Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: tdebase/kcmkeys
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/kcmkeys/
pull/30/head
TDE Weblate 4 years ago
parent 7aa1a588dc
commit 0f2c13a32d

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkeys stable\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-06 20:57+0200\n"
"Last-Translator: Kobus Venter <kabousv@therugby.co.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans <af@li.org>\n"
@ -921,19 +921,19 @@ msgstr "Halt sonder om te Bevestiging"
msgid "Reboot without Confirmation"
msgstr "Herboot sonder om te Bevestiging"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:29
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:28
msgid "Clipboard"
msgstr "Klipbord"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:30
msgid "Show Klipper Popup-Menu"
msgstr "Vertoon Klipper Popup-Menu"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
msgid "Manually Invoke Action on Current Clipboard"
msgstr "Eiehandig Aktiveer Aksie op Huidige Klipbord"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:33
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
msgid "Enable/Disable Clipboard Actions"
msgstr "Aktiveer/Deaktiveer Klipbord Aksies"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-05 20:08+0100\n"
"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>\n"
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
@ -922,19 +922,19 @@ msgstr "خروج دون تأكيد"
msgid "Reboot without Confirmation"
msgstr "إعادة التشغيل دون تأكيد"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:29
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:28
msgid "Clipboard"
msgstr "حافظة"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:30
msgid "Show Klipper Popup-Menu"
msgstr "أظهر قائمة klipper القافزة"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
msgid "Manually Invoke Action on Current Clipboard"
msgstr "التشغيل اليدوي للأعمال على محتويات الحافظة"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:33
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
msgid "Enable/Disable Clipboard Actions"
msgstr "تفعيل/إبطال أعمال الحافظة"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-02 20:39+0200\n"
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani Turkish <gnome@azitt.com>\n"
@ -1019,21 +1019,21 @@ msgstr "Təsdiqləmə"
msgid "Reboot without Confirmation"
msgstr "Yenidən başlat Təsdiqləmə"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:29
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:28
msgid "Clipboard"
msgstr "Ara Yaddaş"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:30
#, fuzzy
msgid "Show Klipper Popup-Menu"
msgstr "Göstər Menü"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
#, fuzzy
msgid "Manually Invoke Action on Current Clipboard"
msgstr "Hazırkı Ara Yaddaş"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:33
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
#, fuzzy
msgid "Enable/Disable Clipboard Actions"
msgstr "Fəallaşdır Qeyri-fəallaşdır Ara Yaddaş"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-20 16:30+0300\n"
"Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n"
@ -864,19 +864,19 @@ msgstr "Выключыць камп'ютар без пацверджання"
msgid "Reboot without Confirmation"
msgstr "Перазагрузіць камп'ютар без пацверджання"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:29
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:28
msgid "Clipboard"
msgstr "Буфер абмену"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:30
msgid "Show Klipper Popup-Menu"
msgstr "Паказаць выплыўнае меню Klipper"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
msgid "Manually Invoke Action on Current Clipboard"
msgstr "Самастойна выканаць дзеянне для цяперашняга зместу буфера абмену"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:33
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
msgid "Enable/Disable Clipboard Actions"
msgstr "Дазволіць/Забараніць дзеянні буфера абмену"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-19 22:45+0000\n"
"Last-Translator: Emanoil Kotsev <deloptes@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -901,19 +901,19 @@ msgstr "Изключване на компютъра без потвържден
msgid "Reboot without Confirmation"
msgstr "Рестартиране на компютъра без потвърждение"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:29
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:28
msgid "Clipboard"
msgstr "Системен буфер"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:30
msgid "Show Klipper Popup-Menu"
msgstr "Показване менюто на системния буфер"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
msgid "Manually Invoke Action on Current Clipboard"
msgstr "Ръчно извикване на системния буфер"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:33
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
msgid "Enable/Disable Clipboard Actions"
msgstr "Включване/изключване действията на системния буфер"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkeys-1.1\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-19 18:13+0200\n"
"Last-Translator: Jañ-Mai Drapier <jdrapier@club-internet.fr>\n"
"Language-Team: Brezhoneg <Suav.Icb@wanadoo.fr>\n"
@ -873,19 +873,19 @@ msgstr ""
msgid "Reboot without Confirmation"
msgstr ""
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:29
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:28
msgid "Clipboard"
msgstr "Golver"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:30
msgid "Show Klipper Popup-Menu"
msgstr ""
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
msgid "Manually Invoke Action on Current Clipboard"
msgstr ""
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:33
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
msgid "Enable/Disable Clipboard Actions"
msgstr ""

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-11 19:22+0100\n"
"Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n"
@ -919,19 +919,19 @@ msgstr "Ugasi računar bez potvrde"
msgid "Reboot without Confirmation"
msgstr "Reboot bez potvrde"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:29
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:28
msgid "Clipboard"
msgstr "Clipboard"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:30
msgid "Show Klipper Popup-Menu"
msgstr "Prikaži Klipper Popup-meni"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
msgid "Manually Invoke Action on Current Clipboard"
msgstr "Ručno pozovi akciju sa trenutnog clipboard-a"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:33
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
msgid "Enable/Disable Clipboard Actions"
msgstr "Uključi/Isključi clipboard akcije"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-24 23:52+0100\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -923,19 +923,19 @@ msgstr "Atura sense confirmació"
msgid "Reboot without Confirmation"
msgstr "Reengega sense confirmació"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:29
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:28
msgid "Clipboard"
msgstr "Portapapers"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:30
msgid "Show Klipper Popup-Menu"
msgstr "Mostra el menú emergent del Klipper"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
msgid "Manually Invoke Action on Current Clipboard"
msgstr "Invoca una acció manualment al portapapers actual"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:33
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
msgid "Enable/Disable Clipboard Actions"
msgstr "Habilita/deshabilita les accions al portapapers"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-23 23:25+0000\n"
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
@ -906,19 +906,19 @@ msgstr "Vypnout bez potvrzení"
msgid "Reboot without Confirmation"
msgstr "Restartovat bez potvrzení"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:29
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:28
msgid "Clipboard"
msgstr "Schránka"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:30
msgid "Show Klipper Popup-Menu"
msgstr "Zobrazit rozbalovací nabídku Klipperu"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
msgid "Manually Invoke Action on Current Clipboard"
msgstr "Ručně vyvolat akci nad současným obsahem schránky"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:33
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
msgid "Enable/Disable Clipboard Actions"
msgstr "Povolit/zakázat činnosti se schránkou"

