובת שהזנת אינה תקפה. תקן אותה ונסה שנית."
#. i18n: file plugin_babelfish.rc line 8
#: rc.cpp:6
#: plugin_babelfish.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.rc:8
#, no-c-format
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "סרגל כלים נוסף"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: babelfish\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 19:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-23 12:45+0530\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
@ -13,13 +13,13 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "रविशंकर श्रीवास्तव"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -155,14 +155,20 @@ msgstr "इन भाषा जोड़ से सिर्फ पूरे व
msgid "Translation Error"
msgstr "अनुवाद त्रुटि"
#: plugin_babelfish.cpp:251
msgid "Malformed URL"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:252
msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
msgstr "जो यूआरएल आप प्रविष्ठ कर रहे हैं वह वैध नहीं हैं, कृपया इसे सही कर फिर कोशिश करें"
#: plugin_babelfish.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
"जो यूआरएल आप प्रविष्ठ कर रहे हैं वह वैध नहीं हैं, कृपया इसे सही कर फिर कोशिश "
"करें"
#. i18n: file plugin_babelfish.rc line 8
#: rc.cpp:6
#: plugin_babelfish.rc:8
#, no-c-format
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "अतिरिक्त औज़ार पट्टी"

@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: babelfish\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 19:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-01-05 14:56CET\n"
"Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n"
"Language-Team: Croatian <www.translator-shop.org>\n"
@ -13,13 +13,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Renato Pavičić "
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -155,12 +155,20 @@ msgstr "Za ovaj jezični par moguće je prevesti samo potpune web stranice."
msgid "Translation Error"
msgstr "Pogreška pri prevođenju"
#: plugin_babelfish.cpp:251
msgid "Malformed URL"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:252
msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
msgstr "Unesena URL adresa nije valjana. Ispravite ju i pokušajte ponovo."
#. i18n: file plugin_babelfish.rc line 8
#: rc.cpp:6
#: plugin_babelfish.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.rc:8
#, no-c-format
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "Dodatna alatna traka"

@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TDE 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 19:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-24 11:11+0100\n"
"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n"
@ -12,13 +12,13 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Szántó Tamás"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -145,8 +145,8 @@ msgstr "A forrást nem sikerült lefordítani"
#: plugin_babelfish.cpp:218
msgid "Only web pages can be translated using this plugin."
msgstr ""
"Csak normál weboldalakat lehet ezzel a modullal lefordítani, másfajta tartalmat "
"nem."
"Csak normál weboldalakat lehet ezzel a modullal lefordítani, másfajta "
"tartalmat nem."
#: plugin_babelfish.cpp:242
msgid "Only full webpages can be translated for this language pair."
@ -156,12 +156,20 @@ msgstr "Csak teljes weboldalat lehet ezzel a nyelvi párosítással lefordítani
msgid "Translation Error"
msgstr "Fordítási hiba"
#: plugin_babelfish.cpp:251
msgid "Malformed URL"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:252
msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
msgstr "A megadott URL érvénytelen, kérem javítsa ki és próbálkozzon újra."
#. i18n: file plugin_babelfish.rc line 8
#: rc.cpp:6
#: plugin_babelfish.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.rc:8
#, no-c-format
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "Extra eszköztár"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: babelfish\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 19:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-25 00:41+0000\n"
"Last-Translator: Richard Allen <ra@ra.is>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
@ -15,13 +15,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Richard Allen"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -157,12 +157,20 @@ msgstr "Aðeins er hægt að þýða heilar vefsíður með þessu íforiti."
msgid "Translation Error"
msgstr "Þýðingavilla"
#: plugin_babelfish.cpp:251
msgid "Malformed URL"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:252
msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
msgstr "Slóðin sem þú gafst upp er ekki gild, leiðréttu og reyndu aftur."
#. i18n: file plugin_babelfish.rc line 8
#: rc.cpp:6
#: plugin_babelfish.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.rc:8
#, no-c-format
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "Auka tækjastika"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: babelfish\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 19:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-05 18:48+0200\n"
"Last-Translator: Federico Zenith <federico.zenith@member.fsf.org>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@ -18,13 +18,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Marco Spolaore"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -163,12 +163,20 @@ msgstr ""
msgid "Translation Error"
msgstr "Errore di traduzione"
#: plugin_babelfish.cpp:251
msgid "Malformed URL"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:252
msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
msgstr "L'URL immesso non è valido, correggilo e prova di nuovo."
