Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 84.3% (1204 of 1428 strings)

Translation: tdepim/korganizer
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdepim/korganizer/uk/
pull/30/head
Roman Savochenko 4 years ago committed by TDE Weblate
parent 5142ac916e
commit 1197853351

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: korganizer\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-08 05:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-08 09:28+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdepim/korganizer/uk/>\n"
@ -504,35 +504,32 @@ msgstr ""
"календарів та спробуйте знову."
#: actionmanager.cpp:1630
#, fuzzy
msgid "No writable calendar"
msgstr "Немає дати, яка б підходила."
msgstr "Жодного календаря доступного до запису"
#: actionmanager.cpp:1671 actionmanager.cpp:1794
msgid "Attach as &link"
msgstr ""
msgstr "Підключити як &посилання"
#: actionmanager.cpp:1672 actionmanager.cpp:1795
#, fuzzy
msgid "Attach &inline"
msgstr "Дол&учення"
msgstr "До&лучити"
#: actionmanager.cpp:1673
msgid "Attach inline &without attachments"
msgstr ""
msgstr "Долучити &без вкладень"
#: actionmanager.cpp:1675 actionmanager.cpp:1797 koeditorattachments.cpp:601
msgid "C&ancel"
msgstr ""
msgstr "Ск&асувати"
#: actionmanager.cpp:1705
msgid "Removing attachments from an email might invalidate its signature."
msgstr ""
msgstr "Видалення вкладень із листа може зробити його підпис недійсним."
#: actionmanager.cpp:1706
#, fuzzy
msgid "Remove Attachments"
msgstr "Долучення:"
msgstr "Видалити Вкладення"
#: actionmanager.cpp:1895
msgid "Undo (%1)"
@ -575,9 +572,8 @@ msgid "URL '%1' is invalid."
msgstr "Помилка в адресі URL \"%1\"."
#: actionmanager.cpp:2025
#, fuzzy
msgid "Unable to open the calendar"
msgstr "Не вдається створити ресурс календаря \"%1\"."
msgstr "Неможливо відкрити календар"
#: archivedialog.cpp:55
msgid "Archive/Delete Past Events and To-dos"
@ -682,9 +678,8 @@ msgid "&Events"
msgstr "&Події"
#: archivedialog.cpp:137
#, fuzzy
msgid "Completed &To-dos"
msgstr "Сховати в&иконані завдання"
msgstr "Завершені &Завдання"
#: archivedialog.cpp:139
msgid ""
@ -730,7 +725,7 @@ msgstr ""
#: calendarview.cpp:456
msgid "No calendars found, unable to merge the file into your calendar."
msgstr ""
msgstr "Не знайдено календарів, неможливо приєднати файл до вашого календаря."
#: calendarview.cpp:490
msgid "Could not load calendar '%1'."

Loading…
Cancel
Save