@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-03 07:20+0100\n"
"Last-Translator: KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n"
"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n"
@ -936,19 +936,19 @@ msgstr "Stopio'r Cyfrifiadur heb Gadarnhâd"
msgid "Reboot without Confirmation"
msgstr "Ailgychwyn y Cyfrifiadur heb Gadarnhâd"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:29
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:28
msgid "Clipboard"
msgstr "Gludfwrdd"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:30
msgid "Show Klipper Popup-Menu"
msgstr "Dangos Naidlen Klipper"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
msgid "Manually Invoke Action on Current Clipboard"
msgstr "Cychwyn Gweithred â Llaw ar y Gludfwrdd Cyfredol"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:33
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
msgid "Enable/Disable Clipboard Actions"
msgstr "Galluogi/Analluogi Gweithredau Gludfwrdd"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-22 17:24-0400\n"
"Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@ -918,19 +918,19 @@ msgstr "Halt uden bekræftelse"
msgid "Reboot without Confirmation"
msgstr "Reboot uden bekræftelse"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:29
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:28
msgid "Clipboard"
msgstr "Klippebord"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:30
msgid "Show Klipper Popup-Menu"
msgstr "Vis Klippers popop-menu"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
msgid "Manually Invoke Action on Current Clipboard"
msgstr "Udfør handling på dette klippebord manuelt"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:33
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
msgid "Enable/Disable Clipboard Actions"
msgstr "Aktivér/Deaktivér klippebordshandlinger"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-22 02:08+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -916,19 +916,19 @@ msgstr "Ohne Rückfrage herunterfahren"
msgid "Reboot without Confirmation"
msgstr "Ohne Rückfrage neu starten"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:29
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:28
msgid "Clipboard"
msgstr "Zwischenablage"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:30
msgid "Show Klipper Popup-Menu"
msgstr "Klipper-Menü anzeigen"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
msgid "Manually Invoke Action on Current Clipboard"
msgstr "Aktionen der aktuellen Zwischenablage manuell aufrufen"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:33
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
msgid "Enable/Disable Clipboard Actions"
msgstr "Zwischenablageaktionen an/aus"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-09 18:51+0200\n"
"Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n"
"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
@ -931,19 +931,19 @@ msgstr "Σταμάτημα χωρίς επιβεβαίωση"
msgid "Reboot without Confirmation"
msgstr "Επανεκκίνηση χωρίς επιβεβαίωση"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:29
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:28
msgid "Clipboard"
msgstr "Πρόχειρο"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:30
msgid "Show Klipper Popup-Menu"
msgstr "Εμφάνιση αναδυόμενου μενού Klipper"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
msgid "Manually Invoke Action on Current Clipboard"
msgstr "Χειρωνακτική κλήση ενέργειας στο τρέχον πρόχειρο"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:33
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
msgid "Enable/Disable Clipboard Actions"
msgstr "Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση ενεργειών προχείρου"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-04 14:26+0000\n"
"Last-Translator: Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>\n"
"Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n"
@ -915,19 +915,19 @@ msgstr "Halt without Confirmation"
msgid "Reboot without Confirmation"
msgstr "Reboot without Confirmation"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:29
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:28
msgid "Clipboard"
msgstr "Clipboard"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:30
msgid "Show Klipper Popup-Menu"
msgstr "Show Klipper Popup-Menu"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
msgid "Manually Invoke Action on Current Clipboard"
msgstr "Manually Invoke Action on Current Clipboard"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:33
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
msgid "Enable/Disable Clipboard Actions"
msgstr "Enable/Disable Clipboard Actions"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-24 12:12-0500\n"
"Last-Translator: Cindy McKee <cfmckee@gmail.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
@ -918,19 +918,19 @@ msgstr "Haltigi sen konfirmo"
msgid "Reboot without Confirmation"
msgstr "Reŝarĝi sen konfirmo"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:29
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:28
msgid "Clipboard"
msgstr "Poŝo"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:30
msgid "Show Klipper Popup-Menu"
msgstr "Montru poŝilan ŝprucmenuon"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
msgid "Manually Invoke Action on Current Clipboard"
msgstr "Mane lanĉu agon laŭ nuna poŝenhavo"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:33
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
msgid "Enable/Disable Clipboard Actions"
msgstr "(Mal)ebligi poŝagojn"

@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-25 08:23+0200\n"
"Last-Translator: Pablo de Vicente <p.devicente@wanadoo.es>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-es@kybs.es>\n"
@ -929,19 +929,19 @@ msgstr "Apagar sin confirmación"
msgid "Reboot without Confirmation"
msgstr "Reiniciar sin confirmación"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:29
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:28
msgid "Clipboard"
msgstr "Portapapeles"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:30
msgid "Show Klipper Popup-Menu"
msgstr "Mostrar menú emergente de Klipper"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
msgid "Manually Invoke Action on Current Clipboard"
msgstr "Invocar manualmente acción en el portapapeles actual"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:33
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
msgid "Enable/Disable Clipboard Actions"
msgstr "Activar/Desactivar acciones del portapapeles"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-31 18:24+0300\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
@ -918,19 +918,19 @@ msgstr "Arvuti seiskamine kinnitust küsimata"
msgid "Reboot without Confirmation"
msgstr "Taaskäivitamine kinnitust küsimata"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:29
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:28
msgid "Clipboard"
msgstr "Lõikepuhver"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:30
msgid "Show Klipper Popup-Menu"
msgstr "Klipperi hüpikmenüü näitamine"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
msgid "Manually Invoke Action on Current Clipboard"
msgstr "Lõikepuhvri aktiivsele kirjele tegevuse käsitsi rakendamine"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:33
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
msgid "Enable/Disable Clipboard Actions"
msgstr "Lõikepuhvri tegevuste lubamine/keelamine"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-30 12:13+0100\n"
"Last-Translator: marcos <marcos@euskalgnu.org>\n"
"Language-Team: <eu@li.org>\n"
@ -921,19 +921,19 @@ msgstr "Itzali berrespenik gabe"
msgid "Reboot without Confirmation"
msgstr "Berrabiarazi berrespenik gabe"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:29
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:28
msgid "Clipboard"
msgstr "Arbela"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:30
msgid "Show Klipper Popup-Menu"
msgstr "Erakutsi Klipper-en elkarrizketa-menua"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
msgid "Manually Invoke Action on Current Clipboard"
msgstr "Abiarazi ekintzak eskuz uneko arbelan"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:33
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
msgid "Enable/Disable Clipboard Actions"
msgstr "Gaitu/desgaitu arbelaren ekintzak"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-28 12:15+0330\n"
"Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@ -919,19 +919,19 @@ msgstr "توقف بدون تأیید"
msgid "Reboot without Confirmation"
msgstr "راه‌اندازی مجدد بدون تأیید"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:29
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:28
msgid "Clipboard"
msgstr "تخته ‌یادداشت"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:30
msgid "Show Klipper Popup-Menu"
msgstr "نمایش گزینگان بالاپر Klipper"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
msgid "Manually Invoke Action on Current Clipboard"
msgstr "درخواست دستی کنش در تخته‌ یادداشت جاری"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:33
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
msgid "Enable/Disable Clipboard Actions"
msgstr "فعال/غیرفعال‌سازی کنشهای تخته یادداشت"

