Translated using Weblate (Georgian)

Currently translated at 44.2% (157 of 355 strings)

Translation: tdeadmin/kuser
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdeadmin/kuser/ka/
pull/62/head
Temuri Doghonadze 2 months ago committed by TDE Weblate
parent 7c8b33c7fc
commit 08374a617d

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-22 19:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-24 06:09+0000\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <rkavt@smartprojects.ge>\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze <rkavt@smartprojects.ge>\n"
"Language-Team: Georgian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: Georgian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdeadmin/kuser/ka/>\n" "projects/tdeadmin/kuser/ka/>\n"
@ -287,7 +287,7 @@ msgstr ""
#: kgroupldap.cpp:194 kuserldap.cpp:611 #: kgroupldap.cpp:194 kuserldap.cpp:611
msgid "LDAP Operation" msgid "LDAP Operation"
msgstr "" msgstr "LDAP ოპერაცია"
#: kgroupvw.cpp:72 #: kgroupvw.cpp:72
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "დომენის SID"
#: kgroupvw.cpp:130 kuservw.cpp:130 #: kgroupvw.cpp:130 kuservw.cpp:130
msgid "RID" msgid "RID"
msgstr "" msgstr "RID"
#: kgroupvw.cpp:131 #: kgroupvw.cpp:131
msgid "Type" msgid "Type"
@ -550,11 +550,11 @@ msgstr ""
#: main.cpp:43 #: main.cpp:43
msgid "KUser" msgid "KUser"
msgstr "" msgstr "KUser"
#: main.cpp:46 main.cpp:48 #: main.cpp:46 main.cpp:48
msgid "kuser author" msgid "kuser author"
msgstr "" msgstr "kuser-ის ავტორი"
#: main.cpp:61 #: main.cpp:61
msgid "TDE User Manager" msgid "TDE User Manager"
@ -616,7 +616,7 @@ msgstr ""
#: mainWidget.cpp:50 #: mainWidget.cpp:50
msgid "Reading configuration" msgid "Reading configuration"
msgstr "" msgstr "კონფიგურაციის წაკითხვა"
#: mainWidget.cpp:56 #: mainWidget.cpp:56
msgid "Ready" msgid "Ready"
@ -636,11 +636,11 @@ msgstr "&წაშლა..."
#: mainWidget.cpp:87 #: mainWidget.cpp:87
msgid "&Set Password..." msgid "&Set Password..."
msgstr "" msgstr "&პაროლის დაყენება..."
#: mainWidget.cpp:104 #: mainWidget.cpp:104
msgid "&Select Connection..." msgid "&Select Connection..."
msgstr "" msgstr "&აირჩიეთ პროფილი..."
#: mainWidget.cpp:108 #: mainWidget.cpp:108
msgid "Show System Users/Groups" msgid "Show System Users/Groups"
@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "ინფორმაცია მომხმარებელზე"
#: propdlg.cpp:116 #: propdlg.cpp:116
msgid "User login:" msgid "User login:"
msgstr "" msgstr "მომხმარებლის შესვლა:"
#: propdlg.cpp:121 #: propdlg.cpp:121
msgid "&User ID:" msgid "&User ID:"
@ -697,11 +697,11 @@ msgstr "&მომხმარებლის ID:"
#: propdlg.cpp:125 #: propdlg.cpp:125
msgid "Set &Password..." msgid "Set &Password..."
msgstr "" msgstr "*პაროლის დაყენება..."