#. i18n: file plugin_babelfish.rc line 8
#: rc.cpp:6
#: plugin_babelfish.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.rc:8
#, no-c-format
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "Barra degli strumenti extra"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: babelfish\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 19:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-25 23:00+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
@ -18,13 +18,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Toyohiro Asukai, Ikuya Awashiro"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -160,12 +160,20 @@ msgstr "この言語の組み合わせではウェブページのみ翻訳でき
msgid "Translation Error"
msgstr "翻訳エラー"
#: plugin_babelfish.cpp:251
msgid "Malformed URL"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:252
msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
msgstr "指定された URL は有効ではありません。修正して再度試してください。"
#. i18n: file plugin_babelfish.rc line 8
#: rc.cpp:6
#: plugin_babelfish.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.rc:8
#, no-c-format
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "拡張ツールバー"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: babelfish\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 19:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-13 12:36+0000\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh\n"
@ -15,13 +15,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Сайран Киккарин"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -157,12 +157,20 @@ msgstr "Бұл тек веб парақтарды аудару үшін."
msgid "Translation Error"
msgstr "Аудару қатесі"
#: plugin_babelfish.cpp:251
msgid "Malformed URL"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:252
msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
msgstr "Келтірген URL адресі дұрыс емес, дұрыстап қайталап көріңіз."
#. i18n: file plugin_babelfish.rc line 8
#: rc.cpp:6
#: plugin_babelfish.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.rc:8
#, no-c-format
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "Қосымша құралдар панелі"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: babelfish\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 19:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-15 15:23+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n"
@ -15,19 +15,19 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "ខឹម សុខែម, លី សួស្ដី, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
"khoemsokhem@khmeros.info,soursdey@khmeros.info, "
"evannak@khmeros.info,piseth_dv@khmeros.info"
"khoemsokhem@khmeros.info,soursdey@khmeros.info, evannak@khmeros.info,"
"piseth_dv@khmeros.info"
#: plugin_babelfish.cpp:34
msgid "Translate Web Page"
@ -149,25 +149,30 @@ msgstr "មិន​អាច​បក​ប្រែ​ប្រភព"
#: plugin_babelfish.cpp:218
msgid "Only web pages can be translated using this plugin."
msgstr ""
"មាន​តែ​ទំព័រ​បណ្ដាញ​ប៉ុណ្ណោះ​អាច​ត្រូវ​បាន​បក​ប្រែ​ដោយ​ប្រើ​កម្មវិធី​ជំនួយ​នេះ ។"
msgstr "មាន​តែ​ទំព័រ​បណ្ដាញ​ប៉ុណ្ណោះ​អាច​ត្រូវ​បាន​បក​ប្រែ​ដោយ​ប្រើ​កម្មវិធី​ជំនួយ​នេះ ។"
#: plugin_babelfish.cpp:242
msgid "Only full webpages can be translated for this language pair."
msgstr ""
"មាន​តែ​ទំព័រ​បណ្ដាញ​ពេញលេញ​ប៉ុណ្ណោះ​អាច​ត្រូវ​បាន​បក​ប្រែ​សម្រាប់​គូរ​ភាសា​នេះ ។"
msgstr "មាន​តែ​ទំព័រ​បណ្ដាញ​ពេញលេញ​ប៉ុណ្ណោះ​អាច​ត្រូវ​បាន​បក​ប្រែ​សម្រាប់​គូរ​ភាសា​នេះ ។"
#: plugin_babelfish.cpp:242
msgid "Translation Error"
msgstr "កំហុស​​​​​បកប្រែ"
#: plugin_babelfish.cpp:251
msgid "Malformed URL"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:252
msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
msgstr "URL ដែល​អ្នក​បាន​បញ្ចូល​មិន​ត្រឹមត្រូវ​ទេ ។ សូម​កែ​វា​ និង​ព្យាយាម​ម្ដង​ទៀត ។"
#: plugin_babelfish.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
"URL ដែល​អ្នក​បាន​បញ្ចូល​មិន​ត្រឹមត្រូវ​ទេ ។ សូម​កែ​វា​ និង​ព្យាយាម​ម្ដង​ទៀត ។"
#. i18n: file plugin_babelfish.rc line 8
#: rc.cpp:6
#: plugin_babelfish.rc:8
#, no-c-format
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "របារ​ឧបករណ៍​បន្ថែម"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: babelfish\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 19:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-03 21:44+0200\n"
"Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
@ -14,16 +14,16 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
"=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -170,14 +170,22 @@ msgstr "Naudojant šį priedą gali būt išversti tik tinklalapiai."