@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-02 10:26+0300\n"
"Last-Translator: Ilpo Kantonen <ilpo@iki.fi>\n"
"Language-Team: finnish <Finnish <kde-i18n-fi-discussion@lists.sourceforge."
@ -919,19 +919,19 @@ msgstr "Sammuta kysymättä varmistusta"
msgid "Reboot without Confirmation"
msgstr "Käynnistä uudelleen kysymättä varmistusta"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:29
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:28
msgid "Clipboard"
msgstr "Leikepöytä"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:30
msgid "Show Klipper Popup-Menu"
msgstr "Näytä leikepöytätyökalun valikko"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
msgid "Manually Invoke Action on Current Clipboard"
msgstr "Toteuta manuaalisesti toiminne nykyisellä leikepöydällä"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:33
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
msgid "Enable/Disable Clipboard Actions"
msgstr "Käytä/poista leikepöydän toiminnot"

@ -16,7 +16,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-04 22:44+0200\n"
"Last-Translator: Pierre Buard <pierre.buard@gmail.com>\n"
"Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n"
@ -941,19 +941,19 @@ msgstr "Arrêter sans confirmation"
msgid "Reboot without Confirmation"
msgstr "Redémarrer sans confirmation"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:29
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:28
msgid "Clipboard"
msgstr "Presse-papiers"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:30
msgid "Show Klipper Popup-Menu"
msgstr "Afficher le menu du presse-papiers"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
msgid "Manually Invoke Action on Current Clipboard"
msgstr "Démarrer automatiquement une action sur le presse-papiers actuel"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:33
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
msgid "Enable/Disable Clipboard Actions"
msgstr "(Dés)Activer les actions du presse-papiers"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-07 10:40+0200\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <RinseDeVries@home.nl>\n"
"Language-Team: <nl@li.org>\n"
@ -918,19 +918,19 @@ msgstr "Kompjûter sûnder befêstiging ôfslute (halt)"
msgid "Reboot without Confirmation"
msgstr "Kompjûter sûnder befêstiging opnij begjinne"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:29
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:28
msgid "Clipboard"
msgstr "Klamboerd"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:30
msgid "Show Klipper Popup-Menu"
msgstr "Klippermenu sjen litte"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
msgid "Manually Invoke Action on Current Clipboard"
msgstr "Mei de hân in aksje op it hjoeddeiske klamboerd útfiere"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:33
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
msgid "Enable/Disable Clipboard Actions"
msgstr "Klambordaksjes oansette/ûtsette"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
"Language-Team: <de@li.org>\n"
@ -865,19 +865,19 @@ msgstr "Stop gan deimhniú"
msgid "Reboot without Confirmation"
msgstr "Atosaigh gan deimhniú"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:29
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:28
msgid "Clipboard"
msgstr "Gearrthaisce"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:30
msgid "Show Klipper Popup-Menu"
msgstr "Taispeáin Roghchlár Aníos Klipper"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
msgid "Manually Invoke Action on Current Clipboard"
msgstr ""
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:33
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
msgid "Enable/Disable Clipboard Actions"
msgstr "Cumasaigh/Díchumasaigh Gníomhartha Gearrthaisce"

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-29 13:31+0100\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@ -926,19 +926,19 @@ msgstr "Apagar sen Confirmación"
msgid "Reboot without Confirmation"
msgstr "Reiniciar sen Confirmación"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:29
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:28
msgid "Clipboard"
msgstr "Portarretallos"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:30
msgid "Show Klipper Popup-Menu"
msgstr "Amosar Menú Emerxente"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
msgid "Manually Invoke Action on Current Clipboard"
msgstr "Invocar unha Acción Manualmente no Clipboard Actual"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:33
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
msgid "Enable/Disable Clipboard Actions"
msgstr "Habilitar/Deshabilitar Accións do Clipboard"

@ -17,7 +17,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-20 16:46+0300\n"
"Last-Translator: Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>\n"
"Language-Team: Hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n"
@ -920,19 +920,19 @@ msgstr "כבה מבלי לבקש אישור"
msgid "Reboot without Confirmation"
msgstr "הפעל מחדש מבלי לבקש אישור"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:29
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:28
msgid "Clipboard"
msgstr "לוח העריכה"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:30
msgid "Show Klipper Popup-Menu"
msgstr "הצג את התפריט המוקפץ של Klipper"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
msgid "Manually Invoke Action on Current Clipboard"
msgstr "החל פעולה על לוח העריכה הנוכחי באופן ידני"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:33
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
msgid "Enable/Disable Clipboard Actions"
msgstr "הפוך פעולות לוח עריכה לזמינות\\לא זמינות"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-31 14:47+0530\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
@ -882,19 +882,19 @@ msgstr "पुष्टि किए बगैर हाल्ट करें"
msgid "Reboot without Confirmation"
msgstr "पुष्टि किए बगैर रिबूट करें"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:29
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:28
msgid "Clipboard"
msgstr "क्लिपबोर्ड"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:30
msgid "Show Klipper Popup-Menu"
msgstr "क्लिपर पॉपअप मेन्यू दिखाएँ"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
msgid "Manually Invoke Action on Current Clipboard"
msgstr "मौज़ूदा क्लिपबोर्ड पर क्रिया हाथों से इन्वोक करें"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:33
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
msgid "Enable/Disable Clipboard Actions"
msgstr "क्लिपबोर्ड क्रियाओं को सक्षम/अक्षम करें "

