|
|
|
# translation of tdeabc2mutt to Kinyarwanda.
|
|
|
|
# Copyright (C)
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the tdeabc2mutt package.
|
|
|
|
# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005.
|
|
|
|
# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
|
|
|
|
# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005.
|
|
|
|
# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005.
|
|
|
|
# Noëlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005.
|
|
|
|
# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005.
|
|
|
|
# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005.
|
|
|
|
# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005.
|
|
|
|
# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005.
|
|
|
|
# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: tdeabc2mutt 3.4\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-12-15 18:32+0100\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:49-0600\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
|
|
|
|
"Language: rw\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:2
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:30
|
|
|
|
msgid "tdeabc2mutt"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:31
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgid "tdeabc - mutt converter"
|
|
|
|
msgstr "Muhinduzi ya Kab muri Kabc"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:35
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgid "Only show contacts where name or address matches <substring>"
|
|
|
|
msgstr "Herekana %S Aho kubariza Izina: Cyangwa Aderesi: < > "
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:36
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Default format is 'alias'. 'query' returns email<tab>name<tab>, as needed by "
|
|
|
|
"mutt's query_command"
|
|
|
|
msgstr "Imiterere ni ' . ' Imeli < tab > Izina: < tab > , Nka ku "
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:37
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgid "Default key format is 'JohDoe', this option turns it into 'jdoe'"
|
|
|
|
msgstr "Urufunguzo Imiterere ni ' , iyi Ihitamo ' "
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:38
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgid "Make queries case insensitive"
|
|
|
|
msgstr "Ibibazo "
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:39
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgid "Return all mail addresses, not just the preferred one"
|
|
|
|
msgstr "Byose Ibaruwa Amaderesi , OYA i Bikunzwe Rimwe "
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:70
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgid "Searching KDE addressbook"
|
|
|
|
msgstr "MukusanyaTDE "
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdeabc2mutt.cpp:115
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgid "preferred"
|
|
|
|
msgstr "Bikunzwe"
|