#: propdlg.cpp:133 #: propdlg.cpp:133
msgid "Full &name:" msgid "Full &name:"
msgstr "" msgstr "სრული სა&ხელი:"
#: propdlg.cpp:140 #: propdlg.cpp:140
msgid "Surname:" msgid "Surname:"
@ -713,35 +713,35 @@ msgstr "ელფოსტის მისამართი:"
#: propdlg.cpp:159 #: propdlg.cpp:159
msgid "&Login shell:" msgid "&Login shell:"
msgstr "" msgstr "&შესვლის გარსი:"
#: propdlg.cpp:164 #: propdlg.cpp:164
msgid "&Home folder:" msgid "&Home folder:"
msgstr "" msgstr "&საწყისი საქაღალდე:"
#: propdlg.cpp:172 #: propdlg.cpp:172
msgid "&Office:" msgid "&Office:"
msgstr "" msgstr "&ოფისი:"
#: propdlg.cpp:177 #: propdlg.cpp:177
msgid "Offi&ce Phone:" msgid "Offi&ce Phone:"
msgstr "" msgstr "ოფი&სის ტელეფონი:"
#: propdlg.cpp:182 #: propdlg.cpp:182
msgid "Ho&me Phone:" msgid "Ho&me Phone:"
msgstr "" msgstr "სა&ხლის ტელეფონი:"
#: propdlg.cpp:187 #: propdlg.cpp:187
msgid "Login class:" msgid "Login class:"
msgstr "" msgstr "შესვლის კლასი:"
#: propdlg.cpp:192 #: propdlg.cpp:192
msgid "&Office #1:" msgid "&Office #1:"
msgstr "" msgstr "&ოფისი #1:"
#: propdlg.cpp:197 #: propdlg.cpp:197
msgid "O&ffice #2:" msgid "O&ffice #2:"
msgstr "" msgstr "ო&ფისი #2:"
#: propdlg.cpp:202 #: propdlg.cpp:202
msgid "&Address:" msgid "&Address:"
@ -749,7 +749,7 @@ msgstr "&მისამართი:"
#: propdlg.cpp:206 #: propdlg.cpp:206
msgid "Account &disabled" msgid "Account &disabled"
msgstr "" msgstr "ანგარიში გა&თიშულია"
#: propdlg.cpp:212 #: propdlg.cpp:212
msgid "Disable &POSIX account information" msgid "Disable &POSIX account information"
@ -757,7 +757,7 @@ msgstr ""
#: propdlg.cpp:224 #: propdlg.cpp:224
msgid "Password Management" msgid "Password Management"
msgstr "" msgstr "პაროლების მართვა"
#: propdlg.cpp:230 #: propdlg.cpp:230
msgid "Last password change:" msgid "Last password change:"
@ -765,7 +765,7 @@ msgstr ""
#: propdlg.cpp:236 #: propdlg.cpp:236
msgid "POSIX parameters:" msgid "POSIX parameters:"
msgstr "" msgstr "POSIX პარამეტრები:"
#: propdlg.cpp:237 #: propdlg.cpp:237
msgid "Time before password may &not be changed after last password change:" msgid "Time before password may &not be changed after last password change:"
@ -789,28 +789,28 @@ msgstr ""
#: propdlg.cpp:274 #: propdlg.cpp:274
msgid "RID:" msgid "RID:"
msgstr "" msgstr "RID:"
#: propdlg.cpp:279 #: propdlg.cpp:279
msgid "Login script:" msgid "Login script:"
msgstr "" msgstr "შესვლის სკრიპტი:"
#: propdlg.cpp:284 #: propdlg.cpp:284
msgid "Profile path:" msgid "Profile path:"
msgstr "" msgstr "პროფილის ბილიკი:"
#: ldapsamba.ui:79 propdlg.cpp:289 #: ldapsamba.ui:79 propdlg.cpp:289
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Home drive:" msgid "Home drive:"
msgstr "" msgstr "საწყისი დისკი:"
#: propdlg.cpp:294 #: propdlg.cpp:294
msgid "Home path:" msgid "Home path:"
msgstr "" msgstr "საწყისი საქაღალდის ბილიკი:"
#: propdlg.cpp:299 #: propdlg.cpp:299
msgid "User workstations:" msgid "User workstations:"
msgstr "" msgstr "მომხმარებლის სამუშაო სადგურები:"
#: ldapsamba.ui:169 propdlg.cpp:304 #: ldapsamba.ui:169 propdlg.cpp:304
#, no-c-format #, no-c-format
@ -823,7 +823,7 @@ msgstr ""
#: propdlg.cpp:330 propdlg.cpp:638 propdlg.cpp:673 #: propdlg.cpp:330 propdlg.cpp:638 propdlg.cpp:673
msgid "Primary group: " msgid "Primary group: "
msgstr "" msgstr "ძირითადი ჯგუფი: "
#: propdlg.cpp:333 #: propdlg.cpp:333
msgid "Set as Primary" msgid "Set as Primary"
@ -831,7 +831,7 @@ msgstr "ძირითადად დაყენება"
#: propdlg.cpp:344 propdlg.cpp:359 #: propdlg.cpp:344 propdlg.cpp:359
msgid "User Properties" msgid "User Properties"
msgstr "" msgstr "მომხმარებლის თვისებები"
#: propdlg.cpp:349 #: propdlg.cpp:349
msgid "User Properties - %1 Selected Users" msgid "User Properties - %1 Selected Users"
@ -869,11 +869,11 @@ msgstr ""
#: propdlg.cpp:972 #: propdlg.cpp:972
msgid "Unlisted Shell" msgid "Unlisted Shell"
msgstr "" msgstr "ჩამონათვალში არმყოფი გარსი"
#: propdlg.cpp:973 #: propdlg.cpp:973
msgid "&Add Shell" msgid "&Add Shell"
msgstr "" msgstr "გ&არსის დამატება"
#: propdlg.cpp:974 #: propdlg.cpp:974
msgid "Do &Not Add" msgid "Do &Not Add"
@ -899,7 +899,7 @@ msgstr ""
#: selectconn.cpp:38 #: selectconn.cpp:38
msgid "Connection Selection" msgid "Connection Selection"
msgstr "" msgstr "მიერთები არჩევანი"
#: selectconn.cpp:42 #: selectconn.cpp:42
msgid "&New..." msgid "&New..."