@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkeys 0\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-27 03:31+0100\n"
"Last-Translator: Renato Pavicic <renato@translator-shop.org>\n"
"Language-Team: Croatian <http://www.translator-shop.org>\n"
@ -921,19 +921,19 @@ msgstr "Gašenje bez traženja potvrde"
msgid "Reboot without Confirmation"
msgstr "Ponovno pokretanje bez traženja potvrde"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:29
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:28
msgid "Clipboard"
msgstr "Međuspremnik"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:30
msgid "Show Klipper Popup-Menu"
msgstr "Prikaži skočni izbornik Klippera"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
msgid "Manually Invoke Action on Current Clipboard"
msgstr "Ručno pozovi aktivnost na sadašnjem međuspremniku"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:33
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
msgid "Enable/Disable Clipboard Actions"
msgstr "Omogući/onemogući aktivnosti međuspremnika"

@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TDE 3.5\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-15 11:11+0100\n"
"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n"
@ -914,19 +914,19 @@ msgstr "A gép leállítása megerősítés kérése nélkül"
msgid "Reboot without Confirmation"
msgstr "Újraindítás megerősítés kérése nélkül"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:29
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:28
msgid "Clipboard"
msgstr "Vágólap"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:30
msgid "Show Klipper Popup-Menu"
msgstr "A Klipper felbukkanó menü engedélyezése"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
msgid "Manually Invoke Action on Current Clipboard"
msgstr "Művelet végzése a vágólap aktuális tartalmán"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:33
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
msgid "Enable/Disable Clipboard Actions"
msgstr "A vágólapműveletek engedélyezése/letiltása"

@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-09 07:48+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n"
"Language-Team: <is@li.org>\n"
@ -920,19 +920,19 @@ msgstr "Stöðva tölvu án staðfestingar"
msgid "Reboot without Confirmation"
msgstr "Endurræsa tölvu án staðfestingar"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:29
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:28
msgid "Clipboard"
msgstr "Klippispjald"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:30
msgid "Show Klipper Popup-Menu"
msgstr "Sýna smellivalmynd Klippers"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
msgid "Manually Invoke Action on Current Clipboard"
msgstr "Handvirk aðgerð á núverandi klemmuspjaldi"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:33
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
msgid "Enable/Disable Clipboard Actions"
msgstr "Virkja/óvirkja klippispjalds aðgerðir"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-26 15:48+0200\n"
"Last-Translator: Andrea Rizzi <rizzi@kde.org>\n"
"Language-Team: <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@ -923,19 +923,19 @@ msgstr "Arresta il computer senza conferma"
msgid "Reboot without Confirmation"
msgstr "Riavvia il computer senza conferma"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:29
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:28
msgid "Clipboard"
msgstr "Appunti"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:30
msgid "Show Klipper Popup-Menu"
msgstr "Mostra il menu a comparsa di Klipper"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
msgid "Manually Invoke Action on Current Clipboard"
msgstr "Invoca manualmente le azioni sugli appunti correnti"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:33
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
msgid "Enable/Disable Clipboard Actions"
msgstr "Abilita/disabilita le azioni degli appunti"

@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-04 20:00+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
@ -917,19 +917,19 @@ msgstr "確認なしでコンピュータを停止"
msgid "Reboot without Confirmation"
msgstr "確認なしでコンピュータを再起動"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:29
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:28
msgid "Clipboard"
msgstr "クリップボード"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:30
msgid "Show Klipper Popup-Menu"
msgstr "Klipper のポップアップメニューを表示"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
msgid "Manually Invoke Action on Current Clipboard"
msgstr "現在のクリップボードに対するアクションを手動で呼び出す"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:33
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
msgid "Enable/Disable Clipboard Actions"
msgstr "クリップボードのアクションを有効/無効にする"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-19 10:10+0600\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh\n"
@ -915,19 +915,19 @@ msgstr "Құптаусыз өшіру"
msgid "Reboot without Confirmation"
msgstr "Құптаусыз қайта жүктеу"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:29
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:28
msgid "Clipboard"
msgstr "Алмасу буфері"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:30
msgid "Show Klipper Popup-Menu"
msgstr "Алмасу буферінің қалқымалы мәзірін көрсету"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
msgid "Manually Invoke Action on Current Clipboard"
msgstr "Алмасу буферінде қолмен әрекет жасау"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:33
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
msgid "Enable/Disable Clipboard Actions"
msgstr "Алмасу буфер әрекеттерді рұқсат ету/етпеу"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-04 10:43+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
@ -903,19 +903,19 @@ msgstr "បញ្ឈប់​ដោយ​គ្មាន​ការ​អះអ
msgid "Reboot without Confirmation"
msgstr "ចាប់ផ្តើម​ឡើង​វិញ​ដោយ​គ្មាន​ការ​អះអាង"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:29
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:28
msgid "Clipboard"
msgstr "ក្ដារ​តម្បៀត​ខ្ទាស់"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:30
msgid "Show Klipper Popup-Menu"
msgstr "បង្ហាញ​ម៉ឺនុយ​លេច​ឡើង Klipper "
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
msgid "Manually Invoke Action on Current Clipboard"
msgstr "យក​សកម្មភាព​មក​ប្រើ​ដោយ​ដៃ លើ​ក្ដារ​តម្បៀត​ខ្ទាស់​បច្ចុប្បន្ន"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:33
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
msgid "Enable/Disable Clipboard Actions"
msgstr "អនុញ្ញាត/មិន​អនុញ្ញាត សកម្មភាព​ក្ដារ​តម្បៀត​ខ្ទាស់"