msgid "Translation Error"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:251
msgid "Malformed URL"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:252
#, fuzzy
msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
msgstr ""
"Jūsų įrašytas URL nėra teisingas, pataisykite ir pakartokite tikrinimą."
#. i18n: file plugin_babelfish.rc line 8
#: rc.cpp:6
#: plugin_babelfish.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.rc:8
#, no-c-format
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "Papildoma įrankių juosta"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 19:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-01-19 14:21EEST\n"
"Last-Translator: Andris Maziks <andzha@latnet.lv>\n"
"Language-Team: Latvian\n"
@ -15,13 +15,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -173,13 +173,21 @@ msgstr ""
msgid "Translation Error"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:251
msgid "Malformed URL"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:252
#, fuzzy
msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
msgstr "Jūsu ievadītais URL nav pareizs, lūdzu labojiet to un mēģiniet vēlreiz"
#. i18n: file plugin_babelfish.rc line 8
#: rc.cpp:6
#: plugin_babelfish.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.rc:8
#, no-c-format
msgid "Extra Toolbar"
msgstr ""
@ -211,5 +219,7 @@ msgstr ""
#~ msgid "German to English"
#~ msgstr "Vācu uz Angļu"
#~ msgid "You cannot translate anything except web pages with this plugin, sorry."
#~ msgstr "Jūs nevarat tulkot jebko izņemot web lapas ar šo iespraudni, atvainojiet."
#~ msgid ""
#~ "You cannot translate anything except web pages with this plugin, sorry."
#~ msgstr ""
#~ "Jūs nevarat tulkot jebko izņemot web lapas ar šo iespraudni, atvainojiet."

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: babelfish\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 19:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-02 13:57+0200\n"
"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
@ -16,13 +16,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Неновски Благој,Димитриевски Зоран"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -158,12 +158,20 @@ msgstr "За овој пар јазици може да се преведува
msgid "Translation Error"
msgstr "Грешка при преведувањето"
#: plugin_babelfish.cpp:251
msgid "Malformed URL"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:252
msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
msgstr "Внесениот URL не е валиден, поправете го и обидете се повторно."
#. i18n: file plugin_babelfish.rc line 8
#: rc.cpp:6
#: plugin_babelfish.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.rc:8
#, no-c-format
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "Додатен алатник"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mimos\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 19:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 10:22+0800\n"
"Last-Translator: MIMOS <opensource@mimos.my>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@ -13,13 +13,13 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "MIMOS"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -155,12 +155,20 @@ msgstr "Hanya laman web penuh boleh diterjemah untuk pasangan bahasa ini."
msgid "Translation Error"
msgstr "Ralat Terjemahan"
#: plugin_babelfish.cpp:251
msgid "Malformed URL"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:252
msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
msgstr "URL yang anda masukkan tak sah, betulkan dan cuba lagi."
#. i18n: file plugin_babelfish.rc line 8
#: rc.cpp:6
#: plugin_babelfish.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.rc:8
#, no-c-format
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "Bar Alat Tambahan"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: babelfish\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 19:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-25 19:22+0200\n"
"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-no@lister.ping.uio.no>\n"
@ -17,13 +17,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Bjørn Steensrud"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -159,12 +159,20 @@ msgstr "Bare fullstendige nettsider kan oversettes for dette språkparet."
msgid "Translation Error"
msgstr "Feil ved oversettelse"
#: plugin_babelfish.cpp:251
msgid "Malformed URL"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:252
msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
msgstr "URL-en du skrev inn er ikke gyldig, rett den opp og prøv på nytt."
