|
|
@ -11,7 +11,7 @@
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: knotes\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: knotes\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-03-05 05:05+0100\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2006-06-28 21:12+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2006-06-28 21:12+0200\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-no@lister.ping.uio.no>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-no@lister.ping.uio.no>\n"
|
|
|
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
@ -29,7 +29,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
"Christian A Strømmen [Number1/NumeroUno],Petter Reinholdtsen, Knut Yrvin, "
|
|
|
|
"Christian A Strømmen [Number1/NumeroUno],Petter Reinholdtsen, Knut Yrvin, "
|
|
|
|
"Eskild Hustvedt, Nils Kristian Tomren"
|
|
|
|
"Eskild Hustvedt, Nils Kristian Tomren"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:2
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|