@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-06 18:20+0900\n"
"Last-Translator: Sung-Jae, Cho <jachin@hanafos.com>\n"
"Language-Team: Korean <jachin@hanafos.com>\n"
@ -914,19 +914,19 @@ msgstr "확인하지 않고 시스템 끄기"
msgid "Reboot without Confirmation"
msgstr "확인하지 않고 시스템 재시작"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:29
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:28
msgid "Clipboard"
msgstr "클립보드"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:30
msgid "Show Klipper Popup-Menu"
msgstr "클리퍼(klipper) 팝업 메뉴 보기"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
msgid "Manually Invoke Action on Current Clipboard"
msgstr "현재 클립보드에서 수동으로 기능 가져오기"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:33
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
msgid "Enable/Disable Clipboard Actions"
msgstr "클립보드 기능을 사용/사용안함"

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-06 07:29+0200\n"
"Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
@ -927,19 +927,19 @@ msgstr "Sustabdyti kompiuterį be patvirtinimo"
msgid "Reboot without Confirmation"
msgstr "Perstartuoti kompiuterį be patvirtinimo"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:29
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:28
msgid "Clipboard"
msgstr "Laikinoji talpyklė"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:30
msgid "Show Klipper Popup-Menu"
msgstr "Rodyti Klipper'io pasirodantį meniu"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
msgid "Manually Invoke Action on Current Clipboard"
msgstr "Ranka įvesti dabartinės laikinos talpyklės veiksmą"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:33
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
msgid "Enable/Disable Clipboard Actions"
msgstr "Leisti - Neleisti laikinos talpyklės veiksmus"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-23 19:36EEST\n"
"Last-Translator: Andris Maziks <andzha@latnet.lv>\n"
"Language-Team: Latvian\n"
@ -948,19 +948,19 @@ msgstr "Apturēt bez Apstiprināšanas"
msgid "Reboot without Confirmation"
msgstr "Parstartēt bez Apstiprināšanas"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:29
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:28
msgid "Clipboard"
msgstr "Starpliktuve"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:30
msgid "Show Klipper Popup-Menu"
msgstr "Rādīt Klippera Uzlecošo-Izvēlni"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
msgid "Manually Invoke Action on Current Clipboard"
msgstr "Manuāli Izsaukt Darbību ar Tekošo Starpliktuvi"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:33
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
msgid "Enable/Disable Clipboard Actions"
msgstr "Atļaut/Aizliegt Starpliktuves Darbības"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-21 13:06+0200\n"
"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
@ -924,19 +924,19 @@ msgstr "Исклучи без потврда"
msgid "Reboot without Confirmation"
msgstr "Рестартирај без потврда"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:29
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:28
msgid "Clipboard"
msgstr "Табла со исечоци"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:30
msgid "Show Klipper Popup-Menu"
msgstr "Прикажи го скок-менито на Klipper"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
msgid "Manually Invoke Action on Current Clipboard"
msgstr "Повикај акции рачно на тековната табла со исечоци"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:33
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
msgid "Enable/Disable Clipboard Actions"
msgstr "Овозможи/оневозможи акции на таблата со исечоци"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-06 00:31+0200\n"
"Last-Translator: Sanlig Badral <badral@openmn.org>\n"
"Language-Team: Mongolian <openmn-linux@lists.sf.net>\n"
@ -945,19 +945,19 @@ msgstr "Батламжгүйгээр Зогсоох"
msgid "Reboot without Confirmation"
msgstr "Батламжгүйгээр Дахин эхлүүлэх"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:29
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:28
msgid "Clipboard"
msgstr "Клипборд"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:30
msgid "Show Klipper Popup-Menu"
msgstr "Хайч Шуурхай Цэс харуулах"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
msgid "Manually Invoke Action on Current Clipboard"
msgstr "Идэвхитэй Клипбордын үйлдлийг гараар дуудах "
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:33
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
msgid "Enable/Disable Clipboard Actions"
msgstr "Клипбордын үйлдлүүдийг нээх/хаах"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-30 11:18+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n"
@ -921,19 +921,19 @@ msgstr "Padam Komputer tanpa Pemastian"
msgid "Reboot without Confirmation"
msgstr "Ulanghidup Komputer tanpa Pemastian"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:29
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:28
msgid "Clipboard"
msgstr "Papan Klip"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:30
msgid "Show Klipper Popup-Menu"
msgstr "Paparkan Menu Pop Keluar Klipper"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
msgid "Manually Invoke Action on Current Clipboard"
msgstr "Panggil Aksi pada Papan Klip Secara Manual"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:33
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
msgid "Enable/Disable Clipboard Actions"
msgstr "Hidupkan/Matikan Aksi Papan Klip"

@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-10 12:58+0200\n"
"Last-Translator: Knut Yrvin <knuty@skolelinux.no>\n"
"Language-Team: Norsk bokmål <i18n-no@lister.ping.uio.no>\n"
@ -928,19 +928,19 @@ msgstr "Stopp datamaskinen uten bekreftelse"
msgid "Reboot without Confirmation"
msgstr "Start datamaskinen om igjen uten bekreftelse"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:29
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:28
msgid "Clipboard"
msgstr "Utklippstavle"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:30
msgid "Show Klipper Popup-Menu"
msgstr "Vis menyen til utklippstavla"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
msgid "Manually Invoke Action on Current Clipboard"
msgstr "Bruk handling på utklippstavla manuelt"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:33
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
msgid "Enable/Disable Clipboard Actions"
msgstr "Skru av/på utklippstavlehandlinger"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-22 23:18+0200\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
@ -921,19 +921,19 @@ msgstr "Ahn Nafraag utmaken"
msgid "Reboot without Confirmation"
msgstr "Ahn Nafraag nieg starten"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:29
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:28
msgid "Clipboard"
msgstr "Twischenaflaag"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:30
msgid "Show Klipper Popup-Menu"
msgstr "Klipper-Opdukmenü wiesen"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
msgid "Manually Invoke Action on Current Clipboard"
msgstr "Aktuell Twischenaflaag-Akschonen vun Hand opropen"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:33
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
msgid "Enable/Disable Clipboard Actions"
msgstr "Twischenaflaag-Akschonen tolaten/utmaken"