@ -1137,27 +1137,27 @@ msgstr ""
#: kuser.kcfg:76 #: kuser.kcfg:76
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "smin" msgid "smin"
msgstr "" msgstr "smin"
#: kuser.kcfg:80 #: kuser.kcfg:80
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "smax" msgid "smax"
msgstr "" msgstr "smax"
#: kuser.kcfg:84 #: kuser.kcfg:84
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "swarn" msgid "swarn"
msgstr "" msgstr "swarn"
#: kuser.kcfg:88 #: kuser.kcfg:88
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "sinact" msgid "sinact"
msgstr "" msgstr "sinact"
#: kuser.kcfg:92 #: kuser.kcfg:92
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "sexpire" msgid "sexpire"
msgstr "" msgstr "sexpire"
#: kuser.kcfg:93 #: kuser.kcfg:93
#, no-c-format #, no-c-format
@ -1167,7 +1167,7 @@ msgstr ""
#: kuser.kcfg:97 #: kuser.kcfg:97
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "sneverexpire" msgid "sneverexpire"
msgstr "" msgstr "sneverexpire"
#: kuser.kcfg:98 #: kuser.kcfg:98
#, no-c-format #, no-c-format
@ -1617,7 +1617,7 @@ msgstr "შშ"
#: ldapsettings.ui:40 #: ldapsettings.ui:40
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "gidNumber" msgid "gidNumber"
msgstr "" msgstr "gidNumber"
#: ldapsettings.ui:55 #: ldapsettings.ui:55
#, no-c-format #, no-c-format
@ -1627,7 +1627,7 @@ msgstr "უბრალო ტექსტი"
#: ldapsettings.ui:60 #: ldapsettings.ui:60
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "CRYPT" msgid "CRYPT"
msgstr "" msgstr "CRYPT"
#: ldapsettings.ui:65 #: ldapsettings.ui:65
#, no-c-format #, no-c-format
@ -1637,17 +1637,17 @@ msgstr "MD5"
#: ldapsettings.ui:70 #: ldapsettings.ui:70
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "SMD5" msgid "SMD5"
msgstr "" msgstr "SMD5"
#: ldapsettings.ui:75 #: ldapsettings.ui:75
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "SHA" msgid "SHA"
msgstr "" msgstr "SHA"
#: ldapsettings.ui:80 #: ldapsettings.ui:80
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "SSHA" msgid "SSHA"
msgstr "" msgstr "SSHA"
#: ldapsettings.ui:92 #: ldapsettings.ui:92
#, no-c-format #, no-c-format
@ -1677,7 +1677,7 @@ msgstr "ანგარიში"
#: ldapsettings.ui:149 #: ldapsettings.ui:149
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "inetOrgPerson" msgid "inetOrgPerson"
msgstr "" msgstr "inetOrgPerson"
#: ldapsettings.ui:161 #: ldapsettings.ui:161
#, no-c-format #, no-c-format
@ -1692,7 +1692,7 @@ msgstr "uid"
#: ldapsettings.ui:175 #: ldapsettings.ui:175
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "uidNumber" msgid "uidNumber"
msgstr "" msgstr "uidNumber"
#: ldapsettings.ui:192 #: ldapsettings.ui:192
#, no-c-format #, no-c-format

Loading…
Cancel
Save