|
|
@ -1,10 +1,10 @@
|
|
|
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
|
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
|
|
# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
|
|
|
|
# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020, 2021.
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-11-29 19:36+0100\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-11-29 19:36+0100\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-07-21 09:26+0000\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2021-02-03 18:43+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
"projects/tdebase/tdehwdevicetray/uk/>\n"
|
|
|
|
"projects/tdebase/tdehwdevicetray/uk/>\n"
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
|
|
|
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
|
|
|
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
@ -34,23 +34,23 @@ msgstr "Монітор Пристроїв"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:80
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:80
|
|
|
|
msgid "Mount"
|
|
|
|
msgid "Mount"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Змонтувати"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:81
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:81
|
|
|
|
msgid "Unmount"
|
|
|
|
msgid "Unmount"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Демонтувати"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:82
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:82
|
|
|
|
msgid "Unlock"
|
|
|
|
msgid "Unlock"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Розблокувати"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:83
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:83
|
|
|
|
msgid "Lock"
|
|
|
|
msgid "Lock"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Блокувати"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:84
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:84
|
|
|
|
msgid "Eject"
|
|
|
|
msgid "Eject"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Вилучити"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:112
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:112
|
|
|
|
msgid "Start device monitor automatically when you log in?"
|
|
|
|
msgid "Start device monitor automatically when you log in?"
|
|
|
@ -94,63 +94,57 @@ msgstr "%1 (%2)"
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:437 hwdevicetray.cpp:467 hwdevicetray.cpp:522
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:437 hwdevicetray.cpp:467 hwdevicetray.cpp:522
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:554 hwdevicetray.cpp:581
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:554 hwdevicetray.cpp:581
|
|
|
|
msgid "not available"
|
|
|
|
msgid "not available"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "недоступно"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:438 hwdevicetray.cpp:468 hwdevicetray.cpp:523
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:438 hwdevicetray.cpp:468 hwdevicetray.cpp:523
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:555 hwdevicetray.cpp:582
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:555 hwdevicetray.cpp:582
|
|
|
|
msgid "<p>Technical details:<br>"
|
|
|
|
msgid "<p>Technical details:<br>"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "<p>Технічні деталі:<br>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:438 hwdevicetray.cpp:468 hwdevicetray.cpp:523
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:438 hwdevicetray.cpp:468 hwdevicetray.cpp:523
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:555 hwdevicetray.cpp:582
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:555 hwdevicetray.cpp:582
|
|
|
|
msgid "unknown"
|
|
|
|
msgid "unknown"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "невідомо"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:439
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:439
|
|
|
|
msgid "<qt><b>Unable to mount the device.</b>"
|
|
|
|
msgid "<qt><b>Unable to mount the device.</b>"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "<qt><b>Неможливо змонтувати пристрій.</b>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:440
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:440
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
|
|
|
#| msgid "Eject Failed"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Mount failed"
|
|
|
|
msgid "Mount failed"
|
|
|
|
msgstr "Невдале Вилучення"
|
|
|
|
msgstr "Невдале монтування"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:469
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:469
|
|
|
|
msgid "<qt><b>Unable to unmount the device.</b>"
|
|
|
|
msgid "<qt><b>Unable to unmount the device.</b>"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "<qt><b>Неможливо демонтувати пристрій.</b>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:470
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:470
|
|
|
|
msgid "Unmount failed"
|
|
|
|
msgid "Unmount failed"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Невдале демонтування"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:524
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:524
|
|
|
|
msgid "<qt><b>Unable to unlock the device.</b>"
|
|
|
|
msgid "<qt><b>Unable to unlock the device.</b>"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "<qt><b>Неможливо розблокувати пристрій.</b>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:525
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:525
|
|
|
|
msgid "Unlock failed"
|
|
|
|
msgid "Unlock failed"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "Невдале розблокування"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:556
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:556
|
|
|
|
msgid "<qt><b>Unable to lock the device.</b>"
|
|
|
|
msgid "<qt><b>Unable to lock the device.</b>"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "<qt><b>Неможливо блокувати пристрій.</b>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:557
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:557
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
|
|
|
#| msgid "Eject Failed"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Lock failed"
|
|
|
|
msgid "Lock failed"
|
|
|
|
msgstr "Невдале Вилучення"
|
|
|
|
msgstr "Невдале блокування"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:583
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:583
|
|
|
|
msgid "<qt><b>Unable to eject the device.</b>"
|
|
|
|
msgid "<qt><b>Unable to eject the device.</b>"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgstr "<qt><b>Неможливо вилучити пристрій.</b>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:584
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:584
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
|
|
|
#| msgid "Eject Failed"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Eject failed"
|
|
|
|
msgid "Eject failed"
|
|
|
|
msgstr "Невдале Вилучення"
|
|
|
|
msgstr "Невдале вилучення"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:615
|
|
|
|
#: hwdevicetray.cpp:615
|
|
|
|
msgid "Configure Devices"
|
|
|
|
msgid "Configure Devices"
|
|
|
|