@ -16,7 +16,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-24 03:04+0200\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@ -931,19 +931,19 @@ msgstr "Computer afsluiten zonder bevestiging (Halt)"
msgid "Reboot without Confirmation"
msgstr "Computer herstarten zonder bevestiging"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:29
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:28
msgid "Clipboard"
msgstr "Klembord"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:30
msgid "Show Klipper Popup-Menu"
msgstr "Klipper-klembordmenu tonen"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
msgid "Manually Invoke Action on Current Clipboard"
msgstr "Handmatig een actie op huidig klembord uitvoeren"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:33
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
msgid "Enable/Disable Clipboard Actions"
msgstr "Klembordacties in-/uitschakelen"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-18 13:12+0200\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@ -918,19 +918,19 @@ msgstr "Stopp datamaskina utan stadfesting"
msgid "Reboot without Confirmation"
msgstr "Start datamaskina om att utan stadfesting"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:29
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:28
msgid "Clipboard"
msgstr "Utklippstavle"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:30
msgid "Show Klipper Popup-Menu"
msgstr "Vis Klipper-meny"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
msgid "Manually Invoke Action on Current Clipboard"
msgstr "Aktiver handling på utklippstavla manuelt"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:33
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
msgid "Enable/Disable Clipboard Actions"
msgstr "Slå av/på utklippstavlehandlingar"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-07 07:56+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n"
@ -867,19 +867,19 @@ msgstr "ਬਿਨਾਂ ਪੁਸ਼ਟੀ ਤੋਂ ਬੰਦ ਕਰੋ"
msgid "Reboot without Confirmation"
msgstr "ਬਿਨਾਂ ਪੁਸ਼ਟੀ ਤੋਂ ਮੁੜ ਚਾਲੂ ਕਰੋ"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:29
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:28
msgid "Clipboard"
msgstr "ਕਲਿੱਪਬੋਰਡ"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:30
msgid "Show Klipper Popup-Menu"
msgstr "ਪੋਪਅੱਪ ਮੇਨੂ ਵੇਖਾਓ"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
msgid "Manually Invoke Action on Current Clipboard"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਕਲਿੱਪਬੋਰਡ ਤੇ ਦਸਤੀ ਕਾਰਵਾਈ ਕਰੋ"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:33
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
msgid "Enable/Disable Clipboard Actions"
msgstr "ਕਲਿੱਪਬੋਰਡ ਕਾਰਵਾਈ ਯੋਗ/ਅਯੋਗ"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-16 17:03+0100\n"
"Last-Translator: mcbx\n"
"Language-Team: <pl@li.org>\n"
@ -899,19 +899,19 @@ msgstr "Wyłącz bez potwierdzenia"
msgid "Reboot without Confirmation"
msgstr "Uruchom ponownie bez potwierdzenia"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:29
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:28
msgid "Clipboard"
msgstr "Schowek"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:30
msgid "Show Klipper Popup-Menu"
msgstr "Pokaż menu schowka"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
msgid "Manually Invoke Action on Current Clipboard"
msgstr "Wybierz działanie na zawartości schowka"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:33
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
msgid "Enable/Disable Clipboard Actions"
msgstr "Włącz/wyłącz działania schowka"

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-25 15:03+0100\n"
"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@ -919,19 +919,19 @@ msgstr "Desligar sem Confirmação"
msgid "Reboot without Confirmation"
msgstr "Reiniciar sem Confirmação"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:29
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:28
msgid "Clipboard"
msgstr "Área de Transferência"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:30
msgid "Show Klipper Popup-Menu"
msgstr "Mostrar o Menu do Klipper"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
msgid "Manually Invoke Action on Current Clipboard"
msgstr "Invocar Manualmente a Acção na Área de Transferência Actual"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:33
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
msgid "Enable/Disable Clipboard Actions"
msgstr "Activar/Desactivar as Acções da Área de Transferência"

@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-07 22:15-0300\n"
"Last-Translator: Fernando Boaglio <fernando@boaglio.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n"
@ -928,19 +928,19 @@ msgstr "Desligar sem Confirmação"
msgid "Reboot without Confirmation"
msgstr "Reiniciar sem Confirmação"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:29
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:28
msgid "Clipboard"
msgstr "Área de Transferência"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:30
msgid "Show Klipper Popup-Menu"
msgstr "Mostrar o Menu de Contexto do Klipper"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
msgid "Manually Invoke Action on Current Clipboard"
msgstr "Invocar Manualmente uma Ação na Área de Transferência Atual"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:33
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
msgid "Enable/Disable Clipboard Actions"
msgstr "Habilitar/Desabilitar Ações da Área de Transferência"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-08 00:16+0300\n"
"Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n"
"Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n"
@ -926,19 +926,19 @@ msgstr "Opreşte calculatorul fără confirmare"
msgid "Reboot without Confirmation"
msgstr "Restartează calculatorul fără confirmare"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:29
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:28
msgid "Clipboard"
msgstr "Clipboard"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:30
msgid "Show Klipper Popup-Menu"
msgstr "Afişează meniul popup al clipboardului"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
msgid "Manually Invoke Action on Current Clipboard"
msgstr "Invocă manual o acţiune pentru clipboardul curent"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:33
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
msgid "Enable/Disable Clipboard Actions"
msgstr "Activează/dezactivează acţiunile de clipboard"

@ -14,7 +14,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-27 16:48-0400\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@ -922,19 +922,19 @@ msgstr "Остановить без запроса на подтверждени
msgid "Reboot without Confirmation"
msgstr "Перегрузить без запроса на подтверждение"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:29
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:28
msgid "Clipboard"
msgstr "Буфер обмена"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:30
msgid "Show Klipper Popup-Menu"
msgstr "Показать меню буфера обмена"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
msgid "Manually Invoke Action on Current Clipboard"
msgstr "Действие вручную с буфером обмена"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:33
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
msgid "Enable/Disable Clipboard Actions"
msgstr "Включить/выключить действия с буфером обмена"

@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkeys 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-02 00:41-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@ -934,19 +934,19 @@ msgstr "Guhagarara Nta Kwemeza"
msgid "Reboot without Confirmation"
msgstr "Kongera Gutangiza nta Kwemeza"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:29
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:28
msgid "Clipboard"
msgstr "Ububikokoporora"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:30
msgid "Show Klipper Popup-Menu"
msgstr "Kwerekana Ibikubiyemo-Byiramburambura bya Klipper"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
msgid "Manually Invoke Action on Current Clipboard"
msgstr "Guhamagara Igikorwa bikozwe ku Bubikoporora Bugezweho"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:33
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
msgid "Enable/Disable Clipboard Actions"
msgstr "Kubashisha/Guhagarika Ibikorwa by'Ububikokoporora"