#. i18n: file plugin_babelfish.rc line 8
#: rc.cpp:6
#: plugin_babelfish.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.rc:8
#, no-c-format
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "Ekstra verktøylinje"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: babelfish\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 19:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-27 12:07+0200\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
@ -16,13 +16,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Manfred Wiese"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -158,13 +158,21 @@ msgstr "För dit Spraakpoor köönt bloots hele Nettsieden översett warrn."
msgid "Translation Error"
msgstr "Översettenfehler"
#: plugin_babelfish.cpp:251
msgid "Malformed URL"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:252
msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
msgstr ""
"De ingeven Adress (URL) is leeg. Bitte verbeter dat un versöök dat nochmaal."
#. i18n: file plugin_babelfish.rc line 8
#: rc.cpp:6
#: plugin_babelfish.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.rc:8
#, no-c-format
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "Extra-Warktüüchbalken"

@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: babelfish\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 19:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-12 12:04+0200\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <RinseDeVries@home.nl>\n"
"Language-Team: <nl@li.org>\n"
@ -22,13 +22,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.10.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Rinse de Vries"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -165,14 +165,22 @@ msgstr ""
msgid "Translation Error"
msgstr "Vertaalfout"
#: plugin_babelfish.cpp:251
msgid "Malformed URL"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:252
msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
msgstr ""
"Het URL-adres dat u opgaf is niet geldig. Corrigeer dit en probeer het "
"nogmaals."
#. i18n: file plugin_babelfish.rc line 8
#: rc.cpp:6
#: plugin_babelfish.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.rc:8
#, no-c-format
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "Extra werkbalk"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: babelfish\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 19:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-09 00:16+0200\n"
"Last-Translator: Tor Hveem <tor@hveem.no>\n"
"Language-Team: <nn@li.org>\n"
@ -18,13 +18,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Tor Hveem"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -160,12 +160,20 @@ msgstr "Du kan berre setja om heile nettsider med dette språkparet."
msgid "Translation Error"
msgstr "Omsetjingsfeil"
#: plugin_babelfish.cpp:251
msgid "Malformed URL"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:252
msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
msgstr "URL-en du oppgav er ugyldig. Rett han opp og prøv igjen."
#. i18n: file plugin_babelfish.rc line 8
#: rc.cpp:6
#: plugin_babelfish.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.rc:8
#, no-c-format
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "Ekstra verktøylinje"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: babelfish\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 19:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-30 12:32+0530\n"
"Last-Translator: Amanpreet Singh Alam <amanpreetalam@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Punjabi <fedora-trans-pa@redhat.com>\n"
@ -17,13 +17,13 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "ਅਮਨਪਰੀਤ ਸਿੰਘ ਆਲਮ"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -159,13 +159,20 @@ msgstr "ਇਸ ਭਾਸ਼ਾ ਜੋੜੇ ਲਈ ਹੀ ਪੂਰੇ ਵੈੱਬ
msgid "Translation Error"
msgstr "ਅਨੁਵਾਦ ਗਲਤੀ"
#: plugin_babelfish.cpp:251
msgid "Malformed URL"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:252
msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
msgstr "URL, ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਦਿੱਤਾ ਹੈ, ਠੀਕ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਠੀਕ ਕਰਕੇ ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ ਕਰੋ।"
#: plugin_babelfish.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
"URL, ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਦਿੱਤਾ ਹੈ, ਠੀਕ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਠੀਕ ਕਰਕੇ ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ ਕਰੋ।"
#. i18n: file plugin_babelfish.rc line 8
#: rc.cpp:6
#: plugin_babelfish.rc:8
#, no-c-format
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "ਵਾਧੂ ਸੰਦ-ਪੱਟੀ"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: babelfish\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 19:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-19 22:02+0200\n"
"Last-Translator: Mikolaj Machowski <mikmach@wp.pl>\n"
"Language-Team: <pl@li.org>\n"
@ -19,13 +19,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Mikołaj Machowski"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -156,20 +156,29 @@ msgstr "Tylko strony www mogą być tłumaczone przy wykorzystaniu tej wtyczki."
#: plugin_babelfish.cpp:242
msgid "Only full webpages can be translated for this language pair."
msgstr ""
"Tylko pełne strony WWW mogą być tłumaczone przy wykorzystaniu tej pary języków."
