You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-mk/messages/tdeaddons/kcmkuick.po

81 lines
2.3 KiB

# Copyright (C) 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
# translation of kcmkuick.po to Macedonian
#
# Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkuick\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 19:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-13 22:56+0100\n"
"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Божидар Проевски"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "bobibobi@freemail.com.mk"
#: kcmkuick.cpp:39
msgid "KCM Kuick"
msgstr "KCM Квик"
#: kcmkuick.cpp:40
msgid "KControl module for Kuick's configuration"
msgstr "Модул на Контролниот центар за конфигурација на Квик"
#: kcmkuick.cpp:151
msgid ""
"<h1>Kuick</h1> With this module you can configure Kuick, the TDE quickcopy "
"and move plugin for Konqueror."
msgstr ""
"<h1>Квик</h1> Со овој модул може да го конфигурирате Квик, приклучокот на "
"Konqueror за брзо копирање и преместување."
#: kcmkuickdialog.ui:30
#, no-c-format
msgid "&Show \"Copy To\" and \"Move To\" entries in context menus"
msgstr ""
"При&кажи ги елементите „Копирај во“ и „Премести во“ во контекстните менија"
#: kcmkuickdialog.ui:38
#, no-c-format
msgid "Copy Operations"
msgstr "Операции за копирање"
#: kcmkuickdialog.ui:55
#, no-c-format
msgid "&Clear List"
msgstr "И&счисти листа"
#: kcmkuickdialog.ui:63 kcmkuickdialog.ui:161
#, no-c-format
msgid "folders."
msgstr "папки."
#: kcmkuickdialog.ui:79 kcmkuickdialog.ui:142
#, no-c-format
msgid "Cache the last"
msgstr "Кеширај ги последните"
#: kcmkuickdialog.ui:117
#, no-c-format
msgid "Move Operations"
msgstr "Операции за преместување"
#: kcmkuickdialog.ui:134
#, no-c-format
msgid "Clear &List"
msgstr "Исчисти &листа"