Translated using Weblate (Esperanto)

Currently translated at 61.5% (8 of 13 strings)

Translation: tdeaddons/konq - searchbar
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdeaddons/konq-searchbar/eo/
pull/30/head
Thomas CORDONNIER 5 years ago committed by TDE Weblate
parent b393ebfaa7
commit 09c7cd45ed

@ -1,18 +1,21 @@
# translation of searchbarplugin.po to esperanto # translation of searchbarplugin.po to esperanto
# #
# Pierre-Marie Pédrot <pedrotpmx@wanadoo.fr>, 2007. # Pierre-Marie Pédrot <pedrotpmx@wanadoo.fr>, 2007.
# Thomas CORDONNIER <t_cordonnier@yahoo.fr>, 2020.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searchbarplugin\n" "Project-Id-Version: searchbarplugin\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-24 15:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-24 17:17+0000\n"
"Last-Translator: Pierre-Marie Pédrot <pedrotpmx@wanadoo.fr>\n" "Last-Translator: Thomas CORDONNIER <t_cordonnier@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n" "Language-Team: Esperanto <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"Language: \n" "projects/tdeaddons/konq-searchbar/eo/>\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.0.4\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid "" msgid ""
@ -28,19 +31,19 @@ msgstr ""
#: searchbar.cpp:80 #: searchbar.cpp:80
msgid "Search Bar" msgid "Search Bar"
msgstr "Serĉlistelo" msgstr "Serĉbreto"
#: searchbar.cpp:88 #: searchbar.cpp:88
msgid "" msgid ""
"Search Bar<p>Enter a search term. Click on the icon to change search mode or " "Search Bar<p>Enter a search term. Click on the icon to change search mode or "
"provider." "provider."
msgstr "" msgstr ""
"Serĉlistelo<p>Enmetu serĉendan vorton. Klaku sur la piktogramo por ŝanĝi " "Serĉbreto<p>Enmetu serĉendan vorton. Klaku sur la piktogramo por ŝanĝi "
"serĉmodon aŭ provizanton." "serĉmodon aŭ provizanton."
#: searchbar.cpp:91 #: searchbar.cpp:91
msgid "Focus Searchbar" msgid "Focus Searchbar"
msgstr "Fokusu al serĉlistelo" msgstr "Fokusu al serĉbreto"
#: searchbar.cpp:322 searchbar.cpp:385 #: searchbar.cpp:322 searchbar.cpp:385
msgid "Find in This Page" msgid "Find in This Page"
@ -64,7 +67,7 @@ msgstr ""
#: searchbar.cpp:418 #: searchbar.cpp:418
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "" msgstr "Neniam"
#: searchbar.cpp:421 #: searchbar.cpp:421
msgid "Select Search Engines..." msgid "Select Search Engines..."
@ -73,4 +76,4 @@ msgstr "Elektu serĉilojn..."
#: searchbar.rc:3 #: searchbar.rc:3
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Search Toolbar" msgid "Search Toolbar"
msgstr "Serĉa illistelo" msgstr "Serĉa ilobreto"

Loading…
Cancel
Save