|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kbattleship\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-12-28 07:18+0100\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-08-05 01:55+0200\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Nicolas Ternisien <nicolas.ternisien@gmail.com>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: <kde-francophone@kde.org>\n"
|
|
|
|
@ -330,11 +330,6 @@ msgstr "Connexion au serveur perdue. Abandon de la partie."
|
|
|
|
|
msgid "Start Server"
|
|
|
|
|
msgstr "Démarrer le serveur"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kserverdialog.cpp:25
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "&Start"
|
|
|
|
|
msgstr "D&émarrer le serveur"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kshiplist.cpp:122
|
|
|
|
|
msgid "You cannot place the ship here."
|
|
|
|
|
msgstr "Vous ne pouvez pas placer le bateau ici."
|
|
|
|
@ -494,11 +489,6 @@ msgstr "VP"
|
|
|
|
|
msgid "CI"
|
|
|
|
|
msgstr "IC"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dialogs/infoDlg.ui:218
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "&OK"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dialogs/serverDlg.ui:31
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "&Game name:"
|
|
|
|
@ -534,12 +524,10 @@ msgstr "Afficher tous les bateaux touchés"
|
|
|
|
|
msgid "Shows all water shots"
|
|
|
|
|
msgstr "Afficher tous les coups dans l'eau"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kbattleshipui.rc:5
|
|
|
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "&Game"
|
|
|
|
|
msgstr "Nom de la &partie :"
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "&Start"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "D&émarrer le serveur"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kbattleshipui.rc:11
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "&Settings"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "&Game"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Nom de la &partie :"
|
|
|
|
|