"Tylko pełne strony WWW mogą być tłumaczone przy wykorzystaniu tej pary "
"języków."
#: plugin_babelfish.cpp:242
msgid "Translation Error"
msgstr "Błąd tłumaczenia"
#: plugin_babelfish.cpp:251
msgid "Malformed URL"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:252
msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
msgstr ""
"Wprowadzony adres URL jest nieprawidłowy, proszę go poprawić i spróbować "
"ponownie."
#. i18n: file plugin_babelfish.rc line 8
#: rc.cpp:6
#: plugin_babelfish.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.rc:8
#, no-c-format
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "Dodatkowy pasek"

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: babelfish\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 19:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-23 20:09+0100\n"
"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@ -11,13 +11,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POFile-SpellExtra: \n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Pedro Morais"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -153,12 +153,20 @@ msgstr "Para este par de línguas só pode traduzir páginas web inteiras."
msgid "Translation Error"
msgstr "Erro de Tradução"
#: plugin_babelfish.cpp:251
msgid "Malformed URL"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:252
msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
msgstr "A URL que inseriu não é válida; deve corrigi-la e tentar novamente."
#. i18n: file plugin_babelfish.rc line 8
#: rc.cpp:6
#: plugin_babelfish.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.rc:8
#, no-c-format
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "Barra de Ferramentas Extra"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: babelfish\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 19:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-06 16:58-0300\n"
"Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@mail.kde.org>\n"
@ -18,13 +18,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Lisiane Sztoltz Teixeira"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -161,12 +161,20 @@ msgstr ""
msgid "Translation Error"
msgstr "Erro de Tradução"
#: plugin_babelfish.cpp:251
msgid "Malformed URL"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:252
msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
msgstr "A URL informada não é válida, por favor corrija e tente novamente."
#. i18n: file plugin_babelfish.rc line 8
#: rc.cpp:6
#: plugin_babelfish.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.rc:8
#, no-c-format
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "Barra de Ferramentas Extra"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: babelfish\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 19:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-07 13:31+0200\n"
"Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n"
"Language-Team: Romanian <ro-kde@yahoogroups.com>\n"
@ -15,13 +15,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -172,6 +172,10 @@ msgstr "Numai paginile de web pot fi traduse de acest modul."
msgid "Translation Error"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:251
msgid "Malformed URL"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:252
#, fuzzy
msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
@ -179,8 +183,12 @@ msgstr ""
"URL-ul pe care l-aţi introdus nu este valid.\n"
"Corectaţi adresa introdusă şi încercaţi din nou."
#. i18n: file plugin_babelfish.rc line 8
#: rc.cpp:6
#: plugin_babelfish.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.rc:8
#, no-c-format
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "Bară de unelte suplimentară"

@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: babelfish\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 19:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-31 17:02+0400\n"
"Last-Translator: Andrey Cherepanov <sibskull@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@ -19,16 +19,16 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Николай Шафоростов"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -164,12 +164,20 @@ msgstr "Этот модуль позволяет переводить тольк
msgid "Translation Error"
msgstr "Ошибка в процессе перевода"
#: plugin_babelfish.cpp:251
msgid "Malformed URL"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:252
msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
msgstr "Вы ввели неправильный адрес. Исправьте его и попробуйте снова."
#. i18n: file plugin_babelfish.rc line 8
#: rc.cpp:6
#: plugin_babelfish.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.rc:8
#, no-c-format
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "Дополнительная панель инструментов"

@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: babelfish 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 19:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:05-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
@ -32,7 +32,7 @@ msgstr ""
"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
"NSENGIYUMVA"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -202,13 +202,21 @@ msgstr "Cyuzuye ya: iyi Ururimi: . "
msgid "Translation Error"
msgstr "Ikosa "
#: plugin_babelfish.cpp:251
msgid "Malformed URL"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:252
#, fuzzy
msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
msgstr "ni OYA Byemewe , na Kugerageza Nanone . "
#. i18n: file plugin_babelfish.rc line 8
#: rc.cpp:6
#: plugin_babelfish.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.rc:8
#, no-c-format
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "Umwanyabikoresho Urengaho"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: babelfish\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 19:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-09 09:13+0200\n"
"Last-Translator: Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@linux.sk>\n"
@ -19,13 +19,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.9\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Stanislav Višňovský"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -161,12 +161,20 @@ msgstr "Tento modul dokáže prekladať iba WWW stránky pre túto dvojicu jazyk
msgid "Translation Error"
msgstr "Chyba prekladu"
#: plugin_babelfish.cpp:251
msgid "Malformed URL"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:252
msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
msgstr "Zadané URL nie je platné, prosím, opravte ho a skúste to znovu."
