|
|
|
|
# translation of tdeio_jabberdisco.po to
|
|
|
|
|
# Görkem Çetin <gorkem@gorkemcetin.com>, 2005.
|
|
|
|
|
# S.Çağlar Onur <caglar@uludag.org.tr>, 2005.
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: tdeio_jabberdisco\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-12-20 01:56+0100\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-06-11 02:24+0000\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: S.Çağlar Onur <caglar@uludag.org.tr>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: <yerellestirme@kde.org.tr>\n"
|
|
|
|
|
"Language: \n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.10.1\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:2
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: jabberdisco.cpp:113 jabberdisco.cpp:214
|
|
|
|
|
msgid "TLS"
|
|
|
|
|
msgstr "TLS"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: jabberdisco.cpp:192
|
|
|
|
|
msgid "The server certificate is invalid. Do you want to continue? "
|
|
|
|
|
msgstr "Sunucu sertifikası geçersiz. Devam etmek istiyor musunuz?"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: jabberdisco.cpp:193
|
|
|
|
|
msgid "Certificate Warning"
|
|
|
|
|
msgstr "Sertifika Uyarısı"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: jabberdisco.cpp:324
|
|
|
|
|
msgid "The login details are incorrect. Do you want to try again?"
|
|
|
|
|
msgstr "Giriş bilgileri yanlış. Tekrar denemek istiyor musunuz?"
|