You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-km/messages/tdeutils/kmilo_powerbook.po

60 lines
1.6 KiB

# translation of kmilo_powerbook.po to Khmer
#
# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmilo_powerbook\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-30 21:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-06 14:01+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: pb_monitor.cpp:47
msgid "No Tap"
msgstr "គ្មានផ្ទាំង​"
#: pb_monitor.cpp:47
msgid "Tap"
msgstr "ផ្ទាំង"
#: pb_monitor.cpp:47
msgid "Drag"
msgstr "អូស"
#: pb_monitor.cpp:47
msgid "Lock"
msgstr "ចាក់​សោ"
#: pb_monitor.cpp:100
#, c-format
msgid "Operating mode set to: %1."
msgstr "របៀប​កំណត់ប្រតិបត្តិការ​ទៅ ៖ %1 ។"
#: pb_monitor.cpp:146
msgid "The computer will sleep now."
msgstr "កុំព្យូទ័រ​នឹង​ដេល​ឥឡូវ​នេះ ។"
#: pb_monitor.cpp:149
#, c-format
msgid ""
"_n: The computer will sleep in %n second.\n"
"The computer will sleep in %n seconds."
msgstr "កុំព្យូទ័រ​នឹង​ដេក​ក្នុង %n វិនាទី ។"