#. i18n: file plugin_babelfish.rc line 8
#: rc.cpp:6
#: plugin_babelfish.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.rc:8
#, no-c-format
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "Extra panel nástrojov"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: babelfish\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 19:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-11 15:06+0200\n"
"Last-Translator: Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
@ -19,13 +19,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Gregor Rakar"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -161,12 +161,20 @@ msgstr "Samo polne spletne strani se lahko prevedejo za ta jezikovni par."
msgid "Translation Error"
msgstr "Napaka prevajanja"
#: plugin_babelfish.cpp:251
msgid "Malformed URL"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:252
msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
msgstr "Vnešen URL ni veljaven, prosim popravite ga in poskusite znova."
#. i18n: file plugin_babelfish.rc line 8
#: rc.cpp:6
#: plugin_babelfish.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.rc:8
#, no-c-format
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "Dodatna orodjarna"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: babelfish\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 19:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-29 20:37+0200\n"
"Last-Translator: Slobodan Simic <slsimic@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -17,13 +17,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Слободан Симић"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -159,12 +159,20 @@ msgstr "Само целе веб стране могу бити преведен
msgid "Translation Error"
msgstr "Грешка у превођењу"
#: plugin_babelfish.cpp:251
msgid "Malformed URL"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:252
msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
msgstr "URL који сте унели није исправан, исправите га и покушајте поново."
#. i18n: file plugin_babelfish.rc line 8
#: rc.cpp:6
#: plugin_babelfish.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.rc:8
#, no-c-format
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "Додатна линија са алатима"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: babelfish\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 19:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-29 20:37+0200\n"
"Last-Translator: Slobodan Simic <slsimic@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -17,13 +17,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Slobodan Simić"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -159,12 +159,20 @@ msgstr "Samo cele veb strane mogu biti prevedene za ovaj par jezika."
msgid "Translation Error"
msgstr "Greška u prevođenju"
#: plugin_babelfish.cpp:251
msgid "Malformed URL"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:252
msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
msgstr "URL koji ste uneli nije ispravan, ispravite ga i pokušajte ponovo."
#. i18n: file plugin_babelfish.rc line 8
#: rc.cpp:6
#: plugin_babelfish.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.rc:8
#, no-c-format
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "Dodatna linija sa alatima"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: babelfish\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 19:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-27 18:34+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n"
@ -18,13 +18,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Stefan Asserhäll"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -160,12 +160,20 @@ msgstr "Endast hela webbsidor kan översättas för det här språkparet."
msgid "Translation Error"
msgstr "Översättningsfel"
#: plugin_babelfish.cpp:251
msgid "Malformed URL"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:252
msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
msgstr "Webbadressen som du angav är ogiltig, korrigera den och försök igen."
#. i18n: file plugin_babelfish.rc line 8
#: rc.cpp:6
#: plugin_babelfish.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.rc:8
#, no-c-format
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "Extra verktygsrad"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: babelfish\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 19:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-06 20:56-0800\n"
"Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n"
"Language-Team: <ta@li.org>\n"
@ -16,13 +16,13 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "tamilpc team"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -158,14 +158,21 @@ msgstr "இந்த மொழிக்கு முழு வலைப் ப
msgid "Translation Error"
msgstr "மொழிபெயர்ப்பு பிழை "
#: plugin_babelfish.cpp:251
msgid "Malformed URL"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:252
msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
msgstr ""
"தாங்கள் உள்ளிட்ட வலைமனை செல்லாது. தயவு செய்து அதை திருத்தி மறுபடியும் முயற்சி "
"செய்யவும்."
"தாங்கள் உள்ளிட்ட வலைமனை செல்லாது. தயவு செய்து அதை திருத்தி மறுபடியும் முயற்சி செய்யவும்."
