Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 92.2% (461 of 500 strings)

Translation: tdesdk/tdecachegrind
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdesdk/tdecachegrind/ru/
pull/53/head
Andrei Stepanov 7 months ago committed by TDE Weblate
parent 5abddf59fd
commit 02030efa16

@ -4,32 +4,34 @@
# Copyright (C) 2004, TDE Team. # Copyright (C) 2004, TDE Team.
# #
# Nick Shaforostoff <shafff@ukr.net>, 2004-2005, 2006. # Nick Shaforostoff <shafff@ukr.net>, 2004-2005, 2006.
# Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>, 2023.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tdecachegrind\n" "Project-Id-Version: tdecachegrind\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:23+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-24 22:34+0300\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-16 21:53+0000\n"
"Last-Translator: Nick Shaforostoff <shafff@ukr.net>\n" "Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n"
"Language-Team: <ru@li.org>\n" "Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"Language: \n" "projects/tdesdk/tdecachegrind/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid "" msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n" "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names" "Your names"
msgstr "Николай Шафоростов,Сергей Бахматов" msgstr "Николай Шафоростов,Сергей Бахматов,Андрей Степанов"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid "" msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails" "Your emails"
msgstr "shafff@ukr.net,Bakhmatov@ukrinbank.com" msgstr "shafff@ukr.net,Bakhmatov@ukrinbank.com,adem4ik@gmail.com"
#: cachegrindloader.cpp:141 #: cachegrindloader.cpp:141
msgid "Import filter for Cachegrind/Callgrind generated profile data files" msgid "Import filter for Cachegrind/Callgrind generated profile data files"
@ -90,6 +92,7 @@ msgstr "Вызван график с %1 узлами и %2 границами.\n
#: callgraphview.cpp:1827 #: callgraphview.cpp:1827
msgid "No item activated for which to draw the call graph." msgid "No item activated for which to draw the call graph."
msgstr "" msgstr ""
"Не активирован ни один элемент, для которого можно построить график вызовов."
#: callgraphview.cpp:1838 #: callgraphview.cpp:1838
msgid "No call graph can be drawn for the active item." msgid "No call graph can be drawn for the active item."
@ -418,7 +421,7 @@ msgstr "Остановиться в функции"
#: callmapview.cpp:210 #: callmapview.cpp:210
msgid "No Function Limit" msgid "No Function Limit"
msgstr "" msgstr "Без ограничения функции"
#: callmapview.cpp:240 #: callmapview.cpp:240
msgid "Stop at Area" msgid "Stop at Area"
@ -1681,14 +1684,12 @@ msgid "Show two information panels"
msgstr "Показать две панели" msgstr "Показать две панели"
#: toplevel.cpp:790 #: toplevel.cpp:790
#, fuzzy
msgid "Split Horizontal" msgid "Split Horizontal"
msgstr "Разделить горизонтально" msgstr "Разделить горизонтально"
#: toplevel.cpp:795 #: toplevel.cpp:795
#, fuzzy
msgid "Change Split Orientation when main window is split." msgid "Change Split Orientation when main window is split."
msgstr "Изменить ориентацию разделения, при разделенном главном окне." msgstr "Изменить ориентацию разделения при разделённом главном окне."
#: toplevel.cpp:803 #: toplevel.cpp:803
msgid "Tip of the &Day..." msgid "Tip of the &Day..."

Loading…
Cancel
Save