@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:52+0100\n"
"Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n"
"Language-Team: Northern Sami <i18n-sme@lister.ping.uio.no>\n"
@ -883,19 +883,19 @@ msgstr "Bisset dihtora nannenkeahttá"
msgid "Reboot without Confirmation"
msgstr "Vuolggat dihtora ođđasit nannenkeahttá"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:29
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:28
msgid "Clipboard"
msgstr "Čuohpusgirji"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:30
msgid "Show Klipper Popup-Menu"
msgstr "Čájet Klipper-fálu"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
msgid "Manually Invoke Action on Current Clipboard"
msgstr ""
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:33
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
msgid "Enable/Disable Clipboard Actions"
msgstr ""

@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-13 07:56+0000\n"
"Last-Translator: Marek Mlynar <marek.inq.mlynar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -909,19 +909,19 @@ msgstr "Vypnúť bez potvrdenia"
msgid "Reboot without Confirmation"
msgstr "Reštartovať bez potvrdenia"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:29
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:28
msgid "Clipboard"
msgstr "Schránka"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:30
msgid "Show Klipper Popup-Menu"
msgstr "Zobraziť kontextové menu Klipper"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
msgid "Manually Invoke Action on Current Clipboard"
msgstr "Ručne spustiť akciu na aktuálnej schránke"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:33
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
msgid "Enable/Disable Clipboard Actions"
msgstr "Povoliť/Zakázať akcie schránky"

@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-23 22:44+0200\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
@ -919,19 +919,19 @@ msgstr "Ustavi brez potrjevanja"
msgid "Reboot without Confirmation"
msgstr "Znova zaženi brez potrjevanja"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:29
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:28
msgid "Clipboard"
msgstr "Odložišče"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:30
msgid "Show Klipper Popup-Menu"
msgstr "Pokaži pojavni meni Klipperja"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
msgid "Manually Invoke Action on Current Clipboard"
msgstr "Ročno zbudi dejanje na trenutnem odložišču."
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:33
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
msgid "Enable/Disable Clipboard Actions"
msgstr "Omogoči/Onemogoči dejanja odložišča"

@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-19 23:17+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -917,19 +917,19 @@ msgstr "Угаси без потврде"
msgid "Reboot without Confirmation"
msgstr "Покрени поново без потврде"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:29
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:28
msgid "Clipboard"
msgstr "Клипборд"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:30
msgid "Show Klipper Popup-Menu"
msgstr "Прикажи Klipper-ов искачући мени"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
msgid "Manually Invoke Action on Current Clipboard"
msgstr "Ручно позови акцију са тренутног клипборда"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:33
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
msgid "Enable/Disable Clipboard Actions"
msgstr "Укључи/искључи акције клипборда"

@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-19 23:17+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -919,19 +919,19 @@ msgstr "Ugasi bez potvrde"
msgid "Reboot without Confirmation"
msgstr "Pokreni ponovo bez potvrde"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:29
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:28
msgid "Clipboard"
msgstr "Klipbord"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:30
msgid "Show Klipper Popup-Menu"
msgstr "Prikaži Klipper-ov iskačući meni"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
msgid "Manually Invoke Action on Current Clipboard"
msgstr "Ručno pozovi akciju sa trenutnog klipborda"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:33
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
msgid "Enable/Disable Clipboard Actions"
msgstr "Uključi/isključi akcije klipborda"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-14 05:37+0200\n"
"Last-Translator: Adam Mathebula <adam@translate.org.za>\n"
"Language-Team: Siswati <siswati@translate.org.za>\n"
@ -858,19 +858,19 @@ msgstr ""
msgid "Reboot without Confirmation"
msgstr "Calisa kabusha ngaphandle kwesicinisekiso"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:29
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:28
msgid "Clipboard"
msgstr ""
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:30
msgid "Show Klipper Popup-Menu"
msgstr ""
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
msgid "Manually Invoke Action on Current Clipboard"
msgstr ""
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:33
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
msgid "Enable/Disable Clipboard Actions"
msgstr ""

@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-04 15:19+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n"
@ -926,19 +926,19 @@ msgstr "Stäng av utan bekräftelse"
msgid "Reboot without Confirmation"
msgstr "Starta om utan bekräftelse"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:29
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:28
msgid "Clipboard"
msgstr "Klippbord"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:30
msgid "Show Klipper Popup-Menu"
msgstr "Visa Klippers meny"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
msgid "Manually Invoke Action on Current Clipboard"
msgstr "Aktivera åtgärd med det aktuella klippbordet manuellt"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:33
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
msgid "Enable/Disable Clipboard Actions"
msgstr "Aktivera/inaktivera klippbordsåtgärder"

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-14 02:35-0800\n"
"Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n"
"Language-Team: <ta@li.org>\n"
@ -910,19 +910,19 @@ msgstr "உறுதிப்படுத்தல் இல்லாமல்
msgid "Reboot without Confirmation"
msgstr "உறுதிப்படுத்தல் இல்லாமல் திரும்ப துவக்கு"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:29
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:28
msgid "Clipboard"
msgstr "பிடிப்புப்பலகை"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:30
msgid "Show Klipper Popup-Menu"
msgstr "நகலெடுப்பான் மேல்மீட்பு பட்டியை காட்டு"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
msgid "Manually Invoke Action on Current Clipboard"
msgstr "நடப்பு தற்காலிக நினைவத்தில் உள்ள கட்டளையை இயக்கு"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:33
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
msgid "Enable/Disable Clipboard Actions"
msgstr "தற்காலிக நினைவக செயல்பாடுகளை செயல்படுத்து/செயல் நீக்கு"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-10 17:46+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajik.net>\n"
"Language-Team: Тоҷикӣ\n"
@ -940,19 +940,19 @@ msgstr "Хомӯш кунӣ бе афзоъ"
msgid "Reboot without Confirmation"
msgstr "Аз сар пурбор кунӣ бе афзоъ"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:29
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:28
msgid "Clipboard"
msgstr "Тахтагирӣ"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:30
msgid "Show Klipper Popup-Menu"
msgstr "Намоиши Феҳрасти ҷаҳши Klipper"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
msgid "Manually Invoke Action on Current Clipboard"
msgstr "Фароҳувони дасти амал аз рӯи тахтагирии амалӣ"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:33
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
msgid "Enable/Disable Clipboard Actions"
msgstr "Фаъол/ғайрифаъолсозӣ амалҳои тахтагирӣ"