#: plugin_babelfish.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#. i18n: file plugin_babelfish.rc line 8
#: rc.cpp:6
#: plugin_babelfish.rc:8
#, no-c-format
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "கூடுதல் கருவிப்பட்டை "

@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: babelfish\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 19:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-06 18:00+0500\n"
"Last-Translator: Marina Kolucheva <youth_opportunities@tajik.net>\n"
"Language-Team: Tajik\n"
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
@ -29,7 +29,7 @@ msgstr ""
"Tajik TDE Teams: Марина Колючева, Виктор Ибрагимов, Роҷер Ковакс, Акмал "
"Ватаншоев, Акбар Ватаншоев"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -165,14 +165,22 @@ msgstr "Ин модул фақат веб-саҳифаҳоро тарҷума м
msgid "Translation Error"
msgstr "Хатогӣ дар вақти тарҷума"
#: plugin_babelfish.cpp:251
msgid "Malformed URL"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:252
msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
msgstr ""
"Шумо суроғаи нодурустро ворид кардед. Онро ислоҳ кунед ва бори дигар кӯшиш "
"кунед."
#. i18n: file plugin_babelfish.rc line 8
#: rc.cpp:6
#: plugin_babelfish.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.rc:8
#, no-c-format
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "Панели асбобҳои илова"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: babelfish\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 19:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-03 17:38+0700\n"
"Last-Translator: Thanomsub Noppaburana <donga_n@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Thai <th@li.org>\n"
@ -15,13 +15,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -174,13 +174,21 @@ msgstr "มีเพียงเว็บเพจเท่านั้น ท
msgid "Translation Error"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:251
msgid "Malformed URL"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:252
#, fuzzy
msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
msgstr "ตำแหน่ง URL ที่คุณใส่ ไม่ถูกต้อง โปรดแก้ไขก่อน แล้วลองใหม่อีกครั้ง"
#. i18n: file plugin_babelfish.rc line 8
#: rc.cpp:6
#: plugin_babelfish.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.rc:8
#, no-c-format
msgid "Extra Toolbar"
msgstr ""
@ -209,7 +217,8 @@ msgstr ""
#~ msgid "German to English"
#~ msgstr "เยอรมัน - อังกฤษ"
#~ msgid "You cannot translate anything except web pages with this plugin, sorry."
#~ msgid ""
#~ "You cannot translate anything except web pages with this plugin, sorry."
#~ msgstr ""
#~ "ขออภัย คุณไม่สามารถแปลสิ่งอื่นได้ ยกเว้นหน้าเวบเพจ \n"
#~ "และปลั๊กอินนี้เท่านั้น"

@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: babelfish\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 19:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-06 15:25+0300\n"
"Last-Translator: Adem Alp YILDIZ <ademalp@linux-sevenler.org>\n"
"Language-Team: Türkçe <kde-i18n-tr@kde.org>\n"
@ -20,13 +20,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Görkem Çetin"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -162,12 +162,20 @@ msgstr "Bu diller ile sadece tam web sayfaları çevrilebilir."
msgid "Translation Error"
msgstr "Çeviri Hatası"
#: plugin_babelfish.cpp:251
msgid "Malformed URL"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:252
msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
msgstr "Girilen URL sayfası geçerli değil; lütfen düzeltip yeniden deneyiniz."
#. i18n: file plugin_babelfish.rc line 8
#: rc.cpp:6
#: plugin_babelfish.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.rc:8
#, no-c-format
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "Ek Araç Çubuğu"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: babelfish\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 19:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-12 16:14+0000\n"
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
@ -17,16 +17,16 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Eugene Onischenko, Ivan Petrouchtchak"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -162,13 +162,21 @@ msgstr "Для цієї пари мов можна перекладати лиш
msgid "Translation Error"
msgstr "Помилка перекладу"
#: plugin_babelfish.cpp:251
msgid "Malformed URL"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:252
msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
msgstr ""
"URL, який ви ввели, містить помилки. Будь ласка, виправте і спробуйте знову."
#. i18n: file plugin_babelfish.rc line 8
#: rc.cpp:6
#: plugin_babelfish.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.rc:8
#, no-c-format
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "Додатковий пенал"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: babelfish\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 19:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-14 22:20+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -15,13 +15,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Nurali Abdurahmonov"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -157,13 +157,21 @@ msgstr "Ushbu til juftligi uchun faqat toʻliq veb-sahifalar tarjima qilinadi."
msgid "Translation Error"
msgstr "Tarjima xatosi"
#: plugin_babelfish.cpp:251
msgid "Malformed URL"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:252
msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
msgstr ""
"Siz kiritgan manzil xato, iltimos uni toʻgʻrilab yana bir urinib koʻring."
#. i18n: file plugin_babelfish.rc line 8
#: rc.cpp:6
#: plugin_babelfish.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.rc:8
#, no-c-format
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "Qoʻshimcha asboblar paneli"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: babelfish\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 19:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-14 22:20+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -15,13 +15,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Нурали Абдураҳмонов"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -157,12 +157,20 @@ msgstr "Ушбу тил жуфтлиги учун фақат тўлиқ веб-
msgid "Translation Error"
msgstr "Таржима хатоси"
#: plugin_babelfish.cpp:251
msgid "Malformed URL"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:252
msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
msgstr "Сиз киритган манзил хато, илтимос уни тўғрилаб яна бир уриниб кўринг."
#. i18n: file plugin_babelfish.rc line 8
#: rc.cpp:6
#: plugin_babelfish.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.rc:8
#, no-c-format
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "Қўшимча асбоблар панели"

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: babelfish TRUNK\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 19:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-07 20:40+0930\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
"Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
@ -17,13 +17,13 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
"X-Generator: LocFactoryEditor 1.6b36\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Nhóm Việt hoá TDE"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -159,12 +159,20 @@ msgstr "Chỉ dịch được toàn bộ trang Mạng cho cặp ngôn ngữ này
msgid "Translation Error"
msgstr "Lỗi dịch"
#: plugin_babelfish.cpp:251
msgid "Malformed URL"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:252
msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
msgstr "Bạn đã nhập một địa chỉ URL không hợp lệ: hãy sửa rồi thử lại."
#. i18n: file plugin_babelfish.rc line 8
#: rc.cpp:6
#: plugin_babelfish.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.rc:8
#, no-c-format
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "Thanh công cụ thêm"
@ -193,5 +201,6 @@ msgstr "Thanh công cụ thêm"
#~ msgid "German to English"
#~ msgstr "Đức sang Anh"
#~ msgid "You cannot translate anything except web pages with this plugin, sorry."
#~ msgid ""
#~ "You cannot translate anything except web pages with this plugin, sorry."
#~ msgstr "Tiếc là chỉ có khả năng dịch trang Mạng bằng bổ sung này."

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: babelfish\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 19:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-20 11:56+0800\n"
"Last-Translator: Sarah Smith <sarahs@redhat.com>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@ -15,13 +15,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "开源软件国际化之简体中文组"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -157,12 +157,20 @@ msgstr "只有整个网页才能用这一对语言来翻译。"
msgid "Translation Error"
msgstr "翻译错误"
#: plugin_babelfish.cpp:251
msgid "Malformed URL"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:252
msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
msgstr "您输入的 URL 无效,请更正后再试。"
#. i18n: file plugin_babelfish.rc line 8
#: rc.cpp:6
#: plugin_babelfish.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.rc:8
#, no-c-format
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "额外工具栏"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: babelfish\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 19:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-29 09:18+0800\n"
"Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv "
"dot tw>\n"
@ -16,13 +16,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Frank Weng (a.k.a. Franklin)"
#: _translatorinfo.cpp:3
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@ -158,12 +158,20 @@ msgstr "此語言配對只能用於翻譯完整的網頁"
msgid "Translation Error"
msgstr "翻譯錯誤"
#: plugin_babelfish.cpp:251
msgid "Malformed URL"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.cpp:252
msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
msgstr "您所輸入的網址不合法,請先修正之後再行嚐試。"
#. i18n: file plugin_babelfish.rc line 8
#: rc.cpp:6
#: plugin_babelfish.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""
#: plugin_babelfish.rc:8
#, no-c-format
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "額外工具列"

Loading…
Cancel
Save