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-19 10:06+0700\n"
"Last-Translator: Thanomsub Noppaburana <donga_n@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Thai <th@li.org>\n"
@ -908,19 +908,19 @@ msgstr "ปิดเครื่องโดยไม่ต้องถามย
msgid "Reboot without Confirmation"
msgstr "เริ่มการทำงานเครื่องใหม่โดยไม่ต้องถามยืนยัน"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:29
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:28
msgid "Clipboard"
msgstr "คลิปบอร์ด"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:30
msgid "Show Klipper Popup-Menu"
msgstr "แสดงป๊อบอัพเมนูของ klipper"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
msgid "Manually Invoke Action on Current Clipboard"
msgstr "เรียกการกระทำปัจจุบันในคลิปบอร์ดเอง"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:33
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
msgid "Enable/Disable Clipboard Actions"
msgstr "เปิดใช้งาน/ยกเลิกใช้งานการกระทำของคลิปบอร์ด"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-05 15:19+0300\n"
"Last-Translator: Serdar Soytetir\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
@ -912,19 +912,19 @@ msgstr "Onaylamadan Durdur"
msgid "Reboot without Confirmation"
msgstr "Onaylamadan yeniden Başlat"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:29
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:28
msgid "Clipboard"
msgstr "Pano"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:30
msgid "Show Klipper Popup-Menu"
msgstr "Klipper Popup Menüsünü Göster"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
msgid "Manually Invoke Action on Current Clipboard"
msgstr "Mevcut Panodaki Eylemi Elle Çalıştır"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:33
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
msgid "Enable/Disable Clipboard Actions"
msgstr "Pano olaylarıık/kapalı"

@ -14,7 +14,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-24 06:29+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@ -912,19 +912,19 @@ msgstr "Вимкнути без Підтвердження"
msgid "Reboot without Confirmation"
msgstr "Перезавантажити без Підтвердження"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:29
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:28
msgid "Clipboard"
msgstr "Кишеня"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:30
msgid "Show Klipper Popup-Menu"
msgstr "Показувати Контекстне Меню Klipper"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
msgid "Manually Invoke Action on Current Clipboard"
msgstr "Викликати Вручну Дію із Поточною Кишенею"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:33
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
msgid "Enable/Disable Clipboard Actions"
msgstr "Увімкнути/Вимкнути Дії Кишені"

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-16 16:59+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -871,19 +871,19 @@ msgstr "Tasdiqlamay oʻchirish"
msgid "Reboot without Confirmation"
msgstr "Tasdiqlamay oʻchirib-yoqish"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:29
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:28
msgid "Clipboard"
msgstr "Klipbord"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:30
msgid "Show Klipper Popup-Menu"
msgstr ""
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
msgid "Manually Invoke Action on Current Clipboard"
msgstr ""
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:33
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
msgid "Enable/Disable Clipboard Actions"
msgstr ""

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-16 16:59+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@ -871,19 +871,19 @@ msgstr "Тасдиқламай ўчириш"
msgid "Reboot without Confirmation"
msgstr "Тасдиқламай ўчириб-ёқиш"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:29
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:28
msgid "Clipboard"
msgstr "Клипборд"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:30
msgid "Show Klipper Popup-Menu"
msgstr ""
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
msgid "Manually Invoke Action on Current Clipboard"
msgstr ""
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:33
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
msgid "Enable/Disable Clipboard Actions"
msgstr ""

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkeys\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-21 15:42+0930\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
"Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n"
@ -921,19 +921,19 @@ msgstr "Tạm dừng lại mà không xác nhận"
msgid "Reboot without Confirmation"
msgstr "Khởi động lại mà không xác nhận"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:29
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:28
msgid "Clipboard"
msgstr "Bảng tạm"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:30
msgid "Show Klipper Popup-Menu"
msgstr "Hiện trình đơn bật lên Klipper"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
msgid "Manually Invoke Action on Current Clipboard"
msgstr "Tự gọi hành động trên bảng tạm hiện có"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:33
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
msgid "Enable/Disable Clipboard Actions"
msgstr "Bật/tắt hành động bảng tạm"

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkeys\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-11 07:27+0200\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>\n"
"Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n"
@ -904,19 +904,19 @@ msgstr "Djoker li copiutrece sins acertinaedje"
msgid "Reboot without Confirmation"
msgstr "Renonder li copiutrece sins acertinaedje"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:29
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:28
msgid "Clipboard"
msgstr "Tchapea emacralé"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:30
msgid "Show Klipper Popup-Menu"
msgstr "Mostrer l' aspitant menu d' Klipper"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
msgid "Manually Invoke Action on Current Clipboard"
msgstr ""
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:33
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
msgid "Enable/Disable Clipboard Actions"
msgstr "Mete en alaedje/essocter les accions do tchapea emacralé"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-22 12:41+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@en2china.com>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@ -899,19 +899,19 @@ msgstr "不加确认关机"
msgid "Reboot without Confirmation"
msgstr "不加确认重新启动"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:29
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:28
msgid "Clipboard"
msgstr "剪贴板"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:30
msgid "Show Klipper Popup-Menu"
msgstr "显示 Klipper 弹出菜单"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
msgid "Manually Invoke Action on Current Clipboard"
msgstr "在当前剪贴板上的手工调用动作"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:33
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
msgid "Enable/Disable Clipboard Actions"
msgstr "启用/禁用剪贴板动作"

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkeys\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-12 13:43+0800\n"
"Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv "
"dot tw>\n"
@ -899,19 +899,19 @@ msgstr "不顯示關閉電腦的詢問訊息"
msgid "Reboot without Confirmation"
msgstr "不顯示重新啟動的詢問訊息"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:29
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:28
msgid "Clipboard"
msgstr "剪貼簿"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:30
msgid "Show Klipper Popup-Menu"
msgstr "顯示 klipper 跳出選單"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31
msgid "Manually Invoke Action on Current Clipboard"
msgstr "在目前剪貼簿上的手動動作"
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:33
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32
msgid "Enable/Disable Clipboard Actions"
msgstr "啟動 / 關閉剪貼簿動作"

Loading…
Cancel
Save